2025年04月02日

(^_-)-☆富士山噴火と東南海地震の予報?の不思議

 5926 震源地はどこか、噴火口はどこかを予測して、当たるといいですね。それによって、被害の大きさや地域が予測できるのだから、今は無理だよね、

今の予報は、何千年前からの災難の頻度を参考にしているだけで他に根拠は全くなしだ。その頻度も平均何年間隔だから、そろそろ来るでしょうということだけだ。場所によっては50年以下。何百年以上などのばらつき在り、それを平均間隔で予想するのも無理がある。

結局、予測はできないとわかっていて、予測しているとしか思えない。

[POPULER GLOBAL] Jepang Perkirakan 298.000 Korban Jiwa | Penyelamat Gempa Myanmar Kewalahan.
[世界的に人気] 日本の死傷者は29万8,000人と推計 |ミャンマー地震 救助隊員が圧倒される。
Berita mengenai Jepang yang memperkirakan adanya 298.000 korban jiwa jika terjadi gempa dan tsunami terjadi di sepanjang Palung Nankai menduduki puncak Populer Global saat ini.
南海トラフ沿いで地震と津波が発生した場合、29万8,000人の死傷者が出ると推定する日本に関するニュースが現在、世界的な人気のトップにある。
Sementara berikutnya, terdapat artikel tentang tim penyelamat yang kewalahan setelah tiga hari gempa di Myanmar.
一方、次に、ミャンマーの地震発生から3日後に救助チームが圧倒されたという記事がある。
Berita lainnya yang banyak dibaca di kanal Global Kompas.com adalah rencana Donald Trump untuk kembali menjabat presiden pada periode ketiga.
Global Kompas.com チャンネルで広く読まれているもう 1 つのニュース項目は、ドナルド・トランプ氏が大統領として 3 期目に復帰する計画である。
Selengkapnya, berikut ini adalah daftar artikel Populer Global edisi Senin (31/3/2025) hingga Selasa (1/4/2025) pagi.
以下は、月曜日 (2025 年 3 月 31 日) から火曜日 (2025 年 1 月 4 日) の朝刊までの世界の人気記事のリストです。
1. Jepang Perkirakan 298.000 Korban Jiwa jika Gempa-Tsunami Besar Terjadi
1. 日本では大規模な地震津波が発生した場合、29万8,000人が死亡すると推定されている
Pemerintah Jepang memperkirakan gempa bumi dahsyat yang diikuti tsunami di sepanjang Palung Nankai, selatan Jepang, dapat menewaskan hingga 298.000 orang.
日本政府は、日本の南部、南海トラフ沿いで大規模な地震とその後の津波が発生すると、最大29万8,000人が死亡する可能性があると推定している。
Estimasi tersebut disampaikan dalam laporan terbaru yang dirilis pada Senin (31/3/2025).
この推定は、月曜日(2025年3月31日)に発表された最新のレポートで伝えられました。
Angka ini sedikit lebih rendah dibandingkan proyeksi sebelumnya pada 2014 yang memperkirakan jumlah korban bisa mencapai 323.000 jiwa, sebagaimana diberitakan AFP.
この数字は、AFP通信が報じた、犠牲者の数が32万3,000人に達する可能性があると推定された2014年の以前の予測よりもわずかに低い。
2. 3 Hari Pasca-Gempa Myanmar, Tim Penyelamat Mulai Kewalahan, Suhu Capai 40 Derajat Celsius
2. ミャンマー地震発生3日後、気温40度に達し救助隊は圧倒され始める
Tim penyelamat yang berusaha mencari korban selamat usai gempa Myanmar kini mulai kewalahan tiga hari pasca-gempa. Pasalnya, suhu di negara tersebut bisa mencapai 40 derajat Celsius.
ミャンマー地震で生存者を探している救助チームは、地震から3日が経過した今、圧倒され始めている。その理由は、この国の気温が摂氏40度に達することがあるからです。
Selain itu, masyarakat juga masih takut untuk kembali ke rumahnya dan memilih untuk tetap berada di luar atau di tenda darurat.
それとは別に、人々は依然として家に戻ることを恐れ、屋外や緊急テントに滞在することを選択しています。
Diketahui, gempa dahsyat itu telah menewaskan sedikitnya 1.700 orang di Myanmar dan beberapa orang juga menjadi korban di Thailand.
この壊滅的な地震により、ミャンマーでは少なくとも1,700人が死亡し、タイでも数人が犠牲となったことが知られている。
3. Baru 2 Bulan Menjabat Presiden, Trump Sudah Ungkap Kemungkinan Masa Jabatan Ketiganya
3. 就任からわずか 2 か月で、トランプ大統領はすでに 3 期目の就任の可能性を表明している
Donald Trump yang baru menjabat sebagai Presiden AS sejak Januari 2025 sudah mengungkapkan kemungkinan dirinya untuk masa jabatan ketiga sebagai presiden.
2025年1月以来米国大統領を務めたばかりのドナルド・トランプ氏は、大統領として3期目の可能性を表明した。
Dengan begitu, Trump bakal melanggar batas dua masa jabatan yang sudah ditetapkan dalam konstitusi Amerika Serikat (AS).
このように、トランプ氏は合衆国憲法で定められた2期の制限に違反することになる。
Dalam panggilan telepon Minggu (30/3/2025) pagi dengan NBC News, Trump mengatakan "Saya tidak bercanda," ketika diminta untuk mengklarifikasi pernyataan tentang pencalonan untuk masa jabatan berikutnya, dengan menambahkan: "Ada metode yang dapat Anda lakukan".
日曜日(2025年3月30日)朝、NBCニュースとの電話会談でトランプ大統領は、次期出馬に関する発言の明確化を求められると「冗談じゃない」と答え、「できる方法はある」と付け加えた。
4. Netanyahu Tawarkan Pemimpin Hamas Tinggalkan Gaza dan Letakkan Senjata
4. ネタニヤフ首相、ハマス指導者らにガザからの撤退と武器の放棄を提案
Perdana Menteri Israel Benjamin Netanyahu pada Minggu (30/3/2025) menyatakan kesediaannya membiarkan para pemimpin Hamas meninggalkan Jalur Gaza, asalkan mereka melucuti senjata.
イスラエルのベンヤミン・ネタニヤフ首相は日曜日(2025年3月30日)、ハマスの指導者らが武装解除する限りガザ地区から撤退することに意欲を表明した。
Pernyataan ini disampaikan Netanyahu di tengah serangan udara Israel yang kembali menghantam wilayah Gaza.
この声明は、ガザ地区を再び攻撃したイスラエルの空爆の最中にネタニヤフ首相によってなされた。
Termasuk sebuah rumah dan tenda pengungsian di Khan Younis pada hari pertama Hari Raya Idul Fitri.
イード・アル・フィトル初日のカーン・ユニスの家と難民テントを含む。
5. Trump Mengaku Kesal dan Marah pada Putin Terkait Ukraina
5. トランプ大統領、ウクライナ問題でプーチン大統領にイライラし、怒っていることを認める
Presiden Amerika Serikat (AS) Donald Trump mengungkapkan rasa kesal dan kemarahannya terhadap Presiden Rusia Vladimir Putin terkait perang di Ukraina, Minggu (30/3/2025).
米国(米国)ドナルド・トランプ大統領は日曜日(2025年3月30日)、ウクライナ戦争に関してロシアのウラジミール・プーチン大統領に対して不快感と怒りを表明した。
Hal ini disampaikan melalui percakapan telepon dengan jurnalis NBC, Kristen Welker, yang kemudian dilaporkan dalam acara Meet The Press.
このことは、NBCジャーナリストのクリステン・ウェルカーとの電話での会話を通じて伝えられ、後にMeet The Pressで報じられた。
Dalam percakapan tersebut, Trump menegaskan, jika Rusia dan dirinya tidak dapat mencapai kesepakatan untuk menghentikan pertumpahan darah di Ukraina, ia akan memberlakukan tarif sekunder pada seluruh ekspor minyak Rusia.
会談の中でトランプ大統領は、ウクライナでの流血事件を止めるためロシアと合意に達できなければ、ロシアのすべての石油輸出に二次関税を課すつもりだと強調した。

https://www.youtube.com/watch?v=VUf291UhaiY
DSC01787.jpg
RIBUAN WISATAWAN Berjejal di Pangandaran H+1 Lebaran, Macet Antre Tiket Masuk Pantai hingga 1 KM
イードのパンガンダランH+1は何千人もの観光客で混雑、ビーチ入場チケットを求める列は最大1キロメートルまで混雑

