2024年06月11日

(^_-)-☆Jika mengkritik pemerintah atau presiden, Anda akan dihukum.

 5633 これから、中国のように政府や大統領を批判すれば罰せられる世界に生きることになるでしょう。
sekarang akan hidup di dunia di mana jika Anda mengkritik pemerintah atau presiden, Anda akan dihukum.seperti china.

https://www.youtube.com/watch?v=1qu3uAaz9XA
BB1nKAJV.jpeg
HASTO KESAL Dilaporkan ke Polisi Terkait UU ITE: Masa Kritik Tidak Boleh?
ITE法に関して警察に通報されると急遽怒り:批判は許されないのか?
Dilaporkan ke Polisi soal Kasus Dugaan Penyebaran Hoaks, Hasto: Harusnya ke Dewan Pers
デマ拡散容疑で警察に通報、ハスト氏「記者評議会に行くべきだった」
Sekretaris Jenderal Partai Demokrasi Indonesia Perjuangan atau Sekjen PDIP, Hasto Kristiyanto dilaporkan ke Polda Metro Jaya atas pernyataannya di stasiun televisi nasional ihwal permasalahan pemilu hingga penyelewengan kekuasaan oleh Presiden Joko Widodo atau Jokowi.
インドネシア闘争民主党書記長またはPDIP書記長のハスト・クリスティヤントが、選挙問題とジョコ・ウィドド大統領またはジョコウィ大統領による権力乱用に関する国営テレビ局での発言についてポルダ・メトロ・ジャヤに報告された。
Ia dilaporkan atas dugaan penghasutan dan atau menyebarkan informasi elektronik dan/atau dokumen elektronik yang memuat pemberitaan bohong yang menimbulkan kerusuhan di masyarakat.
同氏は、社会に不安を引き起こす虚偽のニュースを含む電子情報や電子文書を扇動および/または配布した疑いで報道された。
Menanggapi pelaporan itu, Hasto mengatakan bahwa pernyataannya di stasiun televisi nasional itu sebagai produk jurnalistik. Sebab, kata dia, kala itu dia berstatus sebagai narasumber yang sedang diwawancara.
この報道に対してハスト氏は、国営テレビ局での自身の発言はジャーナリズムの産物であると述べた。なぜなら、当時、自分は取材を受けている情報筋の立場にあったからだ、と彼は語った。
"Sehingga kiranya ada persoalan terkait hal tersebut harusnya ke Dewan Pers, bukan jadi persoalan pidana," kata Hasto ditemui di Sekolah Partai DPP PDIP, Jakarta pada Sabtu, 8 Juni 2024.
「したがって、これに関連する問題がある場合、それは刑事問題ではなく、報道評議会に送られるべきです」と、2024年6月8日土曜日にジャカルタのPDIP DPP党学校で会ったときにハスト氏が言いました。
Karena itu, Hasto membuka kemungkinan bakal berkonsultasi ke Dewan Pers ihwal pelaporannya di Polda Metro Jaya tersebut. Dengan konsultasi itu, ia menilai nantinya bisa memperkuat argumentasi yang telah disampaikan oleh tim hukum dari PDIP.
このため、ハスト氏はポルダ・メトロ・ジャヤへの報告に関して報道評議会に相談する可能性を開いた。この協議により、同氏はPDIP法務チームが提示した主張を強化できると信じている。
Hasto menilai, pelaporannya ke polisi sebagai upaya pembungkaman kebebasan berbicara dan hak asasi manusia atau HAM. Terlebih lagi, ujarnya, statusnya sebagai Sekjen di partai banteng itu memiliki kedaulatan untuk menjalankan komunikasi dan pendidikan politik.
ハスト氏は、警察への通報は言論の自由と人権、あるいは人権を沈黙させる試みであると評価した。さらに、ブル党の幹事長としての彼の地位には、政治コミュニケーションと教育を行う主権があると述べた。
私のコメント Komentar Saya
ハスト氏が処罰されなかったとしても、政府や大統領を批判すれば起訴されるという警告だ。
Sekalipun Pak Hast tidak dihukum, itu adalah peringatan bahwa akan dituntut jika mengkritikny apemerintah atau presiden.
「これは民主主義の破壊だ」と言ったら国から起訴されます。
Jika Anda berkata, ``Ini adalah kehancuran demokrasi,'' dari negara Anda akan dituntut.
このようなコメントを書き込めない世界が来るのでしょうか?
Akankah kita hidup di dunia di mana Anda tidak bisa menulis komentar seperti ini?

https://www.youtube.com/watch?v=VuUS3pmw6Tg
65f9423c1c.jpeg
Wakil Gubernur Kalimantan Tengah Edy Pratowo memimpin pelaksanaan panen raya di kawasan Food Estate di Kabupaten Pulang Pisau,
中部カリマンタン州のエディ・プラトウォ副知事は、プーラン・ピサウ県の食品農園地域での収穫の実施を主導しました。
Pemerintah Ajak China Kembangkan Pertanian Kalimantan
政府、中国にカリマンタン農業開発を誘致
China Mau Kembangkan Pertanian Kalteng, Kementan: Boleh-boleh Saja
中国は中央カリマンタン農業の発展を望んでいる、農業省:それは問題ない
Kementerian Pertanian (Kementan) merespons soal rencana Menteri Koordinator Bidang Kemaritiman dan Investasi Luhut Binsar Pandjaitan, mengajak China untuk mengembangkan pertanian di Kalimantan Tengah (Kalteng).
農業省(クメンタン)は、中部カリマンタン(カルトゥン)の農業開発に中国を誘致するというルフット・ビンサール・パンジャイタン海事・投資調整大臣の計画に応じた。
Dirjen Prasarana dan Sarana Pertanian Kementan Ali Jamil menilai sah-sah saja pemerintah mengajak China membangun pertanian di Indonesia. Sebab hal itu dinilai akan membawa hal yang positif dalam meningkatkan produktivitas pangan Indonesia secara total.
農業省農業インフラ施設局長のアリ・ジャミル氏は、政府がインドネシアの農業開発に中国を誘致することは正当であると信じている。これはインドネシアの総食料生産性の向上にプラスをもたらすと考えられているからです。
“Siapa pun sebenarnya yang mau membangun pertanian kita ya oke-oke saja, tinggal kita manfaatkan,” ujarnya dalam Workshop Diseminasi Program dan Komunikasi Publik Pertanian di Purwokerto, Sabtu (8/6/2024).
「私たちの農業を発展させたい人は誰でも大丈夫です。私たちはそれを利用するだけで十分です」と彼は土曜日(2024年8月6日)、プルウォケルトで開催された農業プログラム普及および公共コミュニケーションワークショップで述べた。

私のコメント Komentar Saya
なぜルフトは中国に依存するのか?
Mengapa Lufut bergantung pada Tiongkok?
インドネシア国民は自分たちの力でそれを行うべきです。
海外に指導を求める場合は、指導のみをお願いします。
Sebaiknya WNI harus melakukannya dengan kekuatan sendiri.
Kalau mau minta petunjuk dari luar negeri, minta hanya petunjuknya saja.
中国に頼んでもKCJBと同じでインドネシア人に雇用の場はなくなり、技術も学ばなくなる。
Kalau minta Tiongkok melakukannya, sama saja dengan KCJB, tidak akan ada kesempatan kerja bagi masyarakat Indonesia, dan mereka tidak akan belajar teknologi.
中国との契約については、KCJBと同様に怪しい約束があるのではないかと思う。
Soal kontrak dengan China, saya curiga ada janji-janji yang meragukan, sama seperti KCJB.

https://www.youtube.com/watch?v=hpcsRSgUNQM

BB1nQzaO.jpeg
Jokowi-Prabowo Bakal Pimpin Upacara 17 Agustus di IKN, Ma'ruf-Gibran di Jakarta
ジョコウィとプラボウォはジャカルタのマルーフ・ジブランにあるIKNで8月17日の式典を主導する
Presiden Joko Widodo atau Jokowi dan Presiden terpilih Prabowo Subianto akan menghadiri langsung perayaan Hari Ulang Tahun Kemerdekaan atau HUT RI ke-79 di Ibu Kota Nusantara. Sementara Wakil Presiden Ma’ruf Amin dan Wakil Presiden terpilih Gibran Rakabuming Raka akan memimpin akan tinggal di Jakarta saat Upacara 17 Agustus.
ジョコ・ウィドド大統領またはジョコウィ大統領とプラボウォ・スビアント次期大統領は、列島の首都で行われるインドネシア共和国の独立記念日または第79回独立記念日の祝賀式典に直接出席する。一方、マラフ・アミン副大統領と次期副大統領ジブラン・ラカブミン・ラカが指揮を執り、8月17日の式典中はジャカルタに滞在する。
Pemerintah Jokowi bakal menyelenggarakan perayaan HUT RI ke-79 secara hybrid di IKN, calon Ibu Kota Negara, dan Ibu Kota Jakarta. Menteri Koordinator Bidang Pembangunan Manusia dan Kebudayaan Muhadjir Effendy menyampaikan ini usai rapat persiapan bersama Jokowi dan sejumlah menteri lain di Istana Kepresidenan Jakarta pada Senin 10 Juni 2024.
ジョコウィ政権は、首都候補のIKNと首都ジャカルタで第79回インドネシア共和国独立記念日のハイブリッド祝典を開催する。ムハジル・エフェンディ人間開発文化調整大臣は、2024年6月10日月曜日、ジャカルタの大統領官邸でジョコウィおよび他の多くの閣僚との準備会議の後にこれを述べた。
“Mungkin akan dipecah dua. Termasuk upacara di makam pahlawan di kalibata dan ikn memorial,” kata Muhadjir.
「もしかしたら真っ二つに分かれるかもしれない。 「カリバタにある英雄の墓と記念碑での儀式が含まれる」とムハジル氏は述べた。

DSC05904.JPG
DSC05905.JPG
妻の家庭菜園にサツマイモを植えるということで、苗屋さんへ行った。私の希望で、モロヘイヤとハイビスカスを勝った。
DSC05906.JPG
ここにも家族葬の場を建設中。
雇用機会 農地開拓 政府批判
posted by 元気な振りの爺さん at 23:36| Comment(0) | TrackBack(0) | Curiga | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2024年05月28日

(^_-)-☆振りだけイスラム berpura-pura Islam

 5619 インドネシアは、飛びぬけてイスラム人口が多い国だ。しかし、いい加減イスラムが大多数だ。勿論、それでいいと思うが、施政者には、都合がよい宗教で、禁止項目が多く、モハンマッドさんは、民衆を支配しやすい宗教を広めた、賢い人だと思う。
 私は、何故、豚を食べてはダメなのか、知っているイスラム教徒に会ったことがない。

“Saya kaget karena di luar dugaan” Apa yang tidak bisa dimakan oleh wanita Indonesia yang tinggal di Jepang
「予想外だったのでショックだった」日本在住のインドネシア人女性が食べられないもの
BB1n5Oq9.jpeg
Dia telah tinggal di Jepang selama tiga tahun dan memuji kenyamanan transportasi umum. Transportasi umum seperti bus dan kereta api sangat nyaman.
彼女は日本に3年住んでおり、公共交通機関の利便性を高く評価しています。 バスや電車などの公共交通機関がとても便利です。
“Yang mengejutkan saya ketika saya datang ke Jepang adalah makanannya. Kami Muslim, jadi kami tidak boleh makan daging babi, tapi ada bumbu lain seperti kecap dan mirin yang tidak bisa saya makan karena mengandung alkohol. Tak disangka, itu ada banyak sekali.”
「日本に来て驚いたのは食べ物です。 私たちはイスラム教徒なので豚肉は食べられませんが、醤油やみりんなどアルコールが入っているので食べられない調味料もあります。 思いがけず、とてもたくさんありました。」
Anda hanya bisa makan di restoran yang memiliki persetujuan Halal, jadi saya menemukan restoran Halal untuk makan sushi dan ramen dan rasanya enak. Dia ingin mencoba udon, tapi dia tidak bisa menemukan restoran halal.
ハラル認証を取得したレストランでしか食べられないので、ハラルレストランを見つけて寿司とラーメンを食べましたが、美味しかったです。 うどんを食べたかったのですが、ハラルレストランが見つかりませんでした。
BB1n5CFF.jpeg
私のコメント Komentar Saya
この人たちは群馬に住んでいるとのことですが、彼らが住んでいる場所ではハラールの食材や食品は手に入るのでしょうか? 書かれていないんです。
Dikatakan bahwa orang-orang ini tinggal di Gunma, tetapi apakah tersedia bahan-bahan dan makanan halal di tempat mereka tinggal? Itu tidak tertulis.
イスラム教では豚肉、犬、アルコールが禁止されています。 味の素全製品に豚肉から抽出したエキスが含まれていたことが判明し、同社は味の素全製品を回収しただけでなく、多額の罰金を科せられた。
しかし、私が見る限り、インドネシアのイスラム教徒は豚骨ラーメンを食べたり、お酒を楽しんだりする人が多いです。
Islam melarang babi, anjing, dan alkohol. Semua produk Ajinomoto ditemukan mengandung ekstrak yang diekstraksi dari daging babi, dan perusahaan tidak hanya menarik semua produk Ajinomoto, namun juga didenda sejumlah besar uang.
Namun, dari apa yang saya lihat, banyak umat Islam Indonesia yang makan ramen tonkotsu dan menikmati minuman beralkohol.
静岡市の日本語学校には毎年約100人が通う。 彼らは通常2年間日本に滞在し、日本語を学びます。 私の知る限り、彼らはハラルやハラムを気にしません。 食べ物も飲み物も美味しかったと言っていた。
Sekitar 100 orang datang ke sekolah bahasa Jepang di Kota Shizuoka setiap tahunnya. Mereka biasanya tinggal di Jepang selama dua tahun dan belajar bahasa Jepang. Sejauh yang saya tahu, mereka tidak peduli soal Halal atau Haram. Katanya makanan dan minumannya enak.
皆さんは「なんだ、非ハラル食品を食べても害はないのに」と思っていると思います。
Saya pikir Anda semua berpikir, ``Apa-apaan sih, tidak ada salahnya makan makanan non-halal.''
断食期間中であっても断食をしない人が多いか、実際断食する人は少数です。
Banyak orang yang tidak berpuasa padahal sedang waktu puasa, atau justru hanya sedikit orang yang menjalankan puasa.

静岡県
鈴木康友が当選した。早速、その日のうちに、鈴木修に挨拶に行った。「リニア潰し」の約束を確認したと思う。やはり、川勝と同じだった。

リニアに関しては、国営にするしかないと思う。立憲民主党と国民民主党も連合もオール静岡で、350億円の野球場に賛同し、リニア潰しに賛同した。

【静岡県知事選】鈴木康友 氏が大村氏に勝ったのは35市町のうち8市町のみ…勝因と県政運営の課題は? 実際は激しい地域間対立 開票結果にも如実に!