溶岩流の到達範囲とその影響
溶岩流は危険であるものの、地表や河川をゆっくり流れ下るため避難が可能とされています。富士山火山防災対策協議会が2021年に発表した「富士山ハザードマップ」によると、溶岩流の到達範囲は火口の位置や噴火の規模によって異なりますが、東名高速道路、新東名高速道路まで最短で約2時間、東海道新幹線まで約5時間で到達する可能性があると予測されています。
溶岩にしても灰や石の飛来にしても。行方や量を予測するには、噴火口の場所を予測しなければならないと思うが、噴火口がどこになるか予想を聞いたことがない。

南海トラフ巨大地震とは
 静岡県の駿河湾から九州の日向灘沖にかけてあるプレート境界を震源域とする地震のこと。100〜150年ごとに繰り返し発生し、一番最近では1946年の「昭和南海地震」で、モーメントマグニチュード8.4を記録しました。政府の地震調査委員会は、今後30年以内の発生確率を「80%程度」としており、いつ起きてもおかしくない状況に国は危機感を強めています。
 現代の日本社会で南海トラフ地震が起きると、東海地方から九州までの広い地域で最大震度7の揺れと、数十メートルクラスの大津波が太平洋沿岸を襲い、多くの死者や避難者が発生。大都市は機能麻痺に陥り、生活インフラの復旧や避難生活が長引くことが懸念されます。
私のコメント 
富士山の噴火口はどの辺り?東南海地震の震源はどの辺りを想定しているのか、それを先に決めないと各地の被害を云えないでしょう。

日向灘地震のように、限られた地域の地震になる可能性だってあると思う。

https://www.youtube.com/watch?v=YMVyes9kwkw
AA1C0mAX.jpg
Arus Mudik Lebaran 2025, Bandara InJourney Airports Layani 4,7 Juta Penumpang
2025 年のイード帰国フロー、InJourney 空港は 470 万人の乗客にサービスを提供
PT Angkasa Pura Indonesia (InJourney Airports) mencatat jumlah pergerakan penumpang pesawat di 37 bandara selama periode arus mudik Lebaran 21-30 Maret 2025 (H-10 hingga H-1) secara kumulatif mencapai 4,7 juta penumpang.
PT アンカサ プラ インドネシア (インジャーニー空港) は、2025 年 3 月 21 日から 30 日までのイード帰国期間中 (D-10 から D-1) の 37 の空港での航空機乗客の移動数が累計 470 万人に達したと記録しました。
Direktur Utama InJourney Airports Faik Fahmi mengatakan pelayanan dan operasional bandara berjalan baik pada arus mudik, termasuk saat puncak arus mudik. "Manajemen trafik yang dilakukan InJourney Airports juga memastikan tidak adanya penumpukan penumpang pesawat di terminal meski lalu lintas penerbangan cukup tinggi," ujarnya dalam keterangan tertulis, Senin, 31 Maret 2025.
インジャーニー・エアポートの社長ディレクター、ファイク・ファーミ氏は、空港のサービスと運営は、帰省客のピーク時も含め、帰省客の間は順調に運営されていると述べた。同氏は2025年3月31日月曜日の書面声明で、「インジャーニー空港が実施する交通管理により、たとえ飛行機の交通量が非常に多くても、ターミナルに飛行機の乗客が滞留しないようにしている」と述べた。
Menurut dia, pelayanan dan operasional bandara berjalan baik pada arus mudik termasuk saat puncak arus mudik, berkat kolaborasi erat seluruh pihak mulai dari InJourney Airports sebagai operator bandara, maskapai penerbangan, ground handling, AirNav Indonesia, Otoritas Bandara, TNI dan Polri, serta didukung penuh Kementerian Perhubungan dan Kementerian BUMN.
同氏によると、空港運営会社のInJourney Airportsをはじめ、航空会社、グランドハンドリング、エアナビ・インドネシア、空港当局、TNI、ポリリなどの関係者の緊密な協力と、運輸省とBUMN省の全面的な支援のおかげで、帰国者数のピーク時を含む帰国者数の間、空港のサービスと運営は順調に進んでいるという。
InJourney Airports juga mencatat ada 5 bandara tersibuk pada arus mudik, yaitu Soekarno-Hatta Tangerang (1,56 juta penumpang), I Gusti Ngurah Rai Bali (554 ribu), Juanda Surabaya (416 ribu), Sultan Hasanuddin Makassar (295 ribu) dan Kualanamu Deli Serdang (228 ribu).
インジャーニー空港はまた、帰省客の利用が最も多い空港がスカルノハッタ・タンゲラン空港(乗客数156万人)、イ・グスティ・ングラ・ライ・バリ空港(55万4千人)、ジュアンダ・スラバヤ空港(41万6千人)、スルタン・ハサヌディン・マカッサル空港(29万5千人)、クアラナム・デリ・セルダン空港(22万8千人)の5つであると指摘した。

Pada hari pertama Idul Fitri, 31 Maret 2025, jumlah penumpang di seluruh bandara InJourney Airports diperkirakan sebanyak 377 ribu penumpang.
イード・アル・フィトルの初日、2025 年 3 月 31 日のすべての InJourney 空港の乗客数は 37 万 7,000 人と推定されます。
“Jumlah penumpang pada hari pertama dan hari kedua Idul Fitri sedikit melandai dibandingkan dengan pada arus mudik," kata Faik. Dia memperkirakan jumlah penumpang akan mulai meningkat pada Rabu, 2 April 2025, saat dimulainya arus balik.
「イード・アル・フィトルの初日と二日目の乗客数は、帰国に比べてわずかに少なかった」とファイク氏は語った。同氏は、乗客数は戻りが始まる 2025 年 4 月 2 日水曜日に増加し始めると予測しています。
https://www.youtube.com/watch?v=30J2VFluixE
BB1rhnJN.jpg
Apa yang Menyebaban Aroma Menyengat pada Durian?
ドリアンの刺激的な香りの原因は何ですか?
Kamu tentu pernah melihat tanda larangan membawa durian di pesawat maupun kereta. Tanda dengan gambar durian dicoret itu muncul karena aroma durian yang menyengat dan tidak semua orang menyukainya.
飛行機や電車でのドリアンの持ち込みを禁止する標識を見たことがあるはずです。ドリアンの匂いが強く、誰もがそれを好むわけではないため、ドリアンの絵にバツ印を付けた看板が登場しました。
Bahkan ketika masih utuh dengan kulit berduri, aroma buah tropis ini sangat kuat hingga dilarang dibawa ke dalam transportasi umum dan hotel. Penulis kuliner Richard Sterling pernah menggambarkan bau durian sebagai kombinasi antara "minyak terpentin dan bawang, dihiasi dengan kaus kaki bekas dari ruang olahraga." Bau ini bisa tercium dari kejauhan.
皮にトゲが残っている状態でも、トロピカルフルーツの香りが強いため、公共交通機関やホテルへの持ち込みが禁止されているほどです。料理作家のリチャード・スターリングはかつて、ドリアンの匂いを「テレビン油とタマネギ油の組み合わせで、古い体操用ソックスを添えたような匂い」と表現しました。この匂いは遠くからでも嗅ぐことができます。
Namun, bagi banyak orang di Asia, bau dan rasa durian justru menjadi daya tarik tersendiri. Banyak di antara kita justru tergiur dengan aromanya yang legit, apalagi rasanya yang lezat --tentu hanya bagi yang doyan. Selain itu, durian juga digunakan dalam pengobatan tradisional, baik sebagai penurun demam maupun afrodisiak.
しかし、アジアの多くの人々にとって、ドリアンの香りと味はそれ自体が魅力です。私たちの多くは、その美味しさは言うまでもなく、その本物の香りに誘惑されます。もちろん、それが好きな人だけです。それとは別に、ドリアンは伝統医学でも解熱剤と媚薬として使用されています。
Lalu mengapa durian memiliki aroma khas yang bagi sebagian orang terlalu menyengat?
では、なぜドリアンには人によっては強すぎる独特の香りがあるのでしょうか?