何度も、書いたが、与野党争いではなく、地域争いだったと、選挙結果にはっきり表れた。だから、立憲民主党と国民民主党も連合は、東部、中部はどうでもいいからと,西部を応援したことになる。彼らは、そのことを分かっていない。

鈴木康友は、それを分かっていたから、オール静岡といっていたし、リニア推進に意欲、といっていた。しかし、実際は、オール西部だし、リニア潰しの政治になる。マスコミは見事に騙され、利用されている。


https://www.youtube.com/watch?v=HE01seTGLi4&t=415s
https://www.harianhaluan.com/news/1010479456/deretan-perbandingan-kualitas-kereta-cepat-india-vs-indonesia-mana-yang-lebih-bagus
FotoJet-.jpg
BAK LANGIT DAN BUMI! 7 Perbandingan Kualitas Kereta Cepat India vs Indonesia, Kita Patut Bangga
まるで天と地のよう! インドとインドネシアの高速列車の品質の7つの比較、私たちは誇りに思うべきです
Kereta cepat adalah salah satu inovasi transportasi yang menjadi tren global dalam upaya mengatasi masalah kemacetan lalu lintas dan menghubungkan kota-kota besar dengan lebih efisien.
高速鉄道は、交通渋滞の問題を克服し、大都市をより効率的に接続するための世界的なトレンドとなっている交通革新の 1 つです。
India dan Indonesia adalah dua negara yang telah mengadopsi teknologi kereta cepat.
インドとインドネシアは高速鉄道技術を導入した 2 か国です。
Dan sekarang, kita akan membandingkan kualitas sistem kereta cepat keduanya dalam artikel ini.
この記事では、両方の高速鉄道システムの品質を比較します。
kereta_c.jpg
1. Pabrikan 1. メーカー
a. Indonesia a. インドネシア
Kereta Cepat CR400AF atau Whoosh dibuat sejak tahun 2015 yang merupakan kerjasama perusahaan China CRRC Qingdao Sifang Co Ltd dengan perintah Indonesia yang diwakili oleh 4 BUMN, PT KAI, PT Wijaya Karya, PTPN VIII, dan PT Jasa Marga.
CR400AF またはフーシュ高速列車は、中国企業 CRRC 青島四方有限公司と、PT KAI、PT Wijaya Karya、PTPN VIII、PT Jasa Marga の 4 つの国営企業が代表するインドネシアの発注とのコラボレーションにより 2015 年に誕生しました。
Dari kerjasama tersebut dilahirkan perusahaan dengan nama PT KCIC, atau Kereta Cepat Indonesia China.
このコラボレーションから、PT KCIC (インドネシアの中国高速列車) という名前の会社が誕生しました。
CRRC Qingdao Sifang bukanlah perusahaan sembarangan, pabrikan ini berdiri sejak tahun 1990 dan merupakan pabrik manufaktur tertua di Cina.
CRRC 青島四方は単なる会社ではありません。このメーカーは 1990 年に設立され、中国で最も古い製造工場です。
b. India  b. インド
Sedangkan, Vande Bharat dirancang oleh RDSO, Badan Riset dan Pengembangan Kereta Api milik Kementerian Perkeretaapian India.
一方、Vande Bharat はインド鉄道省の鉄道研究開発庁である RDSO によって設計されました。
Lalu, rancangan tersebut dikembangkan oleh Integral Coach Factory, yang merupakan perusahaan kereta di Kota Chennai, India.
その後、デザインはインドのチェンナイ市の鉄道会社であるインテグラル コーチ ファクトリーによって開発されました。
Setelah 18 bulan dan menghabiskan dana sebesar 14 juta USD, Vande Bharat akhirnya selesai dan mulai beroperasi pada tahun 2019 lalu.
18 か月の期間と 1,400 万ドルを費やした後、Vande Bharat はついに完成し、2019 年に運用を開始しました。
2. Tampilan 2. 表示
3. Fasilitas Interior 3. 内装設備
4. Mesin 4. 機械
5. Rute Perjalanan 5. 旅行ルート
6. Tiket6. 6.チケット
7. Fitur Canggih 7. 高度な機能
私のコメント Komentar Saya
比較した人、頭脳が壊れているね。高速鉄道と普通鉄道(LRTのよう)、比較している。メーカーは中国製と自国製。距離は140Kmと1500Km以上。
全く、違う種類の鉄道を比較して、天と地の差でインドネシアは誇りに思う、言っている。
Orang yang membuat perbandingan mengalami kerusakan otak. Membandingkan kereta kecepatan tinggi dan kereta lokal (seperti LRT). Produsennya adalah Cina dan dalam negeri. Jaraknya 140km dan lebih dari 1500km.
Membandingkan berbeda jenis kereta api, Indonesia bangga dengan perbedaan yang sangat besar.
現在、500Km以上の新幹線を建設中、2026年には試行がはじまります。それと比較してください。
Saat ini, Shinkansen sepanjang 500 km sedang dibangun, dengan uji coba dijadwalkan akan dimulai pada tahun 2026. Bandingkan dengan itu.

https://www.youtube.com/watch?v=erm-szKTb2Y&t=323s
BB1n7V1F.jpeg
WHOOSH, TERTIPU CINA ATAU TITIPAN SIAPA?
おいおい、中国が騙されたのか、それとも誰が騙されたのか?
Pembangunan Kereta Cepat Jakarta Bandung, dinilai melenceng dan akhirnya dinilai masuk jebakan utang Cina. awalnya proyek ini dikonsepkankan swasta, atau business to business (B to B) Sekarang berbalik 180 derajat menjadi negara indonesia sebagai penjaminnya melalui APBN. Itu tertuang dalam Permenkeu 89 tahun 2023.
ジャカルタ−バンドン高速鉄道の建設は迷走し、最終的には中国の債務の罠に陥ったとみなされた。 当初、このプロジェクトは民間または企業間(B to B)として概念化され、現在では APBN を通じてインドネシア国家が保証人となるようになりました。 これは2023年財務大臣規則第89号に記載されています。
Berapa lagi utang(bunga 3.4%) negara ini yang ditambahkan dan diwariskan Presiden Jokowi kepada rakyat? Apakah utang besar ini yang akan menjadi legacy Jokowi sebenarnya?
ジョコウィ大統領はこの国にどれだけの借金(利子3.4%)を増やし、国民に遺贈したのだろうか? この巨額の借金はジョコウィの本当の遺産となるのだろうか?
Utang MRT Jakarta vs Kereta Cepat WHOOSH, Jepang Beri Bunga Rendah!
ジャカルタMRT借金vsWHOOSH高速鉄道、日本は低金利!
Pihak Jepang telah memberikan bunga utang untuk proyek MRT Jakarta yang jauh lebih rendah dibandingkan bunga utang Kereta Cepat dari pihak China.
日本はジャカルタMRTプロジェクトに中国からの高速鉄道債務の利子よりもはるかに低い債務利子を提供している。
Pemerintah Jepang telah mengucurkan pinjaman senilai 140,69 miliar yen atau Rp14,51 triliun untuk pembangunan MRT Jakarta East-West Line Fase 1 dengan rute keseluruhan dari Cikarang, Jawa Barat ke Balaraja, Banten.
日本政府は、西ジャワ州チカランからバンテン州バララジャまでの全路線を含むMRTジャカルタ東西線第1期建設のために、1,406億9,000万円または14兆5,100億ルピア相当の融資を実行した。
Berdasarkan catatan Bisnis.com, Senin (13/5/2024), pinjaman tersebut diberikan melalui Japan International Cooperation Agency (JICA) untuk membangun MRT Jakarta East-West Line Fase 1 tahap 1 dengan rute Tomang-Medan Satria sepanjang 24,5 kilometer.
Bisnis.com の記録によると、月曜日(2024 年 5 月 13 日)、融資は、24.5 キロメートルのトマン - メダン サトリア ルートを含む MRT ジャカルタ東西線第 1 期建設のために、国際協力機構 (JICA) を通じて提供されました。
Counsellor Bagian Ekonomi, Kedutaan Besar Jepang untuk Indonesia, Hironori Yahata menjelaskan nilai pinjaman yang akan diberikan mencapai hingga \140,69 miliar dengan suku Dia menambahkan, suku bunga tersebut juga sudah termasuk 0,2% per tahun untuk konsultan.
在インドネシア日本大使館経済課参事官の矢畑博則氏は、提供される融資額は金利込みで最大1,406億9,000万円に達すると説明し、金利にはコンサルタントへの年0.2%も含まれていると付け加えた。
"Masa pengembalian pinjaman adalah selama 40 tahun termasuk masa tenggang atau grace period selama 10 tahun," katanya.
同氏は「ローン返済期間は10年の猶予期間を含めて40年となる」と述べた。

ハローワーク
就職相談の職員に、「職安へ初めて来た」といったら、「ここは、ハローワークだよ」と言われた。私は、暇なので、何か、ボランティア的な仕事はないかなと、訪ねてみた。
DSC05838.JPG
結果、分かったことは、ボランティア的仕事は紹介できない、紹介しない、と言われた。求人があって、その条件に満たせる職場しか紹介できないと言われた。
DSC05837.JPG
奉仕、ボランティアも積極的に紹介する機関があるのかな、ハローワークでも、紹介するようにすべきだ。高齢者でも元気な方は、社会と繋がったり、体を動かしたりしたい人は多いと思う。かなり、係員の対応には不満だった。

イスラム 地域差 ハローワーク
posted by 元気な振りの爺さん at 23:55| Comment(0) | TrackBack(0) | Curiga | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2024年03月07日

(^_-)-☆DPR、選挙不正に対する調査権を提案

 5530 DPR Usul Hak Angket Kecurangan Pemilu DPR、選挙不正に対する調査権を提案
Tiga anggota DPR RI dari Fraksi PDIP, PKB, dan PKS mengusulkan penggunaan hak angket untuk mengusut dugaan kecurangan Pemilu 2024. Ketiganya menyampaikan usulan itu melalui interupsi dalam sidang paripurna DPR RI di Gedung Nusantara II MPR/DPR/DPD RI, Senayan, Jakarta, Selasa, 5 Maret 2024.
PDIP、PKB、PKSの各派のDPR RIメンバー3名は、2024年の選挙における不正疑惑を調査するために調査権を行使することを提案し、3人はヌサンタラでのDPR RI本会議の中断を利用してこの提案を伝えた。 II Building MPR/DPR/DPD RI、スナヤン、ジャカルタ、2024年3月5日火曜日。
https://www.youtube.com/watch?v=MdpIJaKJYR4
BB1jomBH.jpeg
Ekspresi Jokowi saat Dicecar Keras Heboh Hak Angket Kecurangan Pemilu 2024
2024年の選挙で不正を調査する権利を厳しく批判されたときのジョコウィの表情
Wacana hak angket tentang dugaan adanya kecurangan Pemilu 2024 terus bergulir.
2024 年の選挙における不正疑惑に関する調査を受ける権利に関する議論が続いています。
Kubu koalisi pasangan calon Anies Baswedan-Muhaimin Iskandar dan Ganjar Pranowo-Mahfud MD, terus menggaungkan adanya hal tersebut di DPR.
アニス・バスウェダン氏とムハイミン・イスカンダル氏、ガンジャル・プラノウォ氏とマフフド医師の候補者ペアの連合は、DPRでこれを繰り返し続けている。
Presiden Jokowi enggan merespon secara detail terkait hak angket tersebut. Sebab, dia menilai hak angket merupakan kewenangan dari DPR.
ジョコウィ大統領は調査権に関して詳細な回答に消極的だった。 なぜなら、彼は調査する権利はDPRの権限であると信じているからです。
Jokowi Lepas Tangan Soal Wacana Hak Angket Kecurangan Pemilu
ジョコウィ、選挙不正捜査権に関する言論を放棄
1282141_720.jpg
Ratusan massa yang tergabung dalam Gerakan Masyarakat Sipil Selamatkan Demokrasi Indonesia melakukan aksi demo Tolak Pemilu Curang di depan Gedung KPU, Jakarta, Jumat 23 Februari 2024. Terdapat tujuh tuntutan yang disuarakan pada aksinya. Makzulkan Jokowi, hapuskan dinasti politik, tolak hasil quick count & pemilu curang, usut tuntas grand desain pemilu curang TSM, dorong hak angket DPR/MPR, diskualifikasi paslon yang melakukan kecurangan TSM, dan audit forensik sistem IT KPU. TEMPO/Subekti.
インドネシア民主主義を救う市民社会運動のメンバー数百人が、2024年2月23日金曜日、ジャカルタのKPUビル前で不正選挙に反対するデモを行った。デモでは7つの要求が表明された。 ジョコウィを弾劾し、政治王朝を廃止し、迅速な集計と不正な選挙結果を拒否し、TSMの不正選挙のグランドデザインを徹底的に調査し、DPR/MPRの調査権を推進し、TSM不正を犯した候補者のペアを失格にし、KPUのITシステムを法医学的に監査する。 TEMPO/スベクティ。
Presiden Joko Widodo atau Jokowi enggan merespons lebih jauh mengenai wacana hak angket dugaan kecurangan pemilihan umum atau pemilu 2024. “Itu urusan DPR, silakan ditanyakan ke DPR,” kata Jokowi saat ditanya dalam keterangan pers di Lanud TNI AU Halim Perdanakusuma, Jakarta Timur pada Senin, 4 Maret 2024.
ジョコ・ウィドド大統領やジョコウィは、2024年の総選挙や総選挙における不正疑惑を調査する権利に関する言説について、これ以上の返答には消極的で、「それはDPRの問題だ。DPRに聞いてほしい」と述べた。 2024年3月4日月曜日、東ジャカルタのハリム・ペルダナクスマ空軍基地での記者声明。
Rencana hak angket kecurangan pemilu awalnya digulirkan oleh calon presiden dari Partai Demokrasi Indonesia Perjuangan (PDIP) Ganjar Pranowo. Dorongan Ganjar itu disambut oleh para partai pendukung kubu Calon Presiden dari Koalisi Perubahan Anies Baswedan seperti Partai Kebangkitan Bangsa, Partai NasDem, dan Partai Keadilan Sejahtera.
選挙不正を調査する計画は当初、インドネシア闘争民主党(PDIP)のガンジャル・プラノウォ大統領候補によって開始された。 ガンジャール氏の激励は、国民覚醒党、ナスデム党、繁栄正義党など、変革連合の大統領候補アニエス・バスウェダン氏を支持する政党から歓迎された。


https://www.youtube.com/watch?v=eHkNN7TANdQ
AA11h7oF.jpeg
Laporan Terbaru Kemenkeu, Utang Pemerintah Tembus Rp 8.000 Triliun
財務省の最新報告書、政府債務は8,000兆ルピアに達した
Utang Pemerintah Tembus Rp 8.253 Triliun, Kemenkeu: Risiko Bunga, Kurs dan Jatuh Tempo Terkendali
政府債務は8,253兆ルピアに達、財務省:金利、為替レート、満期リスクは制御される
Jubir Menteri Keuangan Sri Mulyani Indrawati, Yustinus Prastowo, yakin utang pemerintah mencapai Rp 8.253,09 triliun per 31 Januari 2024 masih tergolong aman. Angka itu naik 38,75 persen dari pendapatan domestik bruto atau PDB dan tertinggi sejak era pemerintahan Presiden Joko Widodo alias Jokowi.
スリ・ムリャニ・インドラワティ財務大臣のスポークスマン、ユスティヌス・プラストウウォは、2024年1月31日時点の政府債務8,253.09兆ルピアは依然として安全であると考えている。 この数字は国内総所得またはGDPの38.75パーセント増加しており、ジョコ・ウィドド別名ジョコウィ大統領の時代以来最高となっている。
Meski begitu, Juru Bicara Kemenkeu Yustinus Prastowo berujar naiknya jumlah tersebut tidak akan membuat pertumbuhan ekonomi menjadi lesu. Untuk melihat hubungan itu, perlu didalami faktor yang memengaruhi pertumbuhan ekonomi. Misalnya, konsumsi rumah tangga, belanja pemerintah, investasi, ekspor-impor, dan sebagainya.
それでも財務省報道官のユスティヌス・プラストウ氏は、この数字の増加によって経済成長が鈍化することはないと述べた。 この関係を理解するには、経済成長に影響を与える要因を調査する必要があります。 たとえば、家計消費、政府支出、投資、輸出入などです。
Ia menjelaskan, kebutuhan pembiayaan melalui utang diatur dalam kerangka fiskal atau APBN dan ditetapkan dalam UU. Saat ini, kebutuhan pembiayaan utang mempertimbangkan defisit Anggaran Pendapatan dan Belanja Negara atau APBN 2024 sebesar 2,29 persen dari PDB.
同氏は、借金による資金調達の必要性は財政枠組みまたはAPBNで規制されており、法律で規定されていると説明した。 現在、借金による資金調達の必要性は、2024 年の州歳入歳出予算 (APBN) の GDP の 2.29% という赤字を考慮に入れています。
“Defisit ini justru menurun dari defisit APBN 2023 yaitu sebesar 2,84 persen. Sedangkan, defisit sesuai Perpres 75/2023 sebesar 2,27 persen,” ujar Prastowo kepada Tempo pada Selasa, 5 Maret 2024.
「この赤字は実際、2023年のAPBN赤字(2.84%)から減少しました。 「一方、2023年大統領令75号による赤字は2.27パーセントだ」とプラストウ氏は2024年3月5日火曜日、テンポ氏に語った。
Jika dilihat dari aspek indikator risiko pembiayaan, posisi utang saat ini masih dalam kondisi terkendali. Dilihat dari rasionya pun, kata Prastowo, masih jauh di bawah batasan Undang-undang Keuangan Negara, yakni sebesar 60 persen terhadap PDB. “Serta risiko tingkat bunga, risiko kurs, dan profil jatuh tempo yang terkendali,” ucapnya.
資金調達リスク指標の観点から見ると、現在の債務残高は依然としてコントロール可能である。 プラストウ氏は、この比率から判断すると、国家財政法の制限、つまりGDPの60%を依然として大幅に下回っていると述べた。 同氏は「金利リスク、為替リスク、管理された満期プロファイルだけでなく」と述べた。

https://www.youtube.com/watch?v=-KMeIursgMQ
0917130.jpg
Sidang Paripurna DPR RI, Hak Angket Pemilu Dinanti | 5 Maret 2024
DPR RI 本会議、選挙アンケートの権利が待たれる | 2024 年 3 月 5 日
DPR Masuk Masa Sidang Lagi, Keseriusan Gulirkan Hak Angket Diuji
DPRが再びセッション入り、調査権展開の本気度が試される
Setelah hiruk pikuk Pemilihan Umum (Pemilu) 2024, Dewan Perwakilan Rakyat (DPR) akan kembali memasuki masa sidang pada Selasa (5/3/2024) hari ini.
2024 年総選挙 (Pemilu) の喧騒を経て、人民代表評議会 (DPR) は本日火曜日 (2024 年 5 月 3 日) に再び開会します。
Masa sidang DPR kali ini menjadi momen pembuktian bagi sejumlah partai politik untuk menunjukkan keseriusan mereka menggulirkan hak angket mengusut dugaan kecurangan Pemilu 2024.
今回のDPR会議は、多くの政党が2024年の選挙における不正疑惑を調査するための調査権を行使する真剣さを示す証拠の瞬間となる。
Wakil Ketua Majelis Syuro Partai Keadilan Sejahtera (PKS) Hidayat Nur Wahid mengeklaim, 5 fraksi di DPR berkomitmen untuk mengajukan hak angket.
繁栄正義党(PKS)のヒダヤット・ヌル・ワヒド・シュロ評議会副議長は、DPRの5つの派閥が調査権を提出することに尽力していると主張した。
Lima fraksi yang dimaksud adalah Fraksi PDI Perjuangan dan Partai Persatuan Pembangunan (PPP) yang mengusung pasangan calon presiden dan wakil presiden Ganjar Pranowo-Mahfud MD.
問題の5つの派閥とは、PDIペルジュアンガン派と、ガンジャル・プラノウォ氏とマフフド氏の大統領候補と副大統領候補ペアを擁する統一開発党(PPP)である。
Kemudian, Fraksi Partai Kebangkitan Bangsa (PKB), Partai Nasdem, dan PKS yang mengusung pasangan Anies Baswedan-Muhaimin Iskandar. “Kan masih lima fraksi yang komit.
その後、国民覚醒党(PKB)、ナスデム党、PKS各派がアニエス・バスウェダン=ムハイミン・イスカンダルペアを支持した。 「まだ5つの派閥が関与しています。
 Belum ada satu fraksi dari lima itu yang menyatakan tidak komit,” kata Hidayat saat ditemui awak media di Jakarta Selatan, Senin (4/3/2024).
「5つの派閥のうち、どの派閥も関与していないとは述べていない」とヒダヤット氏は、月曜日(2024年3月4日)に南ジャカルタでメディアクルーと会った際に述べた。
Politikus senior PDI-P Hendrawan Supratikno tidak membantah maupun membenarkan klaim Hidayat yang menyebut partainya bakal ikut mengajukan hak angket.
PDI-Pの上級政治家ヘンドラワン・スプラティクノ氏は、党も調査権を提出するというヒダヤット氏の主張を否定も肯定もしなかった。
Ia menyebutkan, Fraksi PDI-P akan menyatakan sikap resmi terkait wacana hak angket setelah menggelar rapat pimpinan fraksi.
同氏は、PDI-P派は派閥指導者会議を開いた後、調査談話の権利に関する公式立場を表明すると述べた。

 https://www.youtube.com/watch?v=FW0iVH8Yv40
menteri-k.png
Sri Mulyani Ungkap Kengerian Ri Hingga Putin Makin Perkasa di Ukraina
スリ・ムリャニ氏、プーチン大統領がウクライナでより強力になるまでリ氏の恐怖を明かす
Sri Mulyani Ungkap Dunia Makin Berat Pulih Gara-gara Perang
シュリ・ムリャニ氏、戦争のせいで世界の復興はますます困難になっていると語る
Menteri Keuangan Sri Mulyani Indrawati mengungkapkan sulitnya negara di dunia mewujudkan pemulihan yang kuat secara bersamaan. Apalagi di tengah tingginya tensi geopolitik, khususnya perang Rusia dan Ukraina.
"Ini adalah sebuah episode yang gambarkan betapa kegotongroyongan, bagaimana sebuah negara bisa selesaikan sebuah krisis," kata Sri Mulyani pada Webinar Pembukaan Beasiswa LPDP 2022 secara virtual, Jumat (25/2/2022)
スリ・ムリャニ・インドラワティ財務大臣は、世界各国が同時に力強い回復を実現することの難しさを表明した。 特にロシアとウクライナの間の戦争など、地政学的緊張が高まっている最中ではなおさらだ。
スリ・ムリャニ氏は、金曜日(2022年2月25日)のバーチャル2022 LPDP奨学金開設ウェビナーで、「これは相互協力、国家がどのように危機を解決できるかを示すエピソードです」と述べた。
"Apabila kita selalu berpikir kepentingan bersama lebih dahulu, maka kita lihat kemampuan bangsa tidak hanya mengelola krisis tapi pulih lebih kuat dan lebih cepat sama seperti tema G20. Itu sebuah tekad dan tidak mudah apalagi dunia sedang hadapi eskalasi geopolitik," jelasnya.
「私たちが常に共通の利益を第一に考えれば、G20のテーマと同じように、危機を管理するだけでなく、より強力かつより早く回復する国の能力がわかるでしょう。特に世界が地政学的な問題に直面している中で、それは決意であり、簡単ではありません」エスカレーション」と彼は説明した。
Seperti diketahui, perang akhirnya meletus setelah Rusia melancarkan serangan kepada Ukraina kemarin. Ledakan terjadi di beberapa kota, yang merupakan lokasi markas militer Ukraina.
周知のとおり、昨日ロシアがウクライナへの攻撃を開始した後、ついに戦争が勃発した。 ウクライナ軍司令部のある複数の都市で爆発が起きた。
Sri Mulyani sedah berulang kali menyampaikan, situasi tersebut akan memberikan pengaruh besar terhadap perekonomian dunia. Harga minyak dunia dan komoditas lainnya melonjak sehingga memberikan tekanan bagi banyak negara, termasuk Indonesia.
シュリ・ムリャニは、この状況は世界経済に大きな影響を与えるだろうと繰り返し述べている。 世界の原油価格やその他の商品価格は高騰し、インドネシアを含む多くの国に圧力をかけている。
DSC05170.JPG
DSC05171.JPG
 歩いて、5分の場所にあるイオン、その隣のセリア、デルタマスのイオン、もう、オープンしているのかな。
世界不況 不正選挙 政府債務
posted by 元気な振りの爺さん at 23:46| Comment(0) | TrackBack(0) | Curiga | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2024年01月18日

(^_-)-☆Presiden Joko Widodo mengutamakan kerabatnya.

 5477 ジョコ大統領は身内優先 ジョコ大統領は、民主主義国家を嫌い、独裁国家優先、
Presiden Joko Widodo mengutamakan kerabatnya. Presiden Joko Widodo membenci demokrasi dan mengutamakan negara kediktatoran .

https://www.youtube.com/watch?v=OsNVaYTV6Ls
1264989_720.jpg
Wujudkan Super Hub di IKN, Presiden Groundbreaking Nusantara Logistic Hub
IKN でスーパーハブを実現、社長 画期的なヌサンタラ物流ハブ
Presiden Joko Widodo alias Jokowi meletakkan batu pertama pembangunan Super Hub Nusantara Logistic Hub Pos Indonesia di Ibu Kota Nusantara atau IKN yang akan memperkuat rantai pasok domestik di Indonesia.
ジョコ・ウィドド大統領(別名ジョコウィ)は、インドネシアの国内サプライチェーンを強化するスーパーハブ、ヌサンタラ物流ハブ・ポス・インドネシアの首都、すなわちIKNの建設に最初の石を置いた。
"Saya menyambut baik peluncuran Nusantara Logistic Hub and Services yang merupakan kerja sama antara Pos Indonesia dengan PT Bina Karya Persero di Ibu Kota Nusantara," kata Jokowi saat berpidato dalam agenda Groundbreaking Nusantara Logistic Hub Pos Indonesia diikuti dalam jaringan (daring) Sekretariat Presiden di Jakarta, Rabu, 17 Januari 2024.
「私は、群島の首都にあるポス・インドネシアとPTビナ・カリヤ・ペルセロの協力であるヌサンタラ・ロジスティック・ハブとサービスの立ち上げを歓迎します」と、ジョコウィはヌサンタラ・ロジスティック・ハブ・ポスに関する画期的な議題でスピーチをした際に述べた。インドネシア、続いてジャカルタの大統領事務局(オンライン)ネットワーク、2024年1月17日水曜日。
Presiden dijadwalkan melakukan peletakan batu pertama sejumlah infrastruktur, salah satunya Nusantara Logistic Hub and Services yang merupakan kerja sama antara Pos Indonesia dengan PT Bina Karya.
大統領は多くのインフラストラクチャーの基礎を築く予定であり、そのうちの1つはポス・インドネシアとPTビナ・カリヤとの共同事業であるヌサンタラ物流ハブおよびサービスである。
Jokowi mengatakan proyek yang berlokasi di Kabupaten Penajam Paser Utara, Kalimantan Timur itu akan mendukung keberadaan IKN sebagai super hub melalui kehadiran jasa logistik di IKN yang kini sangat dibutuhkan.
ジョコウィは、東カリマンタン州北ペナジャム・パセル・リージェンシーに位置するこのプロジェクトは、現在非常に必要とされているIKNでの物流サービスの存在を通じてスーパーハブとしてのIKNの存在をサポートすると述べた。

https://www.youtube.com/watch?v=EzgRyiSIirk
1241913_720.jpg
Tanpa 'Omon-Omon', Kereta Cepat Jakarta-Surabaya Sudah Siap Dibangun?
「オモン・オモン」なしでジャカルタ・スラバヤ間の高速列車は建設できるのか?
Pemerintah punya rencana besar untuk melanjutkan Kereta Cepat menuju Surabaya. Menteri Perhubungan Budi Karya Sumadi pun buka-bukaan soal rencana pemerintah melanjutkan Kereta Cepat.
政府はスラバヤまでの高速鉄道を継続するという大きな計画を持っている。 ブディ・カリヤ・スマディ運輸大臣も、高速鉄道を継続する政府の計画について明らかにした。
Budi Karya bilang pembangunan Kereta Cepat menuju Surabaya bakal menggunakan skema pendanaan creative financing. Dia mengatakan akan ada investor yang mengkaji prakarsa untuk proyek ini, sayangnya dia belum mau merinci siapa dan dari mana investor yang dimaksud.
ブディ・カリヤ氏は、スラバヤ行きの高速鉄道の建設には創造的な資金調達スキームを使用すると述べた。 同氏は、このプロジェクトの取り組みを検討する投資家がいるだろうと述べたが、残念ながら、問題の投資家が誰で、どこにいるのかは明らかにしたくなかった。
"Dengan keterbatasan APBN kita akan melakukan creative financing, akan ada investor yang bakal menghubungkan sampai ke Surabaya. Nanti kami bersama yang memprakarsai, akan ada design engineering, kemudian diberikan tender dan jadi pemenang," sebut Budi Karya.
「APBNの制限の中で、私たちは創造的な資金調達を実行し、スラバヤにつながる投資家がいるでしょう。その後、イニシエーターと一緒にエンジニアリング設計が行われ、その後入札が行われ、私たちは勝者です」とブディ・カリヤは語った。

インドネシア人のコメント Komentar WNI
presiden jokowi pola pemikiranya selalu kedepan dan beliau yg menyulap dgn cepat indonesia jadi negara maju, kini nyata indonesia bukan mimpi jadi negara terkenal di jagat raya...pemerataan pembangunan jelas bisa dirasakan dan juga dinikmati masyarakat indonesia. urusan cacian celaan dan hinaan adalah tabungan berharga diakhirat untuk pak jokowi... inilah presiden yg taat pada ajaran agama ..moga presiden yg akan datang akan lebih baik.
ジョコウィ大統領の考え方は常に前向きであり、彼はインドネシアを急速に先進国に変えた人物です。今やインドネシアが宇宙で有名な国になることを夢見ていないことは明らかです...平等な発展は明らかに感じられ、享受できます。インドネシアの人々。 ジョコウィ氏にとって、暴言や侮辱の仕事は死後の世界での貴重な貯蓄だ…これは宗教の教えを忠実に守る大統領だ…次の大統領がもっと良くなることを願っている。
私のコメント Komentar Saya
平等な発展?全く逆だ。ジョコ大統領は大間違い。自己優先、身内優先、出身地優先、そして独裁国家優先のジョコ大統領。インドネシア全土で貧富の差、生活の便利さの差を広げるばかりだ。
Pembangunan yang setara? Justru sebaliknya. Presiden Joko Widodo melakukan kesalahan besar. Presiden Joko Widodo mengutamakan dirinya sendiri, sanak saudaranya, kampung halamannya, dan negaranya yang diktator. Kesenjangan antara kaya dan miskin serta kesenjangan kenyamanan hidup semakin melebar di seluruh Indonesia.
高速鉄道ではなく、普通速度列車(複線化)を全土に普及させる
有料道路ではなく、無料のバイパスを全土に通す。
Mempromosikan kereta berkecepatan normal (jalur ganda) di seluruh negeri dibandingkan kereta berkecepatan tinggi
Alih-alih jalan tol, jalan pintas gratis akan dijalankan di seluruh negeri.
ジャカルタとスラバヤ間に高速鉄道を敷く金額で、これらは出来る。
Semua itu bisa dilakukan dengan biaya yang diperlukan untuk membangun kereta api cepat antara Jakarta dan Surabaya.

https://www.youtube.com/watch?v=Ip5w3-pmJJk
a7ff28e0.jpg
ilustrasi-.jpeg
pajak_hib.jpg
Sejumlah pelaku usaha mengeluhkan kenaikan tarif pajak hiburan, sebagaimana tertuang dalam Undang-Undang no.1 tahun 2022 tentang hubungan keuangan antara pemerintah pusat dan pemerintah daerah.
中央政府と地域政府の間の財政関係に関する2022年の法律第1号に記載されているように、多くのビジネスアクターは、エンターテインメント税率の増加について不満を述べています。
Untuk itu kita akan langsung membahasnya bersama dengan ketua umum Asosiasi Pengusaha Hiburan Jakarta atau ASPHIJA, Hana Suryani
このため、ジャカルタエンターテインメント起業家協会またはアスフィハのハナサリヤニの議長とすぐに話し合います
Pajak di tempat karaoke, spa hingga diskotek naik jadi 40%-75%, bisnis bisa kolaps?
カラオケ、スパの税金は40%〜75%に上昇し、ビジネスは崩壊する可能性がありますか?
自己優先 貧富の差 カラオケ税
posted by 元気な振りの爺さん at 23:52| Comment(0) | TrackBack(0) | Curiga | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2024年01月10日

(^_-)-☆中国に頼る国と中国を警戒する国

 5469 Negara-negara yang bergantung pada Tiongkok dan negara-negara yang mewaspadai Tiongkok,
東南アジアで、中国に援助を求める国と躊躇する国がハッキリしてきた。Di Asia Tenggara, terlihat jelas bahwa beberapa negara meminta bantuan dari Tiongkok, namun ada pula yang ragu-ragu.

https://www.youtube.com/watch?v=riuDJiPnuMY
1238596_720.jpg
Malaysia Thailand Makin Iri, Indonesia Mulai Bangun Lagi Kereta Cepat Jakarta Surabaya 2024
マレーシア タイはますます嫉妬、インドネシアは2024年にジャカルタ・スラバヤ高速鉄道の建設を再開
Perpanjangan kereta cepat Jakarta-Surabaya menghadirkan era baru transportasi, memangkas waktu tempuh, dan memperkuat konektivitas dua kota besar di Indonesia. Proyek ini menjanjikan efisiensi dan kemudahan bagi penumpang
ジャカルタ - スラバヤ間の高速鉄道の延伸は、交通の新時代をもたらし、移動時間を短縮し、インドネシアの 2 つの大都市間の接続を強化します。 このプロジェクトは乗客の効率性と利便性を約束します

https://www.youtube.com/watch?v=ghEQzXCy__I
099201.jpg
Ekonomi Tumbuh Indeks Keyakinan Konsumen(IKK RI)Naik Hingga Mesir Bangun Ibu Kota Baru
インドネシアの消費者信頼感指数(IKK)成長経済はエジプトが新首都を建設するまで拡大
Keyakinan masyarakat Indonesia terhadap ekonomi RI mengalami peningkatan. Hal ini tercermin dari dari survei konsumen Bank Indonesia pada Desember 2023.
インドネシア国民のインドネシア経済に対する信頼は高まっています。 これは、2023年12月のインドネシア銀行消費者調査に反映されています。
Sementara itu, Mesir menggelontorkan 58 Miliar Dolar AS atau Rp900 Triliun untuk membangun ibu kota baru yang berlokasi 45 Km di Timur Kairo. Ini adalah mega proyek terbesar di era presiden Mesir Abdel Fattah Al-Sisi yang menjabat sejak 2014.
一方、エジプトはカイロの東45キロに位置する新しい首都を建設するために580億米ドルまたは900兆ルピアを注ぎ込んだ。 これは、2014年から就任したエジプトのアブドルファッタハ・アル・シシ大統領の時代で最大の巨大プロジェクトである。