Rahasia di Balik Aroma Durian
ドリアンの香りの秘密

Sebuah studi terbaru yang diterbitkan dalam Journal of Agriculture and Food Chemistry oleh sekelompok ilmuwan dari German Research Center for Food Chemistry mencoba mengungkap rahasia di balik aroma khas durian.
ドイツ食品化学研究センターの科学者グループが「農業・食品化学ジャーナル」に発表した最近の研究では、ドリアンの独特の香りの秘密を解明しようとした。
Dengan menggunakan spektrometer massa dan kromatografi gas untuk menganalisis ekstrak aroma dari durian Thailand, tim yang dipimpin oleh Jia-Ziao Li mengidentifikasi 50 senyawa kimia yang berkontribusi pada bau unik durian. Dari jumlah tersebut, delapan di antaranya belum pernah ditemukan dalam durian sebelumnya, dan empat bahkan baru bagi dunia sains.
Jia-Ziao Li氏率いるチームは、質量分析計とガスクロマトグラフィーを使用してタイのドリアンの香り抽出物を分析し、ドリアンの独特の匂いに寄与する50の化学化合物を特定した。これらのうち、8つはこれまでドリアンから発見されたことがなく、4 つは科学の世界でも初めてのものです。
Menariknya, tidak ada satu senyawa pun yang secara tunggal bertanggung jawab atas bau durian. Sebaliknya, perpaduan berbagai senyawa kimia menghasilkan aroma yang sangat khas.
興味深いことに、ドリアンの臭いの原因となる単一の化合物は存在しません。一方で、さまざまな化合物の組み合わせにより、非常に独特な香りが生まれます。
Senyawa-senyawa tersebut memiliki aroma yang bervariasi, mulai dari buah, bau menyengat seperti sigung, logam, karet, bawang panggang, keju, hingga madu. Beberapa senyawa ini juga ditemukan dalam bahan lain seperti daging sapi yang dimasak, ekstrak ragi, cumi kering, dan daun bawang.
これらの化合物は、スカンク、金属、ゴム、グリルオニオン、チーズ、蜂蜜などのフルーティーで刺激的な匂いに至るまで、さまざまな香りを持っています。これらの化合物の一部は、調理した牛肉、酵母エキス、スルメ、ネギなどの他の食材にも含まれています。

Peran Amino Acid dalam Aroma Durian
ドリアンの香りにおけるアミノ酸の役割
Penelitian lebih lanjut oleh para ilmuwan dari Leibniz-Institute for Food Systems Biology di Technical University of Munich (Leibniz-LSB@TUM) menemukan bahwa asam amino langka bernama ethionine berperan penting dalam pembentukan aroma durian.
ミュンヘン工科大学ライプニッツ食品システム生物学研究所(Leibniz-LSB@TUM)の科学者らによるさらなる研究により、エチオニンと呼ばれる希少アミノ酸がドリアンの香りの形成に重要な役割を果たしていることが判明した。
Seiring dengan pematangan buah, enzim khusus dalam durian melepaskan zat berbau kuat yang disebut ethanethiol dari ethionine. Hal ini menjelaskan mengapa durian yang matang mengeluarkan bau yang lebih menyengat dibandingkan yang masih mentah.
果物が熟すにつれて、ドリアンの特別な酵素がエチオニンからエタンチオールと呼ばれる強い香りの物質を放出します。これは、熟したドリアンが未熟なドリアンよりも強い臭いを発する理由を説明します。
Selain aroma yang khas, durian juga menarik dari sudut pandang ilmiah lainnya. Sebuah studi Jepang pada tahun 2009 menunjukkan bahwa ekstrak durian secara signifikan menghambat enzim aldehyde dehydrogenase (ALDH), yang berfungsi untuk memecah alkohol di hati. Hal ini mendukung kepercayaan tradisional bahwa mengonsumsi durian sambil minum alkohol dapat berbahaya, bahkan berpotensi fatal.
ドリアンは、その独特の香りとは別に、他の科学的観点からも興味深いものです。 2009年の日本の研究では、ドリアン抽出物が、肝臓でアルコールを分解する機能を持つ酵素アルデヒド脱水素酵素(ALDH)を有意に阻害することが示された。これは、アルコールを飲みながらドリアンを摂取するのは危険であり、場合によっては死に至る可能性があるという伝統的な考えを裏付けています。
Selain itu, para peneliti juga menemukan bahwa ethionine, yang ditemukan dalam durian, memiliki efek yang perlu diteliti lebih lanjut. Dalam uji coba pada hewan, dosis tinggi ethionine menyebabkan kerusakan hati dan kanker hati. Namun, penelitian terbaru menunjukkan bahwa dalam jumlah rendah, ethionine mungkin memiliki efek positif terhadap sistem imun.
さらに研究者らは、ドリアンに含まれるエチオニンにはさらなる研究が必要な効果があることも発見した。動物実験では、高用量のエチオニンは肝臓障害と肝臓がんを引き起こしました。しかし、最近の研究では、エチオニンが少量であれば免疫系に良い影響を与える可能性があることが示唆されています。
Tapi tidak perlu khawatir secara berlebihan. Menurut prinsip investigasi Martin Steinhaus, seseorang dengan berat badan 70 kg perlu mengonsumsi sekitar 580 kg daging durian varietas Krathum dalam sehari agar mengalami efek toksik yang ditemukan pada hewan percobaan.
しかし、あまり心配する必要はありません。マーティン・スタインハウスの研究原則によれば、体重70kgの人が実験動物で見られる毒性を体験するには、1日に約580kgのクラトゥーム種のドリアンの果肉を摂取する必要があるという。
Kesimpulannya, durian adalah buah yang kontroversial: beberapa orang tergila-gila dengan aromanya, sementara yang lain tidak tahan dengan baunya. Namun, dari sisi ilmiah, buah ini menyimpan banyak misteri yang menarik. Terlepas dari baunya yang kuat, tidak dapat disangkal bahwa durian tetap menjadi raja buah di Asia Tenggara.
結論として、ドリアンは物議を醸す果物です。その香りに夢中になる人もいれば、その臭いに耐えられない人もいます。しかし、科学的な観点から見ると、この果物には興味深い謎がたくさんあります。強烈な臭いにもかかわらず、ドリアンが東南アジアの果物の王様であり続けていることは否定できません。
DSC07382.JPG
大崩海岸方向、この半年ほど前から、焼津まで行けない。また、崖崩れがあって、トンネルを掘っているのかな。
パンガンダラン 帰省ラッシュ Uターンラッシュ
posted by 元気な振りの爺さん at 23:48| Comment(0) | TrackBack(0) | 情報 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年04月01日

(^_-)-☆プアサ明けのティムン・スリとヤクルト 

5925 プアサ明けに口にするものは、飲み物と軽食だ。そこで、今のインドネシアでは、様々な飲み物と様々な果物や野菜があるが、一番の人気は、アクアとヤクルト、そしてティムン・スリとクルマだ。
Timun Sri dan Yakult setelah Puasa
Yang orang makan setelah Puasa adalah minuman dan makanan ringan. Oleh karena itu di Indonesia saat ini terdapat berbagai macam minuman dan aneka buah-buahan dan sayur-sayuran, namun yang paling populer adalah Aqua, Yakult dan Timun Suri dan Kuruma.
それらは、年中、売っているが、ラマダンの1週間ほど前から、店の目立った場所に、大量に並べられるし、道端でも売られ始める。
Itulah dijual sepanjang tahun, tetapi sekitar seminggu sebelum Ramadhan, mereka dipajang dalam jumlah besar di tempat-tempat yang mencolok di toko-toko, dan juga mulai dijual di jalanan.
インドネシア人はヤクルトのことを“ヤクル“という。
Orang Indonesia bicara Yakult dengan sebutan “Yakuru”.

https://www.youtube.com/watch?v=2DPG5Il-Yzc
R.jpg
timun-suri.jpg
Tinggi Kalium! Ini Manfaat Timun Suri, Si Buah Favorit Saat Bulan Puasa
カリウムが豊富!断食月に人気の果物、スリキュウリの利点は次のとおりです。
1. Menjaga Hidrasi Tubuh 1. 体の水分補給を維持する
2. Menurunkan Tekanan Darah 2. 血圧を下げる
3. Mencegah Asma 3. 喘息を予防する
4. Mendukung Kesehatan Pencernaan4. 消化器の健康をサポート
5. Mengurangi Risiko Terkena Kanker 5. がんになるリスクを軽減します
6. Menjaga Kesehatan Kulit 6. 健康な肌を維持する
7. Meningkatkan Sistem Kekebalan Tubuh 7. 免疫システムを改善する
8. Menjaga Kesehatan Mata 8.目の健康を維持する
9. Mengontrol Kadar Kolesterol 9. コレステロール値を制御する

https://www.youtube.com/watch?v=yYLHH5E6XIU
BB1kKbUM.jpg
Kaya Nutrisi! Apakah Kacang Mete Aman Untuk Penderita Asam Urat?
栄養豊富!カシューナッツは痛風患者にとって安全ですか?
Kacang Apa yang Aman untuk Asam Urat? Berikut 5 Daftarnya…
どのナッツが痛風に安全ですか?ここに5つのリストがあります...
Beberapa jenis makanan ternyata perlu dihindari oleh penderita asam urat. Lalu, kacang apa yang aman untuk asam urat?
痛風患者はいくつかの種類の食品を避ける必要があることが判明しました。それでは、どのナッツが痛風にとって安全なのでしょうか?
Ternyata, semua jenis kacang umumnya aman untuk asam urat karena memiliki kadar purin yang rendah, atau kurang dari 50 miligram (mg) per porsi.
一般的に、どの種類のナッツもプリン体濃度が低く、1食あたり50ミリグラム(mg)未満であるため、痛風に対して安全であることがわかっています。
Bahkan, makan makanan yang mengandung kacang tidak akan meningkatkan kadar asam urat dan justru dapat menurunkan asam urat.
実際、ナッツを含む食品を食べても尿酸値は上昇せず、むしろ尿酸値を下げることができます
Beberapa jenis kacang yang aman untuk asam urat, yakni:
いくつかの種類のナッツは痛風に対して安全です。
Kacang almond
Kacang mete
Kacang pistachio
Kacang walnut
Kacang macadamia
Satu porsi kacang, atau sekitar 28 gram, hanya memiliki kandungan purin sebesar 22 mg.
アーモンド
カシューナッツ
ピスタチオナッツ
くるみ
マカダミアナッツ
ナッツ1食分(約28グラム)に含まれるプリン含有量はわずか22mgです。
Dalam jumlah porsi yang sama, kacang walnut hanya memiliki kandungan purin sebanyak 7 mg.
同じ分量のクルミにはプリンが 7 mg しか含まれていません。
Jumlah purin yang rendah ini tidak akan membuat kadar asam urat meningkat secara signifikan, meskipun Anda mengonsumsi sebanyak dua porsi sekaligus.
この低プリン量により、一度に2食分を摂取しても、尿酸値が大幅に上昇することはありません。
Bahkan, mengonsumsi beberapa jenis kacang, seperti kacang almond, dapat menurunkan kadar asam urat di dalam tubuh.
実際、アーモンドなど数種類のナッツを摂取すると、体内の尿酸値を下げることができます。
Beberapa penelitian sudah menunjukkan bahwa konsumsi kacang almond sebanyak 10 gram sebelum sarapan setiap hari selama 12 minggu dapat menurunkan kadar asam urat pada penderita penyakit jantung koroner.
いくつかの研究では、12週間毎日朝食前にアーモンド10グラムを摂取すると、冠状動脈性心疾患のある人の尿酸値が低下する可能性があることが示されています。
Meskipun begitu, manfaat ini tetap bisa didapatkan pada orang-orang sehat.
ただし、これらの利点は健康な人でも得られます。
Selain memiliki kandungan purin yang rendah, kacang-kacangan juga memiliki kandungan protein dan antiinflamasi yang dapat menggantikan konsumsi daging.
ナッツにはプリン含有量が低いだけでなく、肉の摂取に代わるタンパク質と抗炎症作用も含まれています。
Meskipun baik untuk penderita asam urat, konsumsi kacang juga perlu dibatasi karena tinggi akan kandungan kalori dan lemak.
ナッツは痛風患者に良いとはいえ、カロリーと脂肪が高いため、ナッツの摂取も制限する必要があります。
Dilansir dari Cleveland Clinic, penderita asam urat diimbau untuk tidak makan kacang secara berlebihan, atau tidak lebih dari satu porsi saja sekali makan.
クリーブランドクリニックの報告によると、痛風患者はナッツを過剰に食べないこと、または一度に一食分までにとどめるよう勧められています。
Sebagai gambaran, satu porsi kacang adalah sebanyak 28 gram, atau sekitar satu genggam saja.
例として、ナッツの 1 回分は 28 グラム、つまり約 1 つかみです。


https://www.youtube.com/watch?v=XG-4Y5T5VRc
PANTAI TANJUNG TINGGI || Wisata pantai
タンジュン・ティンギ海岸 海岸観光

Belitunghttps://www.youtube.com/watch?v=nkHsz0_VpOs&t=643s
Bertualang ke Belitung: Mengunjungi Wisata Keren Tanpa Ikut Tour
ブリトゥンへの冒険:ツアーに参加せずにクールな自由行動

https://www.youtube.com/watch?v=x1y1BnkfhH0
AA1wS2Fq.jpg
5 Bahaya Makan Durian Berlebihan | Berapa Batas Aman Makan Durian? || dr. Andi
ドリアンの食べ過ぎによる5つの危険 |ドリアンを食べるのに安全な限界はどれくらいですか? ||アンディ博士
Makan Durian Efeknya Apa? Berikut 4 Daftarnya…
ドリアンを食べるとどんな影響があるのでしょうか? 4つのリストは次のとおりです...
Durian adalah buah beraroma khas yang memiliki kandungan serat dan nutrisi, seperti vitamin C, yang baik untuk tubuh. Namun, makan durian efeknya apa?
ドリアンは独特の香りが特徴の果物で、食物繊維やビタミンCなどの体に良い栄養素が含まれています。しかし、ドリアンを食べるとどんな影響があるのでしょうか?
Konsumsi durian dalam jumlah wajar umumnya aman dan tidak akan menimbulkan efek samping yang serius.
ドリアンを適量摂取することは一般に安全であり、重大な副作用を引き起こすことはありません。
Namun, mengonsumsi buah durian yang belum matang atau secara berlebihan bisa memicu reaksi alergi pada beberapa orang, menyebabkan sakit dan kram perut, serta diare.
ただし、未熟または過剰なドリアン果実を摂取すると、人によってはアレルギー反応を引き起こし、痛みや胃けいれん、下痢を引き起こす可能性があります。
konsumsi durian dalam sehari yang disarankan berikut ini.
ドリアンの1日の摂取目安量は以下の通りです。
Makan durian efeknya apa?
Buah durian bisa menyebabkan efek samping tertentu jika dikonsumsi dalam keadaan belum matang atau terlalu banyak.
ドリアンを食べるとどんな影響があるのでしょうか?
ドリアンの果実は、未成熟または過剰に摂取すると、特定の副作用を引き起こす可能性があります。
Dilansir dari Netmeds, terdapat beberapa efek makan durian bagi wanita dan pria, seperti:
Netmeds の報告によると、ドリアンを食べると女性と男性に次のようないくつかの影響があります。
1. Memicu reaksi alergi pada beberapa orang sehingga menyebabkan rasa sakit dan kram perut
2. MenyebabkanMenyebabkan mual dan muntah, khususnya jika dikonsumsi bersamaan dengan minuman beralkohol
3. Menyebabkan diare, khususnya pada orang-orang dengan gangguan pencernaan serius dan komplikasi ginjal
4. Meningkatkan kadar gula darah pada penderita diabetes, terlebih jika dikonsumsi secara rutin
1. 人によってはアレルギー反応を引き起こし、痛みや胃けいれんを引き起こす
2. 原因: 特にアルコール飲料と一緒に摂取すると、吐き気や嘔吐を引き起こします。
3. 特に重篤な消化器疾患や腎臓の合併症のある人に下痢を引き起こします。
4. 特に定期的に摂取すると、糖尿病患者の血糖値が上昇します。
Buah durian yang dikonsumsi dalam jumlah wajar umumnya aman dan tidak akan menyebabkan efek samping tertentu pada orang-orang yang sehat.
適量を摂取するドリアン果実は一般に安全であり、健康な人に特定の副作用を引き起こすことはありません。