私のコメント Komentar Saya
https://www.youtube.com/watch?v=n7TrVuA1rSw
AS-AP-1.jpg
China Beri Sanksi 5 Perusahaan AS Usai Serukan Penjualan Senjata ke Taiwan
中国、台湾への武器売却を呼びかけ米国企業5社を制裁

https://www.youtube.com/watch?v=fXGMryTHUxs
DSC04647.JPG
AA19K665.jpeg
Kriris Properti Merembet, Raksasa Keuangan China Bangkrut
不動産危機拡大、中国金融大手が破産
Krisis sektor properti China merembet dan kembali memakan korban. Usai Evergrande dan Country Garden yang dilanda kebangkrutan, kini giliran Zhongzhi Enterprice Group diterpa masalah keuangan.
中国の不動産セクター危機が拡大し、再び犠牲者を出している。 Evergrande と Country Garden が破産に見舞われた後、今度は Zhongzhi Enterprice Group が財務問題に見舞われる番だ。
Kasus indikasi gagal bayar (default) utang dari perusahaan raksasa properti China, Evergrande Group membuat pemerintah pimpinan Presiden Xi Jinping akhirnya turun tangan menanganinya.
中国の巨大不動産会社、恒大集団の債務不履行の兆候を示す事件を受けて、習近平国家主席率いる政府はついにこの問題に対処するために介入することになった。
Krisis sektor properti China merembet dan kembali memakan korban. Usai Evergrande dan Country Garden yang dilanda kebangkrutan, kini giliran Zhongzhi Enterprice Group diterpa masalah keuangan.
中国の不動産セクター危機が拡大し、再び犠牲者を出している。 Evergrande と Country Garden が破産に見舞われた後、今度は Zhongzhi Enterprice Group が財務問題に見舞われる番だ。
Bursa China Jatuh ke Level Terendah 5 Tahun, Dipicu Ketegangan dengan Taiwan dan AS
台湾と米国との緊張が引き金となり、中国株は5年ぶり安値に下落
Indeks blue-chip China mencapai level terendah hampir dalam lima tahun terakhir pada hari Senin (8/1).
中国の優良株指数は月曜日(8月1日)、約5年ぶりの最低水準を記録した。
Sementara saham-saham Hong Kong merosot hampir 2% di tengah melemahnya kepercayaan terhadap perekonomian China daratan dan meningkatnya ketegangan geopolitik.
一方、中国本土経済に対する信頼感の低下と地政学的緊張の高まりを受けて、香港株は2%近く下落した。
DSC04641.JPG
DSC04642.JPG
ガソリンを入れた。レギュラー175円/L。高い!
DSC04644.JPG
イオンとウェルシアでショッピング、何やら、それぞれで、カードを作った。
中國 台湾 インドネシア
posted by 元気な振りの爺さん at 23:45| Comment(0) | TrackBack(0) | Curiga | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2023年10月30日

(^_-)-☆RI Terjerat Jebatan,Filipina Lolos dari Jebakan

 5392 罠に嵌るRI.罠から抜けるフィリピン RI Terjerat Jebakan, Filipina Lolos dari Jebakan

https://www.youtube.com/watch?v=SJ8gcmxgleM
AA1gDuZZ.jpeg
Kereta Cepat Jakarta-Surabaya Mau Digarap China, Luhut: Bunganya Lebih Murah
中国、ジャカルタ−スラバヤ間の高速鉄道建設に意欲、ルフット:金利は安い
Menteri Koordinator Bidang Kemaritiman dan Investasi (Menko Marves), Luhut Binsar Pandjaitan, membeberkan bahwa rencana pembangunan proyek kereta cepat hingga Surabaya masih terus mengalami kemajuan.
ルフット・ビンサール・パンジャイタン海事・投資調整大臣(メンコ・マーベス)は、スラバヤ行きの高速鉄道建設計画がまだ進んでいることを明らかにした。
Teranyar, Luhut menyebut China telah menawarkan bunga pinjaman yang jauh lebih murah untuk proyek kereta cepat Jakarta-Surabaya.
つい最近、ルフット氏は、中国がジャカルタ−スラバヤ高速鉄道プロジェクトに対してはるかに安い融資利子を提示したと述べた。

https://www.youtube.com/watch?v=CZMjNgcgDRw
AA1j0C98.jpeg
Filipina Batalkan Pendanaan Kereta Api dari China, Buntut Sengketa Laut China Selatan?
南シナ海紛争を受け、フィリピンが中国からの鉄道資金提供を中止?
Filipina tidak akan lagi mencari pinjaman dari China untuk mendanai tiga proyek kereta api senilai lebih dari US$5 miliar (Rp79,55 triliun). Filipina punberdiskusi dengan negara-negara Asia lainnya untuk mencari alternatif pendanaan.
フィリピンは今後、50億米ドル(79兆5,500億ルピア)を超える3つの鉄道プロジェクトに資金を提供するための中国からの融資を求めない。 フィリピンはまた、代替資金を見つけるために他のアジア諸国とも協議している。
"Kami melihat bahwa Cina tampaknya tidak lagi tertarik, jadi kami akan mencari mitra lain," Menteri Transportasi Jaime Bautista mengatakan dalam sebuah wawancara di kantornya di Manila pada hari Jumat (27/10/2023), mengutip Strait Times.
ハイメ・バウティスタ運輸大臣は金曜日(2023年10月27日)、マニラの事務所でのインタビューで、「中国はもう興味がないようなので、他のパートナーを探すつもりだ」とストレイト・タイムズ紙の引用として述べた。

私のコメント Komentar saya
1.東南アジアの国々、マレーシア、ベトナム バングラディシュなどは、中国の「債務の罠」から逃れようとしているが、インドネシアは、既に「債務の罠」に嵌っている。現政権は中国の家来になってしまった。
1.Negara-negara Asia Tenggara seperti Malaysia, Vietnam, dan Bangladesh sedang berusaha keluar dari “jebakan utang” Tiongkok, namun Indonesia sudah terjebak dalam “jebakan utang”. Pemerintah saat ini telah menjadi pelayan Tiongkok.
2.スラバヤまでの高速鉄道の延長を、利息が安いと思い込まされ、中国からの借金をし、その借金した金で、中國企業に支払い、中国を儲けさせる。ルフットは、次期大統領も継続してほしいと言っている。
2.Indoinesia meminjam uang dari Tiongkok untuk memperluas jalur keretacepat ke Surabaya, karena dipercaya bahwa tingkat bunga akan rendah, dan menggunakan uang pinjaman tersebut untuk membayar perusahaan-perusahaan Tiongkok dan akang menghasilkan keuntungan bagi Tiongkok. Luhut ingin presiden berikutnya tetap melanjutkan itu.
3.次期大統領は、役立たずの玩具のKCJBは、国営にしてしまい、中国との縁を切るべきだ。
3.Presiden berikutnya harus menjadikan KCJB, mainan yang tidak berguna, menjadi milik negara dan memutuskan hubungan dengan Tiongkok.
4.フィリピンは中国からの借金を断った。正しい選択をした。
4.Filipina menolak pinjaman dari Tiongkok. Mereka membuat pilihan yang tepat.

https://www.youtube.com/watch?v=ml1I2-LqPpM
pengun.jpg
Polresta Banyumas mengungkapkan lapisan kaca yang berada di jembatan kaca yang pecah di Hutan Limpakuwus Banyumas tebalnya hanya sekitar 1,2 cm. Satu orang wisatawan meninggal dunia dan satu orang mengalami luka berat akibat terjatuh dari wahana jembatan kaca The Geong Limpakuwus pada hari Rabu (25/10/2023) sekira pukul 10.00 WIB.
バニュマス警察は、バニュマス・リンパクウスの森にある壊れたガラス橋のガラス層の厚さがわずか約1.2センチだったことを明らかにした。 水曜日(2023年10月25日)午前10時頃、ジオン・リンパクウスのガラス橋の乗り物から転落し、観光客1人が死亡、1人が重傷を負った。
Wahana The Geong diketahui merupakan milik pribadi seorang bernama Edi Suseno yang bekerja sama dengan Koperasi BPPTU (Balai besar pembibitan ternak unggul) Baturraden.
ゲオンの乗り物は、BPPTU 協同組合(バトゥーラデン優良家畜繁殖センター)と協力しているエディ・スセノという人物の私有地であることが知られています。
Saat ini pihak kepolisian tengah menyelidiki unsur-unsur kelalaian dalam insiden ini. Selain ketebalan lapisan kaca yang sangat tipis, ada beberapa catatan penting yang menjadi bukti kelalaian pengelola.
現在、警察はこの事件における過失の要素を捜査している。 ガラス層の厚さが非常に薄いこととは別に、管理者の過失の証拠となるいくつかの重要なメモがあります。
AA1igcjl.jpeg
Indonesia-Jepang Bahas Peningkatan Kerja Sama Bidang Produk Olahan Ikan
インドネシアと日本、水産加工品分野での協力強化について協議
Menteri Perdagangan (Mendag) Zulkifli Hasan membahas akses produk olahan ikan asal Indonesia ke Jepang yang menguntungkan kedua belah pihak, saat bertemu dengan Menteri Ekonomi, Perdagangan, dan Industri (METI) Jepang Nishimura Yasutoshi di Osaka, Jepang, Sabtu, 28 Oktober 2023.
ズルキフリ・ハサン貿易大臣(メンダグ)は、2023年10月28日土曜日、日本の大阪で西村康稔経済産業大臣(METI)と会談し、双方に利益をもたらすインドネシアから日本への水産加工品へのアクセスについて議論した。
"Dengan pemberian akses pasar oleh Jepang, produk ikan olahan Indonesia akan semakin berdaya saing dan investasi Jepang bidang perikanan di Indonesia dapat difasilitasi," ujar Mendag melalui keterangan tertulis di Jakarta, Minggu.
「日本が市場アクセスを提供することで、インドネシアの水産加工品の競争力が高まり、インドネシアの漁業への日本の投資が促進されるだろう」と貿易大臣は日曜日、ジャカルタでの書面声明で述べた。

https://www.youtube.com/watch?v=B0y-m4JHNk0&t=495s
AA19Ko2r.jpeg
Sihir Jonan Di Tubuh KAI
KAIの体にジョナンのマジック
Kedatangan Ignasius Jonan di PT Kereta Api Indonesia membawa perubahan besar-besaran. Walaupun berlatar belakang seorang bankir, Jonan mampu memperbaiki manajemen Kereta Api Indonesia hingga layak dinaiki penumpang. Salah satu gebrakan Jonan adalah mengubah hal terkecil yaitu membersihkan seluruh toilet di stasiun.
イグナシウス・ジョナンがPTケレタ・アピ・インドネシアに到着したことは大きな変化をもたらしました。 ジョナンは銀行家としての経歴にもかかわらず、インドネシア鉄道の経営を改善し、乗客が乗車できるようにすることに成功しました。 城南さんの画期的な進歩の 1 つは、駅のすべてのトイレを掃除するという、最も小さなことを変えることでした。
Ikuti juga media sosial METRO TV lainya agar dimanapun tetap terinfomasi dengan baik dan lengkap karena berita paling aktual kami sungguhkan dan perkembangan terkini kami sampaikan.
また、METRO TV の他のソーシャル メディアもフォローして、どこにいても最新のニュースを提供し、最新の動向を伝えて、常に最新情報を入手してください。
Ramai Dibahas, Ini Sindiran Lawas Jonan soal Kualitas Kereta INKA
広く議論されている、これは INKA 列車の品質に関するジョナンの古い風刺です
Moda transportasi LRT Jabodebek tengah jadi bulan-bulanan kritik publik. Penyebabnya, roda kereta yang dibuat dari besi mengalami aus meski baru 2 bulan diresmikan.
ジャボデベックのLRT交通機関は現在、国民の批判の的となっている。 理由は、開業して2カ月しか経っていないにもかかわらず、鉄製の車輪が磨耗していたことだ。
Bukan satu dua unit kereta yang rodanya mengalami aus, tapi jumlahnya mencapai 18 unit trainset yang harus masuk bengkel. Praktis, hanya 9 trainset tersisa yang saat ini harus melayani 131 perjalanan Jakarta-Bekasi PP.
車輪が磨耗したのは1編成や2編成ではなく、作業場に運ばなければならなかった編成は18編成に達した。 実際には、現在 131 回のジャカルタ - ブカシ PP 旅行にサービスを提供する必要がある列車編成は 9 編成のみ残っています。


https://www.youtube.com/watch?v=Zn29pRjlWFg
AA1bsTyx.jpeg
Seorang pendaki Gunung Rinjani ditemukan meninggal dunia di jalur wisata pendakian, Taman Nasional Gunung Rinjani, pada Sabtu (28/10/2023).
土曜日(2023年10月28日)、リンジャニ山の登山者が登山観光ルートであるリンジャニ国立公園で死亡しているのが発見された。
Pendaki tersebut meninggal dunia diduga karena kelelahan.
登山者はどうやら疲労のため死亡したようだ。
pendaki yang meninggal dunia tersebut berinisial Ald (66 tahun), seorang warga Desa Semoyang, Kecamatan Praya Timur, Kabupaten Lombok Tengah.
死亡した登山者のイニシャルはアルド(66歳)、中央ロンボク県東プラヤ地区セモヤン村在住。
Berkaca dari peristiwa ini, BTNGR mengimbau pendaki untuk tetap memperhatikan dan mengikuti Standar Operasional Prosedur (SOP) pendakian di TNGR.
この事件を反省し、BTNGR は登山者に対し、引き続き注意を払い、TNGR での登山に関する標準作業手順 (SOP) に従うよう呼びかけています。
Hal ini penting untuk dipatuhi, lanjutnya, demi keamanan, kenyamanan, dan keselamatan bersama.
相互の安全、快適さ、安全のために、これを遵守することが重要である、と彼は続けた。
"Selalu gunakan kelengkapan pendakian yang memadai, membawa persediaan logistik yang cukup, dan jangan memaksakan diri untuk melanjutkan perjalanan ketika dirasa kelelahan," kata Wahyudi.
「常に適切な登山用具を使用し、十分な補給物資を持参し、疲れを感じても無理に旅を続けないでください」とワヒュディ氏は述べた。
Jika dirasa lelah, pendaki diminta untuk istirahat sejenak untuk mengisi tenaga, sebelum kembali melanjutkan perjalanan.
登山者は疲れを感じたら、旅を続ける前に少し休憩してエネルギーを充電するように求められます。
http://otaenplaext.net/concept197.html
http://otaenplaext.net/concept40.html

DSC03935.JPG
ゴルフ場へ通勤途中、メイカルタの敷地内で、何やら祭りの準備
DSC03938.JPG
往復とも2車線道路が、片道閉鎖で、こちらが一車線になっていた。帰り14時前には、規制はなくなっていた。
DSC03939.JPG
DSC03942.JPG
今日も、酷暑だった。キャディがくつろいでいる。黒服背中の人、今日が、インドネシアのゴルフは最後。
リンジャに山 フィリピン スラバヤ
posted by 元気な振りの爺さん at 23:44| Comment(0) | TrackBack(0) | Curiga | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2023年09月17日

(^_-)-☆KCJB Tidak peduli dengan kebisingan?

 5351 KCJB 騒音に関して無関心?

https://www.youtube.com/watch?v=jmSsvroGUh8
AA1gNPr4.jpg
Indonesia memiliki Kereta Cepat pertama di Asia Tenggara yang mampu melesat dengan kecepatan 350 km/jam. Dengan naik moda transportasi ini, penumpang dari dari Jakarta menuju Bandung hanya membutuhkan waktu 45 menit saja.
インドネシアには、時速 350 km で走行できる東南アジア初の高速列車があります。 この交通手段を利用すると、ジャカルタからバンドンまでの所要時間はわずか 45 分です。
Guru besar transportasi dari Universitas Indonesia Sutanto Soehodho merespons uji coba gratis Kereta Cepat Jakarta-Bandung bersama penumpang yang dimulai kemarin, Jumat, 15 September 2023. Uji coba tersebut disetujui setelah Direktorat Jenderal Perkeretaapian (DJKA) Kementerian Perhubungan menerbitkan Surat Persetujuan Uji Coba Operasi Terbatas, bukan izin operasi.
インドネシア大学の交通学教授スタント・ソエホド氏は、昨日2023年9月15日金曜日に開始された、乗客を乗せたジャカルタ-バンドン高速鉄道の無料トライアルに応じた。このトライアルは、インドネシア鉄道総局(DJKA)の後に承認された。運輸省は運行許可証ではなく、限定運行試行承認書を発行した。

https://www.youtube.com/watch?v=eNBDp-VimGc
1114973486p.jpg
インドネシア高速鉄道が中国の嘘に気づかず開通!今更日本にSOSももう手遅れw w
Kereta Cepat Indonesia Dibuka Tanpa Sadar Kebohongan China! Sudah terlambat untuk mengirim SOS ke Jepang haha
開業するにあたって、中国が公表している内容で気になる点がある。それは『営業最高速度350Km,騒音69db以下』という値。この営業速度や騒音に信憑性があるのでしょうか。
Saat membuka bisnis, ada beberapa kekhawatiran tentang apa yang diumumkan Tiongkok. Nilainya adalah ``kecepatan pengoperasian maksimum 350 km, tingkat kebisingan 69 db atau kurang''. Apakah ada kredibilitas terhadap kecepatan dan kebisingan bisnis ini?
インドネシア初となる高速鉄道が、10月1日、中国最大の祝日である国慶節に開通する予定だ。
Kereta api berkecepatan tinggi pertama di Indonesia dijadwalkan dibuka pada 1 Oktober, hari libur terbesar di Tiongkok, Hari Nasional.
この鉄道、乗車時間を在来線の3時間半から40分へ短縮できるそうだが、そのルートに反映されています。首都と地方都市を結ぶ線路で有りながら、両ターミナル駅は日本案とは違って、市内中心部には乗り入れず、市街地のから遠く離れた場所に建設されてしまった。
Kereta api ini diklaim mampu mempersingkat waktu perjalanan dari 3 setengah jam di jalur konvensional menjadi 40 menit, hal ini tercermin pada jalurnya. Meskipun jalur ini menghubungkan ibu kota dan kota-kota regional, kedua stasiun terminal, tidak seperti rencana Jepang, tidak mengarah ke pusat kota dan dibangun jauh dari pusat kota.
飛行場なら都市の郊外に作ってもおかしくないが、高速鉄道のターミナル駅が郊外というのは利便性に問題がある。両ターミナル駅間は40分と時間は短縮されるが、都市中心部とターミナル駅までの往来に。別の乗りものに乗って、さらに、40分以上の時間がかかる。その待ち時間を考えれば、もっと、掛かります。それぞれの都市中心から、その先に旅をする場合は在来線駅やバスターミナルまで、行かなければなりません。
Membangun bandara di pinggiran kota adalah hal yang wajar, namun memiliki stasiun terminal kereta api berkecepatan tinggi di pinggiran kota menimbulkan masalah kenyamanan. Waktu tempuh antara dua stasiun terminal akan dikurangi menjadi 40 menit, namun hal ini akan memungkinkan perjalanan lebih banyak antara pusat kota dan stasiun terminal. Dibutuhkan waktu 40 menit atau lebih lagi untuk naik kendaraan lain. Mengingat waktu tunggunya akan memakan waktu lebih lama. Jika Anda ingin melakukan perjalanan ke luar setiap pusat kota, Anda harus pergi ke stasiun jalur konvensional atau terminal bus.
そんな不便な高速鉄道なんて、誰が利用するのでしょうか。
Siapa yang akan menggunakan kereta berkecepatan tinggi yang tidak nyaman?
利便性よりも中国が優先したことは、安く作り多くを稼ぐビジネスモデル。まさに中国のやり方ですね。中国に頼んだインドネシア責任者、駅の場所について、OKを出した人、誰ですか。
Yang diprioritaskan Tiongkok dibandingkan kenyamanan adalah model bisnis yang menghasilkan produk murah dan menghasilkan banyak uang. Itu persis seperti cara orang Cina. Siapa penanggung jawab Indonesia yang meminta China memberikan izin terkait lokasi stasiun?
中国は、8年前、工事を受注した時、4年という短い工事期間を設定した。そのため買収交渉が長引く民間用地を避けるルートにしたのです。平坦地ではコンソーシアム参加企業が所有する高速道路脇の解消地帯に、山間部にはトンネルを通し、畑を通過させることで、高速鉄道は建設された。また、バンドゥン側のテガルアル駅は、周囲は田園地帯。
Ketika Tiongkok menerima kontrak pembangunan delapan tahun lalu, mereka menetapkan jangka waktu pembangunan yang singkat yaitu empat tahun. Karena alasan ini, kami memutuskan untuk menghindari lahan pribadi, karena negosiasi akuisisi akan memakan waktu lama. Kereta api berkecepatan tinggi dibangun di daerah datar dengan membersihkan daerah di sebelah jalan raya milik perusahaan peserta konsorsium, dan di daerah pegunungan dengan membuat terowongan melalui ladang. Stasiun Tegalar di sisi Bandung dikelilingi oleh pedesaan.
中間駅も同様、民間所有地を避けインドネシア側のコンソーシアム参加企業の所有地を利用した。
Demikian pula untuk stasiun perantara, yang digunakan adalah tanah milik perusahaan konsorsium Indonesia, bukan tanah milik pribadi.
7月ごろには、独立記念日の翌日にジョコ大統領を乗せて試運転をする予定は簡単に延期になった。ただ、中国最大の祝日である国慶節となる10月1日の開業スケジュールは変えていない。インドネシア初となる高速鉄道だが、インドネシアの記念日ではなく、中国の国威発揚に花を添える形での開業予定日です。日本でこんなことをしたら、総理大臣は、退任させられます。
Sekitar bulan Juli, rencana test drive bersama Presiden Joko Widodo sehari setelah Hari Kemerdekaan ditunda begitu saja. Namun, jadwal pembukaan tanggal 1 Oktober, hari libur nasional terbesar di Tiongkok, Hari Nasional, tetap tidak berubah. Meski akan menjadi kereta api berkecepatan tinggi pertama di Indonesia, rencana pembukaannya bukanlah hari jadi Indonesia, melainkan perayaan gengsi nasional Tiongkok. Jika Anda melakukan hal seperti ini di Jepang, Perdana Menteri akan terpaksa mengundurkan diri.
どなたかが、とんでもない情報の捏造をしようとしているみたいだ。
Sepertinya seseorang mencoba mengarang informasi konyol.
日本の環境庁が示す騒音基準では、住宅地で70db以下、商業地帯や工業地域では75db以下と決められている。これは、かなり厳しい基準だ。新幹線は高速で走る。だから、車輪付近から発生する走行音が大きい。それに、パンタブラフ付近から出る音も大きい。空気の乱れによって発生する空力音、架線に擦れる際に発生する接触音、などが重複して大きな騒音を出すことになる。
Standar kebisingan yang ditetapkan oleh Badan Lingkungan Hidup Jepang menetapkan tingkat kebisingan sebesar 70 db atau kurang di kawasan pemukiman dan 75 db atau kurang di kawasan komersial dan industri. Ini adalah standar yang cukup ketat. Shinkansen berjalan dengan kecepatan tinggi. Oleh karena itu, suara lari yang dihasilkan di dekat roda menjadi keras. Selain itu, suara yang datang dari dekat pantograf juga sangat keras. Kebisingan aerodinamis yang dihasilkan oleh turbulensi udara, kebisingan kontak yang dihasilkan ketika kabel bergesekan dengan kabel di atas kepala, dll. digabungkan untuk menghasilkan kebisingan dalam jumlah besar.
新幹線には、こういう騒音を弱くする工夫がされている。パンタグラフの両サイドには大きな遮音板が設置され、車輪の台車付近には、吸音材がとりつけられた台車カバーが装着されている。
こぅいった様々な工夫を凝らしたうえで、速度と騒音のバランスをとっている。安全面だけでなく環境面にも配慮をした設計になっている。
Kereta Shinkansen dirancang untuk mengurangi kebisingan semacam ini. Pelat kedap suara berukuran besar dipasang di kedua sisi pantograf, dan penutup truk dengan bahan penyerap suara dipasang di dekat roda truk.
Setelah melakukan berbagai upaya seperti ini, kami berhasil menemukan keseimbangan antara kecepatan dan kebisingan. Desainnya tidak hanya mempertimbangkan keselamatan tetapi juga lingkungan.
しかし、KCJBに使われる中国製の列車には、こういう装備は使われていない。台車カバーもパンタグラフの遮音板もついていない。こんな状態で350Kmも出したら、相当な騒音を発生するはずだ。それなのに、中国は69db以下という値を公表している。『線路わきに防音壁を設置すれば69db以下に抑えられる』中国はそう発表し、インドネシアもそのデータを公表している。しかし、それは、怪しい。
Namun kereta api buatan China yang digunakan KCJB tidak memiliki perlengkapan tersebut. Baik penutup troli maupun papan insulasi suara pantograf tidak terpasang. Jika Anda mengendarainya sejauh 350 km dalam kondisi seperti ini, mungkin akan menimbulkan banyak kebisingan. Meskipun demikian, Tiongkok telah mengumumkan nilai 69 db atau kurang. ``Jika kita memasang dinding kedap suara di dekat rel kereta api, tingkat kebisingan dapat dijaga di bawah 69 dB,'' Tiongkok mengumumkan, dan Indonesia juga telah merilis datanya. Tapi itu mencurigakan.
高速鉄道に関する知識がないインドネシアでも、それくらいのことは分かりそうなものだが・・もしも、中国の発表を信じているとしたら、あまりにも無知だし、そうでもないとしたら、中国やインドネシアの指導者に忖度して虚偽のデータを信じるふりをしているのかな。
Bahkan Indonesia yang tidak memiliki pengetahuan tentang kereta api berkecepatan tinggi pun sepertinya memahami hal itu... Jika Anda percaya dengan pengumuman China, Anda terlalu cuek, dan jika Anda percaya, maka para pemimpin China dan Indonesia... Entahlah jika mereka mengandalkannya dan berpura-pura mempercayai data palsu.
あるインドネシア人が騒音を実際に測ってみることにした。カラフルな車両が轟音を響かせて目の前を通過してゆく。騒音計の画面に表示された数値は90、2db!その時の速度は294Kmだった。計測した場所は、地面上のバラスト軌道だったという。バラスト軌道は、砂利の隙間が音を吸収し、線路周辺へ伝わる音や振動を軽減する効果がある。だから、騒音のことでは好条件のはずだ。なのに、90dbを超えている。
Seorang warga Indonesia memutuskan untuk mengukur kebisingan tersebut. Kendaraan warna-warni lewat di depan saya, menimbulkan suara menderu. Angka yang ditampilkan pada layar pengukur level suara adalah 90,2 dB! Kecepatan saat itu adalah 294 km. Lokasi pengukuran dilakukan pada jalur pemberat yang berada di atas permukaan tanah. Lintasan pemberat mempunyai efek menyerap suara melalui celah-celah kerikil, mengurangi kebisingan dan getaran yang ditransmisikan ke area sekitar lintasan. Oleh karena itu, kondisinya harus mendukung dalam hal kebisingan. Namun, itu melebihi 90db.
もし、これが、直接コンクリート上に枕木を置くスラブ軌道だったら、それに、300km以上の速度だったら、100dbを超えるだろう。仮に防音壁を設置しても、69db以下に抑えることは不可能だ。
Jika ini adalah lintasan lempengan dengan bantalan yang dipasang langsung pada beton, dan jika kecepatannya lebih dari 300 km, maka akan melebihi 100 db. Sekalipun dinding kedap suara dipasang, mustahil menjaga tingkat kebisingan di bawah 69dB.
中国は、また、インドネシアを欺こうとしている。インドネシアが無知なことをいいことに、実現できない夢を見させようとしている。『大きな問題じゃない!徒弟通りだ』って言っているらしい。
China juga berusaha menipu Indonesia. Mereka berusaha memanfaatkan ketidaktahuan Indonesia dan membuat mereka memimpikan mimpi yang tidak bisa terwujud. “Ini bukan masalah besar! Dia sepertinya berkata, 'Aku seperti murid magang.'
中国は問題があっても隠す国だ。都合が悪ければデータの改ざんは普通のことだ。騒音だけでなく、他に、隠していることがあるかもしれない。
Tiongkok adalah negara yang menyembunyikan masalah meski mempunyai masalah. Data biasa dirusak jika tidak nyaman. Selain kebisingan, mungkin ada hal lain yang tersembunyi
ジョコ大統領に聞きたいね!KCJBの距離は140Kmしかないでしょ。その程度の距離で350Km/Hを出す必要があるのか?騒音対策を含めて300Km/H以下で走ればいいと思う。
Saya mau tanya ke Presiden Joko Widodo! Jarak KCJB hanya 140km. Apakah perlu mencapai kecepatan 350km/jam dalam jarak seperti itu? Saya rasa tidak apa-apa untuk berkendara dengan kecepatan 300km/jam atau kurang, termasuk tindakan penanggulangan kebisingan.
DSC03618.JPG
「KCJBノイズ測定」このタイトルで検索してみた結果。
“Pengukuran gangguan KCJB“ Hasil pencarian untuk judul ini.
https://www.youtube.com/shorts/Z6q1CMGDmJ4
車内での騒音の測定ビデオはあるが、沿線での測定ビデオはない、そして、防音壁を設置すれば、69db以下は可能だと言っている。
Terdapat video yang mengukur kebisingan di dalam kereta, tetapi tidak ada video yang mengukurnya di sepanjang jalur kereta, dan dikatakan bahwa kebisingan dapat dikurangi hingga 69 db atau kurang dengan memasang dinding kedap suara.

https://www.youtube.com/watch?v=_YhnjR1z8nA
AA1gLRXX.jpg
Setelah Menteri Luar Negeri, Kini Giliran Menteri Pertahanan China yang Hilang
外務大臣の次は中国国防大臣が消える番だ
Setelah Menlu, Kini Menhan China Hilang, Kabinet Xi Jinping Disebut Mirip Latar Novel Misteri
中国の外相に続き国防相も行方不明、ミステリー小説の舞台のようとも言われる習近平内閣
Jadi misteri. Menteri Pertahanan China Li Shangfu hilang dari muka publik selama lebih dari tiga pekan terkini. Hilangnya Li Shangfu pun menimbulkan berbagai spekulasi tentang nasib pejabat berusia 65 tahun tersebut.
それで、それは謎です。 中国の李尚福国防相は3週間以上も公の場から姿を消している。 李尚福氏の失踪はまた、65歳の役人の運命についてさまざまな憶測を生んだ。
Hilangnya Li Shangfu mengikuti jejak eks Menteri Luar Negeri Qin Gang yang juga hilang pada Juli 2023 lalu. Pemerintah China kemudian mengumumkan Qin Gang dibebastugaskan tanpa memberikan alasan lebih lanjut.
李尚福氏の失踪は、同じく2023年7月に失踪した秦剛元外相の足跡に続くものである。 中国政府は後に秦剛氏がさらなる理由を明らかにすることなく職務を解任されたと発表した。

https://www.youtube.com/watch?v=mMbcyTMLnIM
11257e702.jpg
KUBURAN MOBIL LISTRIK CHINA OLEH BTL MAU DIJUAL KE BANGSA INDONESIA.
BTL による中国の電気自動車の墓はインドネシア国家への販売を希望しています。
Penampakan Kuburan Mobil Listrik di China
中国に電気自動車の墓場が出現
Seorang veteran industri otomotif yang berbasis di Shanghai telah menyelidiki klaim kuburan kendaraan listrik dan menuduh pembuat mobil China meninggalkannya demi subsidi pemerintah.
上海を拠点とする自動車業界のベテランは、電気自動車の墓場に関する主張を調査し、中国の自動車メーカーが政府の補助金を優先して電気自動車の墓場を放棄したと非難した。
Dilansir dari The Cooldown, Jumat (15/9/2023), sebuah video YouTube baru-baru ini menampilkan rekaman drone dari sejumlah besar kendaraan listrik yang berada di sebuah ladang di China dan menuduh bahwa pembuat mobil China memproduksi mobil, memalsukan catatan penjualan, dan meninggalkannya demi menerima subsidi pemerintah.
金曜日(2023年9月15日)のザ・クールダウンの報道によると、最近のYouTubeビデオは、中国の田畑にある多数の電気自動車のドローン映像を映し、中国の自動車メーカーが自動車を生産し、販売記録を改ざんし、自動車を放置したと主張した。政府の補助金の受け取りに好意的。
私のコメント komentar saya
インドネシアにこの会社が進出し、EV車を作り出すという。「操業開始まで2年ほどかかる。その間、中国から輸入する」と、ルフットさんが言っていた。この墓場から、拾い上げてくるのかな。
Perusahaan ini akan berekspansi ke Indonesia dan memproduksi mobil EV. “Perlu waktu sekitar dua tahun untuk mulai beroperasi. Selama itu, kita akan impor dari China,” kata Luhut. Apakah akang mengambilnya dari kuburan ini.

https://www.youtube.com/watch?v=gsSxkCvY5Gk
AA1gM7qC.jpg
Mengejutkan! PM Jepang Ungkap Bersedia Temui Kim Jong-un
びっくり! 日本の首相、金正恩氏との会談に意欲表明
Perdana Menteri (PM) Jepang Fumio Kishida pada Selasa (21/9/2022) memperbarui tawarannya untuk bisa bertemu dengan pemimpin Korea Utara Kim Jong Un. Berbicara di Majelis Umum Perserikatan Bangsa-Bangsa (PBB), Kishida mengatakan bahwa Jepang masih berdiri dengan diplomasi yang ditetapkan dua dekade lalu oleh mantan perdana Menteri (PM) Junichiro Koizumi dalam kunjungan bersejarahnya ke Pyongyang. "Jepang siap untuk terlibat dalam dialog tentang masalah yang menjadi perhatian bersama," kata Kishida, sebagaimana dikutip dari AFP.
日本の岸田文雄首相(PM)は火曜日(2022年9月21日)、北朝鮮の指導者金正恩氏との面会の申し出を改めて表明した。 岸田首相は国連総会で演説し、20年前に小泉純一郎元首相が平壌を歴史的に訪問した際に確立した外交を日本は今も支持していると述べた。 AFP通信が伝えたところによると、岸田氏は「日本は相互懸念事項について対話する用意がある」と述べた。
DSC03617.JPG
DSC03620.JPG
DSC03623.JPG
DSC03627.JPG
今日も暑かった。太陽。朝。途中、11時ころ、頭の上から。
KCJB騒音 行くヘ? EV車墓場
posted by 元気な振りの爺さん at 23:45| Comment(0) | TrackBack(0) | Curiga | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2023年09月02日

(^_-)-☆Tiongkok belum menerima tim survei dekat laut IAEA.