https://www.youtube.com/watch?v=cHdrm28l1X4
AA1BYZxD.jpg
Tanggul Beton Jadi Benteng Akhir Jakarta dari Air Laut
コンクリート堤防が海水からジャカルタ最後の要塞に
Ketinggian Tanggul Laut di Muara Angke Akan Ditambah 2,5 Meter.
ムアラ・アンケの防潮堤の高さは2.5メートル増加する。
Pemerintah Provinsi Jakarta akan meninggikan tanggul laut di Muara Angke untuk mencegah banjir rob. Gubernur Jakarta Pramono Anung mengatakan ketinggian tanggul tersebut akan ditambah 2,5 meter.
ジャカルタ州政府は、高潮の洪水を防ぐためにムアラ・アンケの防潮堤を嵩上げする。ジャカルタのプラモノ・アヌン知事は、堤防の高さは2.5メートル上がると述べた。
"Mudah-mudahan akan mengurangi banjir rob di pesisir Jakarta," kata Pramono saat ditemui di Menteng, Jakarta Pusat, pada Senin, 31 Maret 2025.
プラモノ氏は2025年3月31日月曜日、中央ジャカルタのメンテンで会合した際、「これでジャカルタ海岸の潮害が軽減されることを願っている」と述べた。
Penanganan banjir rob merupakan salah satu program Pramono Anung dan Rano Karno dalam dalam jangka panjang. Dalam wawancara dengan Tempo pada pertengahan Maret lalu, Pramono mengatakan perlu waktu lebih panjang menangani rob.
高潮への対処は、プラモノ・アヌン氏とラノ・カルノ氏の長期プログラムの 1 つです。 3月中旬のTempoとのインタビューで、プラモノ氏は強盗に対処するためにもっと時間が必要だと語った。
Saat ini, Pramono berujar Pemerintah Provinsi Jakarta akan mengerahkan 500 pompa penyedot air guna mengurangi banjir yang terjadi di Jakarta. Selain banjir rob, Pemerintah Jakarta tengah mengantisipasi banjir lokal dan banjir kiriman.
現在、プラモノ氏は、ジャカルタ州政府はジャカルタで発生する洪水を軽減するために500台の吸水ポンプを配備すると述べた。ジャカルタ政府は、高潮洪水とは別に、局地的な洪水や郵便洪水も予測している。
Ia mengklaim banjir di Jakarta lebih cepat surut karena berbagai upaya penanganan telah dilakukan. “ Di Jakarta, kurang dari satu hari sudah selesai banjirnya," ucap Pramono.
同氏は、さまざまな緩和策が講じられたため、ジャカルタの洪水はより早く治まったと主張した。 「ジャカルタでは、洪水は1日も経たずに終わった」とプラモノ氏は語った。
Wakil Gubernur Jakarta Rano Karno mengatakan Pemerintah Provinsi Jakarta telah mempersiapkan pasukan Dinas Sumber Daya Air untuk mencegah terjadinya banjir rob. Ia memperkirakan banjir itu terjadi pada 1 hingga 3 April 2025 atau pada masa libur Lebaran.
ジャカルタのラノ・カルノ副知事は、ジャカルタ州政府が高潮を防ぐために水資源局の部隊を準備したと述べた。同氏は、洪水は2025年4月1日から3日まで、またはイード休暇中に発生すると推定している。
"Yang kami prediksi oleh Badan Meteorologi, Klimatologi, dan Geofisika (BMKG) yaitu tanggal 1, 2, 3 April. Ini harus kami waspadai," kata Rano Karno di Pelabuhan Muara Angke, Jakarta Utara, pada Jumat, 28 Maret 2025.
「気象・気候・地球物理庁(BMKG)が予測しているのは、4月1日、2日、3日です。私たちはこれに警戒しなければなりません」と、2025年3月28日金曜日、北ジャカルタのムアラ・アンケ港でラノ・カルノ氏は述べた。
DSC07370.JPG
長田西小
DSC07379.JPG
北丸子工業団地内
桜 ナッツ 海壁
posted by 元気な振りの爺さん at 18:37| Comment(0) | TrackBack(0) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月31日

(^_-)-☆Selamat Hari Raya Idul Fitri

 5924 「スラマット・ハリ・ラヤ・イドゥル・フィトゥリ」は、インドネシアのイスラム教徒の「新年あけましておめでとう」です。
``Slamat Hari Raya Idul Hituri'' adalah ``Selamat Tahun Baru'' umat Islam Indonesia.
その日の朝、モスジィッドに集合し、全員で祈りをする。大概、モスジィッドの入りけれず、前の道端に用意しておいたカーペットに座り、道を塞いでいる風景を見かける。
Pagi itu, karera semua berkumpul di Masjid dan salat berjamaah. Seringkali saya melihat orang-orang yang tidak bisa masuk ke Masjid dan duduk di atas karpet yang disiapkan di pinggir jalan di depan mereka, menghalangi

https://www.youtube.com/watch?v=W1sIb_-J_bQ
AA1BVitV.jpg
10 Ucapan Selamat Hari Raya Idul Fitri 2025 Kekinian, Cocok Dikirim ke Sahabat.
友人に送るのに適した、2025 年のイード・アル・フィトルに向けた 10 の現代的な挨拶。
Selamat Hari Raya Idul Fitri 1446 H bagi Sobat Grid yang merayakan! Di hari kemenangan ini seluruh umat Muslim tentunya tengah berbahagia.
祝うグリッドフレンズ、イード・アル・フィトル1446Hおめでとう!この勝利の日、すべてのイスラム教徒は確かに幸せです。
Setelah satu bulan menahan haus dan lapar, hari Lebaran menjadi momen yang tepat untuk kembali suci dan saling bermaaf-maafan. Ada banyak cara untuk mengungkapkan rasa syukur dan permintaan maaf kepada yang tersayang. Salah satunya lewat ucapan via whatsApp atau media sosial.
喉の渇きと飢えに耐えた1か月間を経て、イードは純粋な気持ちに戻り、お互いを許し合うのに最適な時期です。愛する人に感謝の気持ちを表したり、謝罪したりする方法はたくさんあります。 1 つの方法は、WhatsApp やソーシャル メディアを介して挨拶することです。
Ya, di zaman modern ini bersilaturahmi bisa kita lakukan secara virtual bersama sahabat dan teman kerja. Bagi kamu yang masih bingung cara menyampaikan ucapan selamat Hari Raya Idul Fitri 2025, berikut Grid.ID bagikan beberapa ide kata-kata kekinian yang cocok buat kamu.
はい、この現代では、友人や仕事仲間とバーチャルで連絡を取り合うことができます。 2025 年のイード・アル・フィトルに向けてどのように挨拶を伝えればよいかまだ迷っている人のために、Grid.ID が自分に適した現代的な言葉のアイデアをいくつか紹介します。