 5336 中国は自国の原発からの排水を秘密にしている。
China merahasiakan air limbah dari pembangkit listrik tenaga nuklirnya sendiri.
中国はIAEAの近海洋調査団の受け入れをしていない。
Tiongkok belum menerima tim survei dekat laut IAEA.

https://www.youtube.com/watch?v=hKK0K7p3fpQ
reaktor-pltn.jpg
Langkah kontroversial Jepang membuang air radio-aktif dari pembangkit listrik tenaga nuklir Fukushima Daiichi ke Samudera Pasifik memicu kecaman baik dalam maupun luar negeri. Bahkan sejumlah negara bereaksi dengan melarang impor hasil laut dari Jepang.
福島第一原子力発電所からの放射性水を太平洋に投棄する日本の物議を醸す動きは、国内外で批判を引き起こしている。 多くの国でさえ、日本からの魚介類の輸入を禁止するという反応を示した。
Sejak tsunami 2011 yang merusak PLTN tersebut, lebih dari 1 juta metrik ton air limbah yang telah diolah terakumulasi dan mulai dibuang ke samudera pasifik.
2011 年の津波で原子力発電所が被害を受けて以来、100 万トンを超える処理済み廃水が蓄積し、太平洋に放出され始めています。
Jepang memperkirakan proses pelepasan total 1,3 juta metrik ton air limbah nuklir atau setara dengan 540 kolam renang ukuran olimpiade itu akan memerlukan waktu sekitar 30 tahun.
日本は、合計130万トンの核廃水を放出するプロセスには、オリンピックサイズのプール540個分に相当すると約30年かかると見積もっている。
Lalu apa dampak limbah nuklir bagi laut ikan dan karang?
では、核廃棄物は魚やサンゴの海にどのような影響を与えるのでしょうか?
Banyak Negara Kontra Pembuangan Limbah Nuklir di Laut, Jepang Salah Langkah?
核廃棄物の海洋処分に多くの国が反対、日本は失敗か?
Dari seminggu yang lalu−tepatnya sejak Kamis, 24 Agustus 2023−dunia dihebohkan oleh keputusan pembuangan limbah nuklir Fukushima di lautan Pasifik. Tidak main-main jumlahnya. Limbah yang mengandung zat radioaktif berbahaya ini telah dilepaskan dengan kapasitas kurang lebih 1,3 juta ton.
1週間前から、正確には2023年8月24日木曜日から、世界は福島の核廃棄物を太平洋に投棄するという決定に衝撃を受けている。 数字をいじらないでください。 有害な放射性物質を含む廃棄物が放出され、その量は約130万トンに上る。
Meskipun Jepang mengeklaim telah melakukan penyaringan sehingga limbah nuklir telah steril, nyatanya banyak keluhan dari negara-negara di dunia atas tindakan yang dianggap merugikan ini. Pertanyaan dari masyarakat internasional dan lokal mulai berdatangan, gambaran Jepang yang selalu peduli lingkungan terpatahkan.
日本は核廃棄物を無菌にするために濾過を実施したと主張しているが、実際には、この行為が有害であると考えられ、世界各国から多くの苦情が寄せられている。 国際社会や地元社会から質問が届き始め、常に環境に配慮する日本のイメージは打ち砕かれた。
130317299.jpg
私のコメント komentar saya
この投稿は間違っている。核廃棄物ではない、処理水です。
Postingan ini salah. Ini adalah air olahan, bukan limbah nuklir.
日本の処理水が有害といっている国は、多くの国ではない。そして、IAEAや韓国など、福島に来てチェックしている多くの国は問題ないといっている。
bukan banyak negara mengatakan bahwa air olahan Jepang berbahaya. Dan banyak negara seperti IAEA dan Korea Selatan yang datang ke Fukushima untuk mengeceknya mengatakan tidak ada masalah.
そして、日本からの魚介類に輸入を禁止した国は、福島へチェックをしに来ていないだけでなく、自国の核汚染水の海洋排水の汚染度を発表していないだけでなく、排水自体のあきらかにしていないし、IAEAのチェックを求めていない。それらの国の排水は、明らかに、日本の処理水よりトリチウムの量が何倍も多い。日本だけが正直に発表している。
Negara-negara yang telah melarang impor makanan laut dari Jepang tidak hanya tidak datang untuk memeriksa Fukushima, namun juga tidak mengumumkan tingkat kontaminasi air limbah laut mereka yang terkontaminasi nuklir, namun juga tidak hanya gagal melaporkan tingkat polusi dari Jepang. air limbah laut mereka yang terkontaminasi nuklir, namun juga tidak datang ke Fukushima untuk memeriksa impor makanan laut dari Jepang, juga tidak menjelaskannya, juga tidak meminta pemeriksaan IAEA. Air limbah dari negara-negara tersebut jelas mengandung Tritium berkali-kali lebih banyak dibandingkan air olahan di Jepang. Hanya Jepang yang mengumumkan secara jujur.
日本は、中国をWTOに提訴するととも、中国から福島へきて、IAEAとともに調査をするように頼んでいる。
Jepang menggugat Tiongkok di WTO dan meminta Tiongkok datang ke Fukushima dan melakukan penyelidikan dengan IAEA.
WNJで排水に反対している人の理由は、処理水を海洋放出すると、「中国のように、間違った理由で魚介類の輸入を禁止する国がある」からだ。
Alasan mengapa beberapa orang di orang Jepang menentang pembuangan tersebut adalah karena jika air yang telah diolah dibuang ke laut, maka "beberapa negara, seperti Tiongkok, melarang impor makanan laut karena alasan yang salah."
日本の処理水を反対する国は、日本や韓国、中国などの原発からの排水をしている現地へ行ってチェックしなさい。
Negara-negara yang menentang air olahan Jepang harus pergi ke Jepang, Korea Selatan, Tiongkok, dan negara-negara lain yang membuang air limbah dari pembangkit listrik tenaga nuklir dan memeriksanya.
中国にクレームをつけましょう。
Mari mengadu ke Tiongkok.
彼らは、日本の6倍以上のトリチウム含んだ汚染水を4カ所以上の原発から海に放出している。
Mereka sedang melepaskan air terkontaminasi yang mengandung tritium lebih enam kali lebih banyak dari yang ada di Jepang ke laut dari lebih dari empat pembangkit listrik tenaga nuklir.

https://www.youtube.com/watch?v=E8AYdR_EspY
AA1g0yZz.jpg
PT KAI Minta Maaf soal Gangguan Perjalanan LRT Jabodebek
PT KAI、ジャボデベクLRT旅行の混乱について謝罪
LRT Jabodebek Minta Maaf Pintu Kereta Pendek: Desainnya untuk WNI yang Rata-rata 160 Cm
ジャボデベックLRT、電車のドアが短いことを謝罪:デザインは平均身長160センチのインドネシア国民向け

Manajemen lintas raya terpadu (LRT) Jabodebek meminta maaf atas tinggi pintu kereta yang disorot terlalu rendah.
ジャボデベック統合高速道路管理(LRT)は、電車のドアの高さが低すぎると強調されたことを謝罪した。
Manager Public Relations LRT Jabodebek Kuswardojo mengatakan, ukuran pintu kereta sudah disesuaikan oleh pembuatnya yakni PT INKA (Persero) dengan tinggi badan rata-rata Warga Negara Indonesia (WNI), yakni sekitar 160 sentimeter.
ジャボデベクLRT広報マネージャーのクスワルドジョ氏は、列車のドアのサイズはメーカー、つまりインドネシア国民(WNI)の平均身長が約160センチメートルであるPT INKA(ペルセロ)社によって調整されたと述べた。
Hingga satu bulan ke depan masyarakat bisa menjajal LRT dengan tarif rata sebesar Rp 5.000 untuk semua rute.
Setelah itu, barulah akan diterapkan tarif normal, yakni Rp 5.000 untuk satu kilometer pertama dan bertambah Rp 700 per kilometernya.
来月からは全路線一律5,000ルピアでLRTを体験できる。
それ以降は通常の料金が適用され、最初の 1 キロメートルは IDR 5,000、1 キロメートルごとに IDR 700 が追加されます。

https://www.youtube.com/watch?v=Z-x1dMhbz_Y
AA1eeEb6.jpg
Jepang bulan ini mengambil langkah penting ke arah pelonggaran pembatasan militer pascaperangnya, dengan mengungkapkan kebijakan-kebijakan baru yang akan membuat negara raksasa Asia itu memainkan peran lebih besar dalam masalah keamanan regional dan global.
日本は今月、戦後の軍事制限の緩和に向けて重要な一歩を踏み出し、アジアの巨人が地域および世界の安全保障問題でより大きな役割を果たすことを可能にする新たな政策を発表した。
Berdasarkan Strategi Keamanan Nasional (NSS) baru dan dua dokumen lain yang dirilis pada pertengahan Desember, Jepang secara kasar akan melipatgandakan pengeluaran pertahanan selama lima tahun mendatang, dan untuk pertama kalinya mengerahkan rudal yang dapat menghantam target militer di negara-negara lain.
12月中旬に発表された新しい国家安全保障戦略(NSS)と他の2つの文書によると、日本は今後5年間で防衛費を約2倍にし、他国の軍事目標を攻撃できるミサイルを初めて配備する予定だ。
Jepang Naikkan Lagi Anggaran Pertahanan
日本は防衛予算を再び増額
Permintaan belanja yang diajukan Kementerian Pertahanan Jepang tembus rekor dengan angka senilai 7,7 triliun yen atau 52,67 miliar dolar AS untuk tahun fiskal 2024. Langkah terbaru Jepang dari rencana meningkatkan belanja pertahanan sebesar 43 triliun yen selama lima tahun.
日本の防衛省が提出した支出要求は、2024会計年度で7.7兆円または526億7,000万米ドルという過去最高の数字に達し、5年間で防衛費を43兆円増加させるという日本の計画の最新の一歩となった。
Jepang mengatakan mereka akan tetap memprioritaskan upaya diplomatik dan dialog untuk menghindari kesalahpahaman.
日本は誤解を避けるため外交努力と対話を引き続き優先すると述べた。

https://www.youtube.com/watch?v=P-AoBvvMCd0
085905000.jpg
Warga Jakarta akan dilarang menggunakan air tanah dalam memenuhi kebutuhan sehari-hari lantaran terjadinya penurunan muka tanah yang semakin tinggi.
地盤沈下が深刻化しているため、ジャカルタの住民は日常生活の必要を満たすために地下水を利用することが禁止される。
Menanggapi hal ini, Dirjen Cipta Karya Kementerian Pekerjaan Umum dan Perumahan Rakyat Diana Kusumastuti mengimbau Pemprov DKI segera menyediakan air baku untuk masyarakat.
これを受けて、公共事業・公営住宅省のダイアナ・クスマストゥティ人間居住局長は、DKI州政府に対し、地域社会に原水を直ちに提供するよう訴えた。
Penggunaan air baku atau air olahan ini menjadi upaya pemerintah dalam mencegah penggunaan air tanah secara terus-menerus oleh warga DKI.
原水または処理水の使用は、DKI 住民による地下水の継続的な使用を防ぐための政府の取り組みです。
Terkait pembangunan Sistem Penyediaan Air Minum (SPAM) untuk air baku, terdapat tiga proyek yang direncanakan beroperasi pada 2024 diantaranya Karian-Serpong, Jatiluhur I, dan Juanda.
原水の飲料水供給システム(SPAM)の建設については、カリアン・セルポン、ジャティルフル I、ジュアンダの 3 つのプロジェクトが 2024 年に稼働する予定である。

https://www.youtube.com/watch?v=mGdsWz8Vu98&t=13s

Sebut Air Limbah Fukushima Terkontaminasi, PM Jepang Kishida Desak Menteri Minta MaafAgustus 2023
福島の下水は汚染されていると呼び、日本の岸田首相が大臣に謝罪を要請2023年8月
Perdana Menteri (PM) Jepang Fumio Kishida mendesak menteri perikanannya untuk meminta maaf pada Kamis (31/8/2023) karena telah menyebut air radioaktif yang dibuang dari Pembangkit Listrik Tenaga Nuklir (PLTN) Fukushima "terkontaminasi"
日本の岸田文雄首相(PM)は木曜日(2023年8月31日)、福島原子力発電所(NPP)から放出される放射性水を「汚染されている」と呼んだことについて水産大臣に謝罪するよう促した。
"Sangat mengecewakan, dia melontarkan pernyataan seperti itu. Saya sudah menginstruksikan Menteri Nomura untuk meminta maaf dan juga mencabut ucapannya," kata Kishida Jumat (1/9/2023).
岸田氏は「このような発言をしたことは大変残念だ。野村大臣に対し、謝罪するとともに発言を撤回するよう指示した」と述べた(金曜日(2023年1月9日))。

https://www.youtube.com/watch?v=az2I2mqoTH8

Dapat Banyak Teror, Jepang Undang China dalam Pemeriksaan Limbah Nuklir
多大なテロを受けた日本、中国に核廃棄物の査察を要請
Perdana Menteri Jepang, Fumio Kishida mengundang China untuk bergabung dalam monitoring pembuangan air limbah PLTN Fukushima, imbas dari larangan impor yang diberlakukan China untuk semua produk akuatik dari Jepang. Jepang akan terus mengajak China untuk terlibat dalam diskusi komprehensif berdasarkan bukti ilmiah.
日本の岸田文雄首相は、中国が日本からのすべての水産物に課した輸入禁止措置を受けて、福島原子力発電所からの廃水排出の監視に中国に参加するよう招待した。 日本は今後も中国に対し、科学的根拠に基づいた包括的な議論を求めていく。
Diketahui China telah memberlakukan larangan impor seluruh produk akuatik dari Jepang karena khawatir resiko kontaminasi radioaktif dari air limbah PLTN Fukushima. Jepang juga mendapat teror dari China terkait hal tersebut. Akibat hal ini, Kishida meminta China untuk memastikan rakyatnya bersikap tenang dan bertanggung jawab.
中国が福島原発の廃水による放射能汚染のリスクを懸念し、日本からの全ての水産物の輸入を禁止していることがわかった。 この件に関して日本も中国からテロを受けました。 この結果、岸田氏は中国に対し、国民が冷静かつ責任ある行動をするよう求めた。
地下水 輸入禁止 WTO
posted by 元気な振りの爺さん at 23:48| Comment(0) | TrackBack(0) | Curiga | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2023年07月20日

(^_-)-☆Dugaan suap antar I dan C

5292 IとCの間の贈収賄疑惑。日本にいる。駿河(Suruga)に戻ってきている。Surgaは、インドネシア語で”天国“です。だから、私はインドネシア人に、日本ではsurgaに住んでいるよという。

https://www.youtube.com/watch?v=MnvARFLg1dg
AA1e3CoB.jpg
Pilpres Makin Dekat, Jokowi Gelar Pertemuan Tertutup dengan Prabowo & Erick
大統領選挙間近、ジョコウィ氏がプラボウォ氏、エリック氏と非公開会談を開催
Menjelang pendaftaran Pemilihan Presiden (Pilpres) 2024 mendatang, berbagai sinyal pasangan calon presiden (capres) dan calon wakil presiden (cawapres) yang akan maju terus diperlihatkan kepada publik. Sinyal terbaru datang dari Presiden Joko Widodo (Jokowi) kepada publik Indonesia.
来る2024年大統領選挙(ピルプレス)の登録に先立ち、引き続き出馬する大統領候補ペア(カプレス)と副大統領候補(カワプレス)からのさまざまなシグナルが国民に公開される。 最新のシグナルはジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)からインドネシア国民に向けて発せられた。

https://www.youtube.com/watch?v=R90Bqw06fXU
AA1dw5p9.jpg
Penjelasan Prabowo soal Peluang Erick Thohir Jadi Bakal Cawapresnya di Pilpres 2024
エリック・トヒル氏が2024年大統領選挙で副大統領候補となる可能性についてプラボウォ氏が説明
Menurut dia, proses penentuan pasangan di pesta demokrasi nanti harus diputuskan bersama PKB yang telah bergabung dengan Koalisi Kebangkitan Indonesia Raya (KKIR).
同氏によると、民主党のパートナーを選ぶプロセスは、インドネシア大覚醒連合(KKIR)に参加したPKBと協力して決定する必要があるという。
"Ini proses yang berkembang diskusi dialog koalisi akan dibangun kita lihat perkembangannya," kata Prabowo seperti dikutip dari Tribunnews.com, Selasa (18/7/2023).
「これは発展するプロセスであり、連立対話の議論が構築され、我々は発展を見ていくだろう」とプラボウォ氏は、Tribunnews.comからの引用として、火曜日(2023/7/18)に述べた。

https://www.youtube.com/watch?v=bnht037dJnE
kolas.jpeg
Uni Eropa "Serang" RI Lagi Soal Nikel, Pemerintah Siap Balas!
欧州連合が再びニッケルを「攻撃」、政府は報復の準備完了!
Uni Eropa (UE) diam-diam menyiapkan amunisi baru untuk melawan Indonesia di WTO. Terbaru, EU membuka konsultasi tentang penggunaan Peraturan Penegakan atau Enforcement Regulation dalam kasus penyelesaian sengketa pembatasan ekspor nikel Indonesia.
欧州連合(EU)は、WTOでインドネシアと戦うための新たな弾薬を密かに準備している。 つい最近、EUはインドネシアのニッケル輸出制限をめぐる紛争を解決する場合の施行規則の適用に関する協議を開始した。
Bara Khrisna Hasibuan Staf Khusus Menteri Perdagangan menilai apa yang dilakukan Uni Eropa tersebut adalah upaya agar Indonesia menyerah dan mencabut larangan ekspor nikel. Padahal, Indonesia tengah mengajukan banding terkait keputusan WTO yang dinilai merugikan. Bara mengatakan seharusnya Uni Eropa bisa menghormati mekanisme yang dijamin oleh WTO perihal banding pemerintah Indonesia. Senin (17/07/2023).
貿易大臣のバラ・クリスナ・ハシブアン特別スタッフは、欧州連合が行っていることはインドネシアを降伏させ、ニッケル輸出禁止を解除させようとする試みであると評価した。 実際、インドネシアは現在、有害であると考えられるWTOの決定に関して控訴を提出している。 バラ氏は、欧州連合はインドネシア政府の上訴に関してWTOが保証するメカニズムを尊重できるべきだと述べた。 月曜日(2023/07/17)。

https://www.youtube.com/watch?v=nzBCol22KN4
AAYfJJF.jpg
Ekspor 5,2 Juta Ton Nikel Ilegal ke China Diusut KPK, Luhut Berkata Begini
中国への520万トンのニッケル違法輸出をKPKが調査、ルフット氏はこう語る
Menteri Koordinator Bidang Kemaritiman dan Investasi Luhut Binsar Pandjaitan menyebut pengusutan dugaan ekspor 5,2 juta ton ore nikel ilegal ke China bukan perkara sulit.
ルフット・ビンサール・パンジャイタン海事・投資調整大臣は、中国への520万トンのニッケル鉱石の不法輸出疑惑の捜査は難しい問題ではないと述べた。
Luhut mengaku sudah diberitahu masalah ekspor nikel ilegal itu oleh Ketua KPK Firli Bahuri.
ルフット氏は、KPKのフィルリ・バフリ委員長がニッケルの違法輸出問題について知らされていることを認めた。
"Pak Firli beri tahu saya, saya bilang 'usut dari pada sumbernya'. Itu tidak susah," ucap Luhut seusai menghadiri Bincang Strategi Nasional Pencegahan Korupsi (Stranas PK) di Gedung Merah Putih KPK, Jakarta Selatan, Jakarta, Selasa (18/7).
「パク・フィルリは私に言った、私は『情報源から調査せよ』と言った。それは難しいことではない」と、ルフット氏は、ジャカルタ南ジャカルタのKPKの赤と白のビルで行われた国家汚職防止戦略討論会(ストラナスPK)に出席した後述べた。火曜日(7月18日)。

親愛なるKPKさん、インドネシアの社会や政治にはまだ多くの汚職が存在するのではないでしょうか?
Dear KPK, bukankah masih banyak korupsi di masyarakat dan politik Indonesia?
疑問がある場合は調べてください。 だからこそ、社会の疑問が、根拠がないのかどうかを明らかにするためにKPKが存在しているのだと思います。
Jika ragu, silakan selidiki. Saya kira itu sebabnya KPK ada untuk mengklarifikasi apakah keraguan di masyarakat itu tidak berdasar atau tidak.

さらに大きな問題は、厳しいニッケル禁輸を巡ってEUと未だに対立しているにもかかわらず、
Masalah yang lebih besar adalah terlepas dari kenyataan bahwa kita masih berselisih dengan UE karena embargo nikel yang kasar、
ルフト氏は中国への密輸の場合にとるべき措置について軽く語ったが、政府はまだコメントしていない。
Tuan Luft telah berbicara dengan ringan tentang langkah-langkah yang harus diambil dalam kasus penyelundupan ke China, tetapi pemerintah belum berkomentar.

贈収賄の疑いがある場合は、中国の担当者や組織を調査し、返金や補償を求めるべきです。
Jika Anda mencurigai penyuapan, Anda harus menyelidiki penanggung jawab dan organisasi di Tiongkok dan meminta pengembalian uang atau kompensasi.
中国に関しては、2015年頃から疑問があったと思いますが、なぜKPKは提起しなかったのでしょうか。
Adapun China, saya pikir ada beberapa keraguan sekitar tahun 2015. KPK Mengapa tidak mengangkatnya?


https://www.youtube.com/watch?v=Rr9cN9_LOSI
AA1bESOV.jpg
Jumlah Penduduk Miskin Menurun, Kemenkeu: Tanda Aktivitas Ekonomi Sudah Menguat
貧困層の数は減少、財務省:経済活動が強化された兆候
Badan Pusat Statistik (BPS) mencatat, jumlah penduduk miskin di Indonesia mengalami penurunan pada Maret 2023.
中央統計局(BPS)は、インドネシアの貧困層の数が2023年3月に減少したと指摘した。
Persentase penduduk miskin mencapai sebesar 9,36% atau mencapai 25,9 juta orang. Jumlah tersebut turun 460.000 jiwa jika dibandingkan September 2022 dan turun 260.000 jiwa jika dibandingkan dengan Maret 2022.
貧困層の割合は9.36%、つまり2,590万人に達しました。 この数は、2022年9月と比較して46万人減少し、2022年3月と比較して26万人減少しました。
DSC03161.JPG
DSC03164.JPG
私はいつも最後尾の席を希望する。今回は49D最後尾だった。トイレがすぐわきに見える。このためだ。
DSC03165.JPG
羽田についても、カスタムを通過までは、遠い遠い、腰が痛い私にとっては、かなりの修行だった。
DSC03168.JPG
新幹線から心に残っている景色、沼津の千本松原
DSC03171.JPG
父親に、お前は、この川の橋の下で拾った、いう、富士川。三歳ごろまでこの川の傍、岩淵に住んでいた。小学生の夏休み、お盆の時期に、親戚の家に泊りながら、いとこ達と一緒に、魚釣りをしたり泳いだり、野田山に入ってセミを追いかけたりした。
KPK suap 副大統領
posted by 元気な振りの爺さん at 23:39| Comment(0) | TrackBack(0) | Curiga | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2023年07月09日

(^_-)-☆Ingin memperbaiki kesalahan Indonesia

 5281 インドネシアの間違いを正したい。インドネシアの国民性、気候、風土、私は好きだ。だから、インドネシアの若者に、私が持っている技術を伝え続けて、28年経過した。しかし、WNIのために、インドネシアの間違いを指摘します。
Saya suka karakter nasional, iklim, dan fitur alam Indonesia. Oleh karena itu, 28 tahun telah berlalu sejak saya terus mengajarkan keterampilan saya kepada anak-anak muda di Indonesia.
tetapi untuk WNI, Saya akan harsu tunjukkan kesalahan Indonesia

スラバヤまで高速鉄道路線を作るなら、バンドゥン経由と比較して多くの利点があるスマラン経由を勧めます。
Jika Anda berencana untuk membuat jalur kereta api cepat ke Surabaya, saya sarankan melalui Semarang yang memiliki banyak keunggulan dibandingkan melalui Bandung.
1,途中、在来線の主要駅に寄ることができ、ホームを移動するだけで、各駅停車列車に乗り換えることができる。例えば、チレボンやスマラン。
1. Dalam perjalanan, Anda dapat berhenti di stasiun utama jalur konvensional, dan Anda dapat berganti ke kereta yang berhenti di setiap stasiun hanya dengan memindahkan peron. lewat kota Cirebon dan Semarang.
2,KCJBは、有料道路沿いにデルタマス辺りまで行っているので、そのまま、有料道路沿いにカラワンティムール市内に向かうことができる。
2, KCJB ke sekitar Deltamas di sepanjang jalan tol, jadi bisa ke kota Karawangtimur di sepanjang jalan tol.
3,そのまま、有料道路か在来線沿いに東進すれば、完成はしているが、ほとんど使われていない、スカルノハッタに代わるクルタジャティ国際空港を使いやすくなる。新コンテナ港も近いし、新首都からも近くなる。
3. Kalau ke timur lewat jalan tol atau jalur konvensional seperti itu, akan lebih mudah menggunakan Bandara Internasional Kurta Jati yang sudah selesai tapi jarang digunakan, menggantikan Soekarno Hatta. Pelabuhan kontainer baru sudah dekat, dan ibu kota baru juga jadi dekat.
4,山岳地帯はほとんどない、また、在来線や有料道路沿いを使えるので、KCJBに比べれば、1Km単価がびっくりするほど安くできる。
4. Hampir tidak ada daerah pegunungan, dan karena dapat digunakan di sepanjang jalur konvensional dan jalan tol, harga satuan per kilometer bisa sangat murah dibandingkan dengan KCJB.
5,人口が多い地帯を通るので、利用者は多い、最初から黒字が見込まれる。
5. Karena melewati area yang padat penduduk, ada banyak pengguna, dan diperkirakan akan menjadi hitam sejak awal.
6,途中、工業地帯、様々な産物地帯を通過するので、場合によっては、客車ばかりではなく、貨物にも利用しやすい。
6. Karena melewati kawasan industri dan berbagai kawasan produk di tenggah jalan, tergantung situasinya, mudah digunakan tidak hanya untuk penumpang tetapi juga untuk barang.
7,多分、10年以上先の話になるが、ジョクジャに繋げたくなれば、スマランからマゲラン経由のほとんど平野で通せばよいし、マランやブリタールには、スラバヤから延長すればよい。
7. cerita Ini masa depang lebih dari 10 tahun, tetapi jika Anda ingin terhubung ke Yogyakarta, Anda dapat pergi dari Semarang lewat Magelang melalui dataran, dan ke Malang dan Blitar dapat diperpanjang dari Surabaya.
8,ジャワ島北海岸側に地震が発生する心配はほとんどない。津波の心配はない。
8. Hampir tidak ada resiko gempa terjadi di sebrah pantai utara Pulau Jawa. Jangan khawatir tentang tsunami juga.

北回りの有利点が南回りの不利点になるが、それ以外の不利点。
Kelebihan jalur utara menjadi kerugian jalur selatan, namun ada kerugian lainnya.
1,チラチャップに寄るのかな、そこまで、ほとんど山の中、タシクマラヤに駅を作るのかな、カラワン―パダララン間以上に難工事になる
1.Saya ingin tahu apakah saya akan mampir ke Cilachap.Saya ingin tahu apakah saya akan membangun stasiun di Tasikmalaya, yang sebagian besar berada di pegunungan.Pembangunannya akan lebih sulit daripada antara Karawang dan Padalalang. 
2,インド洋側の南回りは、地震が頻発している。特に、チラチャップからジョクジャカルタの平野部で津波が心配だ。
2, Gempa bumi sering terjadi di arah selatan. Secara khusus, tsunami menjadi perhatian di dataran dari Ciracap hingga Yogyakarta. 
3,ソロに寄るとしたら、その後、また、山の中、スラバヤまで、難工事が続くが途中、利用者はほとんどいないかな。
3. Jika mampir Solo, dan akan pergi ke Surabaya akang lewat di pegunungan lagi, tetapi pengguna dalam perjalanan akan sedikit, meskipun konstruksi yang sulit akan terus berlanjut.
4、在来線沿いを行くなら、ブリタール、マラン経由が良いが、距離が延びるね。
4. Kalau lewat jalur konvensional lebih baik lewat Blitar dan Malang, tapi jaraknya lebih jauh.
5、ジャカルタ―スラバヤの総距離が100Km以上長くなる
5. Total jarak antara Jakarta dan Surabaya akan bertambah lebih dari 100 km.
6,当然、総工費もKCJBの3倍以上になる。
6. Secara alami, total biaya konstruksi lebih dari tiga kali lipat dari KCJB.