1. “Lebaran udah di depan mata, maafin semua dosa dan salah ya! Jangan lupa traktiran ketupat dan opor. Selamat Idul Fitri 2025!”
1. 「イードはもうすぐです。すべての罪と間違いを許してください! ケトゥパットとオポルで自分へのご褒美を忘れないでください。ハッピーイード・アル・フィトル 2025!」
2. “Maafin semua kesalahan aku, termasuk kesalahan sistem yang suka telat bales chat. Selamat Lebaran, bro/sis! Taqabbalallahu minna wa minkum.”
2. 「チャットへの応答が遅れるシステムエラーを含め、私のすべての間違いを許してください。ハッピーイード、兄弟、タカバララフ、みんなはミンクム。」
3. “Mood: Memaafkan semua mantan dan teman! Selamat Hari Raya Idul Fitri 2025, semoga kita makin glowing lahir batin.”
3. 「気分: すべての元恋人と友人を許してください! 2025 年イード アル フィトルおめでとうございます。私たちが内側も外側ももっと輝けますように。」
4. “Maaf lahir batin ya! Kalau punya salah, tolong di-reset aja kayak HP error. Selamat Idul Fitri!”
4. 「内心ごめんなさい! 何か問題が発生した場合は、携帯電話のエラーのようにリセットしてください。イード・アル・フィトルおめでとう!」
5. “Lebaran waktunya maafin dan bagi THR! Jangan lupa kasih amplop ke aku ya. Selamat Idul Fitri 2025!”
5. 「イードは許し、THRを与える時です!封筒を忘れずに渡してください。ハッピーイード・アル・フィトル2025!」
6. “Maaf ya kalau selama ini aku suka ngirim meme receh di jam gak wajar. Semoga lebaran ini kita semua full berkah dan ketawa!”
6. 「変な時間に小銭ミームを送ってばかりだったらごめんなさい。このイードが私たち全員にとって祝福と笑いに満ちたものになることを願っています!」
7. “Bro/Sis, yuk salaman virtual! Semoga lebaran ini hati kita makin bersih kayak baju baru. Mohon maaf lahir batin!”
7. 「兄弟/姉妹、さあ、バーチャルで挨拶をしましょう! このイードで私たちの心が新しい服のようにきれいになることを願っています。私たちは肉体的にも精神的にも謝罪します!」
8. “Kalau aku pernah nyakitin, aku minta maaf. Kalau aku pernah baik, anggap aja bonus. Selamat Idul Fitri 2025!”
8. 「あなたを傷つけたことがあるなら、ごめんなさい。もし私が親切にしたことがあれば、それはボーナスだと思ってください。ハッピーイード・アル・フィトル 2025!
9. “Mohon maaf lahir batin! Jangan lupa makan ketupat dan saling memaafkan, ya.”
9. 「身体的にも精神的にも謝ってください!お互いの間違いを認め、忘れずに、お互いを許しましょう。」
10. “Idul Fitri bukan cuma soal baju baru, tapi hati baru. Semoga kita semua makin baik ke depannya. Selamat lebaran!”
10. 「イード・アル・フィトルは、単に新しい服を着るというだけではなく、新しい心でもあります。将来的には私たち全員が良くなることを願っています。ハッピーイード!」

私のコメント Komentar Saya
私には。目上の方たちに。「モホン・マアフ・ラフィル・ダン・バティン」と挨拶しているとしか聞こえてきません。これで、十分なのです。
Kepada mereka yang berada di atasan Anda,Yang bisa saya dengar hanyalah mereka saling menyapa dengan “Mohon Maaf Lahir Dan Batin.” Ucapan Tahun Baru saja sudah cukup.
AA1BVkdH.jpg
AA1BTONI.jpg
https://www.youtube.com/watch?v=Az1NP9JIG0s
AA1BJ47u.jpg
Wilayah yang Berpotensi Dilanda Hujan Lebat dan Angin Kencang Saat Lebaran 30-31 Maret 2025.
2025年3月30〜31日のイード期間中に大雨と強風に見舞われる可能性のある地域。
Badan Meteorologi, Klimatologi, dan Geofisika (BMKG) memprediksi sejumlah wilayah akan dilanda hujan lebat dan angin kencang pada periode Lebaran, yakni 30-31 Maret 2025.
気象・気候・地球物理庁(BMKG)は、イード期間中、つまり2025年3月30日から31日まで、多くの地域が大雨と強風に見舞われると予測している。
Memasuki masa puncak arus mudik Lebaran 2025, modifikasi cuaca disebut disiapkan guna memperlancar pergerakan masyarakat menuju kampung halaman.
2025年のイードに向けて帰省客のピーク期に入り、人々の故郷への移動を促進するために天候の調整が準備されていると言われている。
Lalu, seberapa efektif cara ini dilakukan, dan mana saja titik prioritasnya? Untuk menjawabnya, sudah bersama kami melalui sambungan Kapusdatin BNPB, Abdul Muhari.
では、この方法はどの程度効果があるのでしょうか、また、優先すべき点は何でしょうか?これに答えるには、BNPB データおよびデータセンターの責任者、アブドゥル ムハリを通じてご参加ください。
Ini Cara Cek Prediksi Hujan dan Peta Rawan Banjir, Mudik Lebih Aman.
雨の予報と洪水予測マップを確認して、帰省をより安全にする方法は次のとおりです。
Untuk memudahkan pemudik mengakses informasi cuaca, Kementerian Pekerjaan Umum menyediakan layanan pemantauan curah hujan secara daring melalui situs Mudik PU. Dengan layanan digital ini, pemudik bisa mengakses prediksi cuaca secara real-time di berbagai wilayah Indonesia langsung dari ponsel.
旅行者が気象情報に簡単にアクセスできるように、公共事業省は Homecoming PU の Web サイトを通じてオンライン降雨監視サービスを提供しています。このデジタル サービスを利用すると、旅行者はインドネシアのさまざまな地域のリアルタイムの天気予報に携帯電話から直接アクセスできます。

Layanan yang sama juga bisa dipakai untuk melihat peta lain, misalnya peta wilayah rawan banjir. Pengguna hanya perlu memilh menu ‘Peta Rawan Banjir’ untuk mencari wilayah yang terindikasi tergenang akibat hujan.
同じサービスを使用して、洪水が発生しやすい地域の地図など、他の地図を表示することもできます。ユーザーは、「洪水ハザードマップ」メニューを選択するだけで、雨による浸水が示されている地域を検索できます。
Badan Meteorologi, Klimatologi, dan Geofisika (BMKG) juga menyediakan kanal informasi prakiraan cuaca real time berbasis digital yang bisa diakses kapan saja. Layanan Digital Weather for Traffic (DWT) itu bisa ditemukan pada aplikasi, laman resmi, maupun situs Signature BMKG.
気象・気候・地球物理庁 (BMKG) は、いつでもアクセスできるデジタルベースのリアルタイム天気予報情報チャネルも提供しています。 Digital Weather for Traffic (DWT) サービスは、アプリケーション、公式ページ、および BMKG Signature Web サイトで見つけることができます。
Sistem buatan Direktorat Meteorologi Publik BMKG ini menyediakan perkembangan informasi mengenai peringatan dini hujan, cuaca jalur darat, cuaca rute perjalanan, dan cuaca di lingkup kecamatan. Ada juga informasi cuaca jalur kereta api lintas jawa, jalur cuaca hujan, cuaca penerbangan dan pelayaran, serta beberap lainnya.
BMKG 公共気象局によって作成されたこのシステムは、早期雨警報、陸路の天気、旅行路の天気、およびサブ地区の天気に関する最新情報を提供します。ジャワ島を横断する鉄道ルート、雨天ルート、航空および船舶の天気などの気象情報もあります。
Situs Mudik PU menyediakan tujuh peta pendukung lain, antara lain Peta Jaringan Jalan Nasional Mudik Lebaran 2025; Peta Posko Lebaran; Peta Lokasi Alat Berat dan Material; Peta Lokasi Rawan Longsor; Peta Rawan Banjir; Peta Rawan Kecelakaan, serta Peta Rawan Kemacetan
PU ホームカミングの Web サイトでは、2025 年のイード ホームカミング全国道路ネットワーク マップを含む、その他 7 つのサポート マップが提供されています。イードポストの地図;重機および資材の位置図。地滑り危険箇所マップ;洪水ハザードマップ;事故多発マップと渋滞多発マップ
Cara Mengecek Curah Hujan dan Peta Rawan Banjir
降雨・洪水ハザードマップの確認方法
Berikut langkah-langkah untuk mengakses informasi cuaca dan daerah rawan banjir:
気象情報と洪水危険地域にアクセスする手順は次のとおりです。
1. Buka peramban internet di perangkat Anda.
1. デバイスでインターネット ブラウザを開きます。
2. Kunjungi situs https://mudik.pu.go.id.
2. サイト https://mudik.pu.go.id にアクセスします。
3. Pilih menu ‘Peta Curah Hujan BMKG ‘untuk melihat prakiraan hujan.
3. 「BMKG 降雨マップ」メニューを選択して、降雨予報を確認します。
4. Peta akan menampilkan berbagai wilayah dengan kode warna hijau, kuning, dan merah sesuai tingkat curah hujan.
4. 地図には、降水レベルに応じてさまざまなエリアが緑、黄、赤の色コードで表示されます。
5. Klik ‘Unduh Peta’ untuk menyimpan dan mengaksesnya secara offline.
5. [マップをダウンロード] をクリックして保存し、オフラインでアクセスします。

https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/7579129.html
興和社長からとぼけたメール その直後?私を出禁にした。

https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/6802545.html
太田化工を買った「プラスチック加工興和」への提案、お願い

天気予報 新年の挨拶 新年の祈り
posted by 元気な振りの爺さん at 23:46| Comment(0) | TrackBack(0) | Surga | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月30日

(^_-)-☆帰省ラッシュのピークだが、KCJBは?

 5923 帰省ラッシュのピークだが、KCJBは?
Keramaian mudik sedang puncaknya, tapi bagaimana dengan KCJB?

https://www.youtube.com/watch?v=VBQCLBsENFw
r-mudik.jpeg
H-3 Lebaran, 1,1 Juta Kendaraan Tercatat Meninggalkan Jakarta Lewat Jalan Tol
イードのD-3、110万台の車両が有料道路経由でジャカルタを出発したと記録
PT Jasa Marga (Persero) Tbk mencatat sebanyak 1.179.997 kendaraan meninggalkan wilayah Jabotabek pada H-10 sampai dengan H-4 libur Idul Fitri 1446H/2025 yang jatuh pada periode Jumat (21/03/2025)-Kamis (27/03/2025).
PT Jasa Marga (Persero) Tbkは、金曜日(2025/03/21)から木曜日(2025/03/27)の期間に該当したIdul Fitri 1446H/2025休日のD-10からD-4に、1,179,997台の車両がジャボタベックエリアを出発したと記録しました。
Angka tersebut merupakan kumulatif arus lalu lintas dari empat gerbang tol (GT) utama, yaitu GT Cikampek Utama (menuju arah Tol Trans-Jawa), GT Kalihurip Utama (menuju arah Bandung), GT Cikupa (menuju arah Merak), dan GT Ciawi (menuju arah Puncak).
この数字は、チカンペック ウタマ GT (ジャワ横断有料道路方面)、カリフリプ ウタマ GT (バンドン方面)、チクパ GT (メラク方面)、チアウィ GT (プンチャック方面) の 4 つの主要料金所 (GT) からの累積交通流量です。
Total volume lalu lintas yang meninggalkan wilayah Jabotabek ini naik 20,3 persen jika dibandingkan kondisi normal sebanyak 980.802 kendaraan.
ジャボタベック地域を出る総交通量は、通常時の98万802台に比べて20.3パーセント増加した。
Untuk distribusi lalu lintas meninggalkan Jabotabek menuju tiga arah, yaitu sebanyak 609.295 kendaraan (51,6 persen) menuju arah timur (Tol Trans-Jawa dan Bandung).
ジャボタベックを出る交通量は 3 方向に分散され、609,295 台 (51.6%) が東 (ジャワ横断有料道路とバンドン有料道路) に向かいました。
Kemudian sebanyak 331.920 kendaraan (28,1 persen) menuju arah barat (Merak), dan 238.782 kendaraan (20,2 persen) menuju arah Selatan (Puncak).
その後、331,920 台 (28.1%) もの車両が西 (メラク) に向かい、238,782 台 (20.2%) の車両が南 (プンチャック) に向かいました。
Corporate Communication and Community Development Group Head Jasa Marga Lisye Octaviana mengatakan, puncak arus mudik diprediksi terjadi pada Jumat (28/03/2025).
ジャサ・マルガの企業コミュニケーションおよびコミュニティ開発グループの責任者であるリシエ・オクタヴィアナ氏は、帰省交通のピークは金曜日(2025年3月28日)に起こると予測していると述べた。
Pemberlakuan rekayasa lalu lintas one way nasional dari KM 70 ruas tol Jakarta-Cikampek sampai dengan KM 414 GT Kalikangkung Jalan Tol Batang-Semarang sudah dilakukan Jumat pagi pukul 09.45 WIB.
ジャカルタ・チカンペック有料道路のKM 70からバタン・スマラン有料道路のKM 414 GTカリカンクンまでの全国一方通行交通エンジニアリングの実施は、金曜日の朝9時45分WIBに実施されました。
Ia mengimbau pengguna jalan untuk menghindari perjalanan pada waktu puncak dan waktu favorit, seperti pagi dan malam hari.
道路利用者に対し、朝や夕方などの混雑時や好きな時間帯の移動を避けるよう呼び掛けた。

https://www.youtube.com/watch?v=-F9CouRLKeM
exit-tol-m.jpeg
Puncak mudik ❗️Macet parah di lewo sampai nagreg
帰省のピーク❗️レウォからナグレッグまで大渋滞

https://www.youtube.com/watch?v=9mDbyBlVKsk
AA1BRaRp.jpg
Info sore ini ‼️ mudik lebaran full macet.
今日の午後の情報‼️イード帰省で渋滞がいっぱいです。

https://www.youtube.com/watch?v=rJ8Y0QXAs4g
AA1BT9pF.jpg
AA1BT2dL.jpg
China's Xi Meets Over 40 Global Business Leaders Amid Trump Tariffs
トランプ関税のさなか、中国の習主席が40人以上の世界的ビジネスリーダーと会談
Xi Jinping Kumpulkan Bos-Bos Perusahaan Global dari FedEX hingga Toyota, Ada Apa?
習近平氏、フェデックスからトヨタまでグローバル企業のトップを集め、何が起きているのか?
Presiden China Xi Jinping mendesak para CEO perusahaan multinasional untuk melindungi industri global dan rantai pasokan. Desakan tersebut merupakan upaya China meredakan kekhawatiran perusahaan asing atas kesehatan ekonominya di tengah ancaman tarif AS yang lebih tinggi.
中国の習近平国家主席は多国籍企業のCEOに対し、世界の産業とサプライチェーンを保護するよう呼び掛けた。この動きは、米国の関税引き上げの脅威の中、中国経済の健全性に対する外国企業の懸念を和らげようとする中国の試みである。
"Kita perlu bekerja sama untuk menjaga stabilitas industri global dan rantai pasokan, yang merupakan jaminan penting bagi perkembangan ekonomi dunia yang sehat," kata Xi kepada para pemimpin bisnis, yang meliputi bos AstraZeneca, FedEX, Saudi Aramco, Standard Chartered, dan Toyota dikutip dari Reuters, Sabtu (29/3/2025).
ロイター通信が土曜日(2025年3月29日)に引用したところによると、習主席はアストラゼネカ、フェデックス、サウジアラムコ、スタンダードチャータード、トヨタの幹部らを含むビジネスリーダーらに対し、「世界の産業とサプライチェーンの安定を維持するために協力する必要がある。これは世界経済の健全な発展にとって重要な保証となる」と述べた。
Adapun, sekitar 40 eksekutif bergabung dalam rapat tersebut, yang sebagian besar mewakili sektor farmasi. Rapat tersebut berlangsung selama lebih dari 90 menit dan tujuh perusahaan diundang untuk berbicara, kata seorang sumber yang memiliki pengetahuan langsung tentang perencanaan rapat tersebut.
一方、会議には約40人の幹部が参加したが、そのほとんどが製薬業界の代表だった。会合の計画を直接知る関係者によると、会合は90分以上続き、7社が講演に招待されたという。
Para eksekutif duduk dalam formasi tapal kuda, dengan CEO Mercedes-Benz, Ola Kallenius, dan Raj Subramaniam dari FedEx duduk tepat di seberang Xi. CEO HSBC Georges Elhedery, bos SK Hynix Kwak Noh-jung, presiden dan CEO Saudi Aramco Amin Nasser, dan ketua Hitachi Toshiaki Higashihara juga duduk di baris pertama.
幹部らは馬蹄形の陣形で座り、メルセデス・ベンツのオラ・カレニウス最高経営責任者(CEO)とフェデックスのラージ・スブラマニアム氏が習氏の真向かいに座った。 HSBCのジョルジュ・エルヘデリCEO、SKハイニックスのクァク・ノジュン社長、サウジアラムコのアミン・ナセル社長兼最高経営責任者(CEO)、日立の東原敏昭会長も最前列に座った。
Beijing sedang berjuang untuk menghilangkan kekhawatiran bahwa perang dagang baru dengan Presiden AS Donald Trump akan semakin menekan pertumbuhan ekonomi terbesar kedua di dunia tersebut, yang telah berjuang untuk pulih sejak pandemi.
中国政府は、ドナルド・トランプ米大統領との新たな貿易戦争が、パンデミック以来回復に苦戦している世界第2位の経済成長をさらに圧迫するのではないかとの懸念を払拭するのに苦労している。
Kegelisahan yang sudah berlangsung lama atas pengetatan regulasi China, tindakan keras yang tiba-tiba terhadap perusahaan asing, dan persaingan yang tidak seimbang yang menguntungkan perusahaan milik negara China juga melemahkan sentimen bisnis.
中国の規制強化、外国企業に対する突然の弾圧、中国国有企業に有利な不均衡な競争に対する長年の不安も景況感を悪化させた。
"Para CEO yang saya ajak bicara, dan saya berbicara dengan banyak dari mereka, merasa bahwa rapat ini layak dilakukan," kata Sean Stein, presiden US-China Business Council (USBC) dan salah satu peserta rapat.
米中ビジネス協議会(USBC)の会長で会議参加者の一人であるショーン・スタイン氏は、「私が話をしたCEOたち、そして私が多くのCEOたちと話をした人たちは、この会議を開催する価値があると感じていた」と語った。


https://www.youtube.com/watch?v=9yz_Fj1we_Q
BB1ixCT3.jpg
AA1BNvjS.jpg
Jadwal Sidang Isbat Idul Fitri 2025, Kapan Penentuan Lebaran Dilaksanakan?
イード・アル・フィトル 2025 年のイスバット会期スケジュール、イードの決定はいつ行われますか?
Penentuan Lebaran 2025 Tunggu Sidang Isbat Sore Ini, Kemenag Siapkan 33 Titik Pantauan Hilal.
2025年のイードの決定 今日午後のイスバット会期を待って、宗教省は33のヒラル監視ポイントを準備。
Kementerian Agama (Kemenag) akan menggelar sidang isbat penentuan Hari Raya Idulfitri atau 1 Syawal 1446 Hijriah pada hari ini Sabtu (29/3/2025).
宗教省(クメナグ)は、本日土曜日(2025年3月29日)、イード・アル・フィトルか1シャワル1446ヒジュリアを決定するイスバット会議を開催する。
Dalam sidang tersebut, Kemenag akan memadukan hasil perhitungan hisab dengan laporan pemantauan hilal dari berbagai wilayah di Indonesia.
セッション中に、宗教省は計算結果とインドネシアのさまざまな地域からの新月監視レポートを組み合わせる予定です。
Sebanyak 33 titik pantauan hilal disiapkan di seluruh provinsi, kecuali Bali. Keputusan ini diambil sebagai bentuk penghormatan terhadap umat Hindu yang tengah merayakan Hari Raya Nyepi.
バリ島を除く全州に計33カ所の新月観測ポイントが用意されている。この決定は、ニュピの日を祝うヒンズー教徒への敬意の一形態として行われました。
Direktur Urusan Agama Islam dan Bina Syariah Kementerian Agama RI, Arsad Hidayat, menjelaskan berdasarkan penghitungan tim Hisab Rukyat, hilal diprediksi masih berada di bawah ufuk pada 29 Ramadan, sehingga Hari Raya Idulfitri kemungkinan akan jatuh pada 31 Maret 2025. Namun, penetapan resminya tetap menunggu hasil sidang isbat.
インドネシア宗教省のイスラム宗教問題・シャリーア開発担当ディレクター、アルサド・ヒダヤット氏は、ヒサブ・ルキャット・チームの計算に基づくと、新月はラマダン29日にはまだ地平線の下にあると予測されており、そのためイード・アル・フィトルは2025年3月31日になる可能性が高いと説明した。ただし、正式な決定はまだイスバット会合の結果を待っているところである。
"Untuk sidang isbat akan dilaksanakan tanggal 29 Maret bertepatan dengan tanggal 29 Ramadan ya. Persiapannya kami sudah melakukan koordinasi dengan tim hisabul rukyat dari seluruh provinssi di Tanah Air untuk adanya pantauan hilal 33 titik."
「イスバット会議はラマダンの29日に合わせて3月29日に開催される。我々は33地点で新月を監視するため、国内全県のヒサブル・ルキャットチームと準備を調整した。」
"Tidak 34 karena 1 provinsi bali di hari ini bertepatn dengan hari Raya Nyepi jadi kami hormati kepercayaan umat Hindu untuk merayakan Nyepi. Persiapan di lokasi sidang isbat, kami sudah mengundang pihak yang terkait ya baik dari Ormas Islam, pakar ilmu falaq, ilmu astronomi, BMKG, BRIN, serta kami undang dari komisi 8 DPR RI yang mewakili parlemen, kita juga undang perwakilan negara sahabat yang diwakili Dubes," kata Arsad dalam keterangan pers, Jumat (28/3/2025). Dikutip dari laporan jurnalis KompasTV.
「今日のバリ県はニュピの日と重なっているので、私たちはニュピを祝うヒンズー教の信仰を尊重しています。イスバット会議の開催地での準備では、イスラム組織、ファラク科学、天文学の専門家、BMKG、BRINの両方の関係者を招待し、議会を代表するDPR RIの第8委員会を招待しました。また、議会を代表する友好国の代表も招待しました」大使」とアルサド氏は金曜日(2025年3月28日)のプレス声明で述べた。 KompasTV ジャーナリストのレポートから引用。
Arsad juga menjelaskan mengenai kondisi hilal berdasarkan perhitungan astronomis yang dilakukan tim internal Kemenag.