これでも、政府は、不利点を無視して、バンドゥンから延長したいらしい。反対の声を上げる人はいないのかな。インドネシアは間違っていた。そして、間違いを繰り返す。
Meski begitu, pemerintah seolah ingin menyambung dari Bandung, mengabaikan kekurangannya. Aku ingin tahu apakah ada orang yang akang mengangkat suara menentangnya.
Indonesia sudah salah. dan akang salah ulangi

バンドンからの延長として中国に注文する場合、日本は、それを助けないでください。
そして、バンドンは無視して、その利点を活かしたチルボンへの接続ルートを提案し、見積もりと工期を明確にした方が良いと思います。 それまでは、知らないふりをしても大丈夫です。
中国に発注する前に日本が提案すればKCJBのように真似されて日本よりも魅力的な提案がされるだろう。
Jika memesan ke Cina sebagai perpanjangan dari Bandung, jangan membantu megenai itu.
Dan menurut saya alangkah baiknya mengabaikan Bandung, mengusulkan rute penghubung ke Cirebon dengan kelebihannya, dan mengklarifikasi perkiraan, dan masa pembangunan. Sampai saat itu, tidak apa-apa untuk berpura-pura tidak tahu.
Jika sebelum memesan dengan China, Jepang membuat proposalitu akan ditiru seperti KCJB, dan proposal yang lebih menarik akan dibuat daripada Jepang.

https://www.youtube.com/watch?v=1h8BPYbx19s

Pemerintah berencana akan memperpanjang jalur kereta cepat Jakarta-Bandung (KCJB) hingga ke Surabaya, Jawa Timur.
政府はジャカルタ・バンドン高速鉄道線(KCJB)を東ジャワ州スラバヤまで延長する計画を立てている。
Direktur Jenderal Perkeretaapian Kementerian Perhubungan Mohamad Risal Wasal mengatakan, nantinya jalur kereta cepat Jakarta-Bandung ke Surabaya akan melewati Daerah Istimewa (DI) Yogyakarta.
運輸省鉄道局長のモハマド・リサル・ワサル氏は、後にジャカルタ−バンドン−スラバヤ間の高速鉄道路線がジョグジャカルタ特別地域(DI)を通過すると述べた。
Jalur Kereta Cepat Jakarta-Bandung akan Diperpanjang hingga Jawa Timur, Jakarta-Surabaya Cuma 4 Jam
ジャカルタ-バンドン高速鉄道線が東ジャワ、ジャカルタ-スラバヤまでわずか4時間になる


https://www.youtube.com/watch?v=-RGQFR0M8Ko

Korsel Sebut Pembuangan Limbah Nuklir Jepang Miliki Dampak dapat Diabaikan
韓国、日本の核廃棄物処分の影響は無視できると主張
Kecemasan Korea Selatan soal niat Jepang membuang limbah nuklir ke laut mendapat kejelasan. Pemerintah Korea Selatan memastikan rencana pembuangan air Fukushima Jepang telah memenuhi standar internasional.
核廃棄物の海洋処分を目指す日本の意図に対する韓国の懸念が明らかになった。 韓国政府は、日本の福島の水処理計画が国際基準を満たしていることを確認した。
Pada briefing di Seoul, pemerintah menjelaskan perairan dan masyarakat Korea Selatan tidak mendapat kemungkinan efek pelepasan air radioaktif itu. Rencana pembuahan limbah pun sudah atas izin International Atomic Energy Agency (IAEA).
ソウルでの会見で政府は、韓国の水域と国民は放射性水の放出によって起こり得る影響の影響を受けていないと説明した。 廃棄物の肥料化計画はすでに国際原子力機関(IAEA)の許可を得ている。

https://www.youtube.com/watch?v=TK1Fy11Jeds

Ukraina: Bom Kluster akan Semakin Menurunkan Moral Pasukan Rusia
ウクライナ:クラスター爆弾でロシア軍の士気はさらに低下する
Ukraina menyambut hangat rencana paket bantaun bom kluster dari AS dalam perang melawan Rusia. Penggunaan bom kluster, menurut pejabat senior Ukraina, diyakini memiliki dampak psyco-emotional sangat besar bagi pasukan Rusia.
ウクライナは、対ロシア戦争において米国から計画されているクラスター爆弾支援パッケージを熱烈に歓迎している。 ウクライナ高官によると、クラスター爆弾の使用はロシア軍に非常に大きな精神的・感情的な影響を与えると考えられている。
Penasihat politik presiden Ukraina, Mykhailo Podolyak mengungkapkan, tak diragukan lagi, pengiriman tambahan jumlah bom kluster ke Ukraina merupakan sumbangan signifikan untuk mempercepat negara ini dari pendudukan.
ウクライナ大統領の政治顧問ミハイロ・ポドリャク氏は、ウクライナへの追加のクラスター爆弾の送付が、この国の占領からの脱却を加速するのに大きく貢献したことは疑いないと述べた。

https://www.youtube.com/watch?v=YGs5MpPz48k

Populasi Terus Turun, Jepang Butuh Tenaga Kerja Asal Indonesia
人口減少が止まらず、日本はインドネシアからの労働者を必要としている
Duta Besar Jepang untuk Indonesia Kanasugi Kenji mengatakan bahwa kerja sama dengan Indonesia dibutuhkan mengingat populasi dan tenaga kerja Jepang yang berkurang.
金杉健治駐インドネシア日本大使は、日本の人口と労働力の減少を考慮するとインドネシアとの協力が必要であると述べた。

Berdasarkan pemberitaan Reuters yang dikutip Senin (5/6/2023), tingkat kelahiran Jepang menurun tujuh tahun berturut-turut dengan rekor terendah tahun 2022. Hal ini menjadi sinyal permasalahan krisis bagi Jepang.
月曜日(2023年5月6日)に引用されたロイターニュースによると、日本の出生率は7年連続で減少し、2022年には過去最低を記録した。これは日本にとって危機的な問題の兆候である。
Menurunnya angka kelahiran menjadi prioritas Perdana Menteri Fumio Kishida.
Pemerintah akan mengalokasikan dana 3,5 triliun yen per tahun untuk perawatan anak dan dukungan bagi orang tua, walaupun memiliki utang yang tinggi.
出生率の低下は岸田文雄首相の優先課題だ。
政府は多額の借金にもかかわらず、子育てや高齢者支援に年間3兆5000億円を割り当てる。

今日も爽やかゴルフ、仲間6人、3人ずつ二組でプレーをした。


いつものゴルフ場の雰囲気。

子供のビアワック、どこにいるか分かりますか。


インからプレー、17番で後ろの組の人がホールインワン。お陰で、終わって、シンガラジャの越後屋で昼食を奢ってもらった。
利便性欠如 安価 難工事
posted by 元気な振りの爺さん at 23:39| Comment(0) | TrackBack(0) | Curiga | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2023年07月02日

(^_-)-☆KCJB penuh keraguan,Latar belakang yang mencurigakan

 5273 KCJBは疑問だらけ。不審な背景。新首都建設IKN Nusantaraの地に東カリマンタンを、高速鉄道建設KCにジャカルタ−バンドン線を選んだ理由は何でしょうか? 「誰が決定を下すのでしょうか?」他に比較できる候補地はありますか?
インドネシア人はこんな疑問を持たないのでしょうか?
KCJB penuh keraguan, Latar belakang yang mencurigakan, Apa alasan memilih Kalimantan Timur sebagai lokasi pembangunan ibu kota baru IKN Nusantara, dan jalur Jakarta-Bandung untuk pembangunan kereta cepat KC? "Siapa apa yang membuat keputusan?" Apakah tidak ada tempat kandidat lain untuk dibandingkan?
Apakah orang Indonesia tidak memiliki pertanyaan ini?

KPKは、高速鉄道を中国に発注したいきさつを疑わないのかな。あるいはすでに調査済みかもしれません。
Saya curiga, KPK mengusut bagaimana pemerintah memesan kereta api cepat dari China. Atau mungkin sudah diselidiki.

DSC03030.JPG
手前の高架は、フライオーバー高速道路でその向こうに小さく見える橋脚はKCJBです。
DSC03031.JPG
この頭の上がKCJBです。経営破綻を心配されるMEIKARTAビルディングです。オレンジカウティーとか言って、リッポ資本でしたが、中国企業が買収してMEIKARTAの一部になったのかな。

日本は高速建設を受注しなかったのが幸運だったと思います。
まず、なぜ最初の高速列車がジャカルタとバンドンの間にあるのか、私は非常に反対です。 なぜここにいるのかよくわかりません。
「地震が発生する可能性がある山間部を通り、従来線のルートを通らない。」 ジャカルタやバンドンの中心地と繋がっていません。 駅の場所も不便です。 これは高すぎる。
Saya pikir Jepang beruntung karena tidak menerima pesanan untuk konstruksi berkecepatan tinggi.
Pertama-tama, saya sangat keberatan mengapa kereta cepat pertama ada di antara Jakarta dan Bandung. Saya tidak begitu mengerti mengapa Anda ada di sini.
"Itu melewati daerah pegunungan di mana gempa bumi dapat terjadi, dan tidak mengikuti jalur konvensional." Itu tidak terhubung ke pusat Jakarta atau Bandung. Lokasi stasiun juga tidak nyaman. Itu terlalu mahal.
使いたくない、乗りたくない理由はたくさんあります。 出た場所から各駅まで行ったり来たりするのが大変。 出発地から目的地までの予想外の時間とコスト。 両端の駅から直接在来線に乗り換えて次の目的地に行くことはできないので、最初から在来線を利用した方が良いでしょう。
人が多い場合は車かバスの方が安く、出発地から目的地まで運転手以外は寝ていられます。
Saya tidak ingin menggunakannya, ada banyak alasan mengapa saya tidak ingin berkendara. Sulit untuk bolak-balik dari tempat Anda keluar ke setiap stasiun. Waktu dan biaya yang tidak terduga dari titik keberangkatan ke titik tujuan. Lebih baik menggunakan jalur konvensional dari awal karena tidak mungkin untuk langsung beralih ke jalur konvensional dari stasiun di kedua ujungnya dan pergi ke tujuan selanjutnya.
Jika banyak orang, lebih murah naik mobil atau bus, dan Anda bisa tidur dari titik keberangkatan ke tujuan kecuali pengemudi.
結局、利用者がいなくても運営費、維持管理費、保守費を負担することになるので、日本の事前調査では大幅な赤字が見込まれるため、政府に保証を求めています。
Pada akhirnya, bahkan jika tidak ada pengguna, biaya operasi, biaya pemeliharaan, dan biaya pemeliharaan akan ditanggung, jadi kami mengharapkan defisit besar dalam survei awal Jepang, jadi kami meminta jaminan pemerintah.
在来線と北海岸沿いの路線を利用すれば、KCJBを利用しない理由はすべて消えてしまいます。 KC を喜んで使用します。
Jika Anda menggunakan jalur konvensional dan jalur sepanjang pantai utara, semua alasan mengapa Anda tidak ingin menggunakan KCJB akan hilang. Ini akan menjadi mau mengunakan KC .
ブカシまたはカラワンのホームから移動するだけですでに在来線に乗り継ぐことができ、その後はチルボン、スマランも同様です。
この動画で紹介されているケルタジャディ空港やパラワンコンテナ港へのアクセスも近づきます。
Hanya dengan berpindah dari peron Bekasi atau Karawang, Anda sudah bisa menyambung ke jalur konvensional, setelah itu Cirebon dan Semarang sama saja.
Akses menuju Bandara Kertajadi dan Pelabuhan Peti Kemas Patimbang yang ditampilkan dalam video ini juga akan semakin dekat.
在来線と有料道路が並行できるため用地取得は難しくなく、安価である。 トンネルや高い橋脚のある橋はほとんどありません。 地下道か高架橋にして市内の踏切をなくすだけです。
何よりも、地震は感じられませんでした。
Pembebasan tanah tidak sulit dan murah karena dapat dijajari dengan jalur konvensional dan jalan tol. Hampir tidak ada terowongan atau jembatan dengan dermaga tinggi. Jadikan saja underpass atau jalan layang untuk meniadakan perlintasan kereta api dalam kota.
Di atas segalanya, tidak ada gempa bumi yang terasa.

https://www.youtube.com/watch?v=4ax7zx2xTM0

BERPOTENSI MANGKRAK! Inilah Deretan Mega Proyek Jokowi yg Habiskan Triliunan Uang Negara
素晴らしい可能性があります! これは数兆ドルの国費を費やしたジョコウィの一連の巨大プロジェクトである

対照的なコメントの 2 つの例。Dua contoh komentar kontras.
Luar biasa Bapak JOKOWI.Membangun dan membangun bekerja tulus untuk semua anak negeri..mmg tdk ada yg mudah,semua butu wkt,butu proses tdk segampang membalikan telapak tangan.tpi itulah hebatny bpk jokowi yg brani memulai dan akan berkelanjutan.optimis dan jangan pesimis.kalau bukan skrg kapan lg.kalau hanya pintar ngomong kapan kerjanya.trmksi negeriku indonesia,trmksi BPK JOKOWI.
ジョコウィ氏は並外れた人物です。国のすべての子供たちのために、建設と建設は誠実に取り組んでいます。本当に簡単なことは何もなく、すべてに時間がかかりますが、そのプロセスは手のひらを回すほど簡単ではありません。しかし、それは素晴らしいジョコウィ氏です勇気を持って始められる人、そして続ける人は誰ですか。今でなければ、いつになるでしょうか?

Sebaiknya untuk membangun sebuah proyek lebih2 proyek besar perlu diadakan feasibilitistudy yang betul2 matang, bukan atas dasar selera atau keinginan tetapi berdasarkan kebutuhan sehingga begitu proyek selesai langsung bisa bermanfaat bagi masyarakat tidak sepi peminat atau pengunjung atau penumpang lebih2 proyek dimaksud menelan biaya trilyunan rupiah.
大規模なプロジェクトよりも、好みや願望に基づいてではなく、ニーズに基づいて徹底的な実現可能性調査を必要とするプロジェクトを構築することをお勧めします。そうすることで、プロジェクトが完了すると、すぐにコミュニティに利益をもたらすことができ、無駄にならないようにする必要があります。特にプロジェクトに数兆ルピアの費用がかかる場合には、愛好家、訪問者、乗客の数が増加します。

https://www.youtube.com/watch?v=c9bHbB8z7Cg
DSC03026.JPG
Eksklusif: Prabowo Subianto Bicara | Mata Najwa
独占:プラボウォ・スビアントが語る | ナジュワの目
Menteri Pertahanan RI, Ketua Umum sekaligus Dewan Pembina Partai Gerindra, dan bakal calon presiden 2024, Prabowo Subianto, datang ke Mata Najwa. Melalui perbincangan ini kita akan melihat lebih dekat perjalanan karier Prabowo hingga persiapannya dalam kontestasi pilpres tahun mendatang.
インドネシア共和国国防大臣、グリンドラ党の総議長および評議員会、そして2024年の将来の大統領候補であるプラボウォ・スビアント氏がマタ・ナジュワを訪問した。 この会話を通じて、来年の大統領選挙戦の準備に至るまでのプラボウォ氏のキャリアの歩みを詳しく見ていきます。
Perbincangan ini adalah rangkaian dari seri tokoh politik yang akan menampilkan nama-nama berpengaruh jelang Pemilu 2024.
この対談は、2024年の選挙に先立って影響力のある名前を披露する一連の政治家の一部である。
Terjawab Sudah Cawapres Idaman Prabowo Subianto di Pilpres 2024, Terbongkar di Hadapan Najwa Shihab
プラボウォ・スビアント氏の理想的な副大統領候補は2024年の大統領選挙で答えられる、ナジュワ・シハブの前で暴露される
Simak informasi seputar capres Gerindra, Prabowo Subianto jelang pendaftaran Pilpres 2024 terkini.
最新の2024年の大統領選挙への登録に先立って、グリンドラの大統領候補であるプラボウォ・スビアントに関する情報をチェックしてください。
Bahkan saat Najwa Shihab menyodorkan 6 sosok cawapres lain, Prabowo Subianto berseloroh tetap mempertimbangkan Ganjar Pranowo apabila ia mau jadi cawapresnya.
ナジュワ・シハブ氏が他に6人の副大統領候補を提案したときでさえ、プラボウォ・スビアント氏は、もし副大統領候補になりたいならガンジャル・プラノウォ氏を検討すると冗談を言った。

https://www.youtube.com/watch?v=DObXyqYsVQ8
AA1d3jfs.jpg
Banyak Kereta Api Berhenti Luar Biasa Setelah Gempa Bantul, Ada Apa?
バントゥール地震で多くの列車が異常停止、何が起きているのか?
Banyak kereta api yang berhenti luar biasa atau BLB pascagempa bermagnitudo (M) 6,4 di Selatan Yogyakarta pada Jumat (30/6/2023) malam.
金曜日(2023年6月30日)の夜、ジョグジャカルタ南部でマグニチュード(M)6.4の地震が発生した後、多くの列車が臨時停車またはBLBを行った。
Salah satunya di Daerah Operasi (Daop) 5 Purwokerto, setidaknya ada 10 kereta api yang BLB setelah terjadinya gempa.
そのうちの 1つはプルウォケルトの作戦エリア (Daop) 5 にあり、地震後少なくとも10列車が BLB でした。

https://www.youtube.com/watch?v=tvi7qupRZ9g
AA1dfdbz.jpg
Bahlil Buka Suara soal Ekspor Ilegal Bijih Nikel ke China: Pemerintah Tidak Tahu
バリル氏、中国へのニッケル鉱石の違法輸出について発言:政府は知らない
5 Juta Ton Bijih Nikel Diselundupkan ke China, Salah Siapa?
500万トンのニッケル鉱石が中国に密輸、誰のせい?
Komisi Pemberantasan Korupsi (KPK) mengungkapkan adanya dugaan 5 juta ton bijih nikel RI diekspor secara ilegal ke China pada 2021-2022. Ketua Bidang Kajian Startegis Perhapi, Muhammad Toha mengatakan jika ini benar adanya maka kejadian ini adalah pelanggaran karena ekspor nickel ore sudah dilarang.
汚職撲滅委員会(KPK)は、2021年から2022年にかけてインドネシアのニッケル鉱石500万トンが中国に違法輸出された疑いがあることを明らかにした。 ペルハピ社の戦略研究部門の責任者、ムハマド・トーハ氏は、これが事実であれば、ニッケル鉱石の輸出は禁止されていたため、この事件は違反となると述べた。
Namun mengingat jumlahnya sangat besar maka seharusnya kejadian bisa diusut tuntas. Seperti apa penambang melihat penyelundupan bijih nikel ke China?
しかし、その数が非常に多いことを考えると、事件は徹底的に調査されるべきでした。 鉱山労働者は中国へのニッケル鉱石の密輸をどう見ているのでしょうか?
DSC03026.JPG
DSC03029.JPG
今日のゴルフ場
山岳 地震 不便
posted by 元気な振りの爺さん at 23:48| Comment(0) | TrackBack(0) | Curiga | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする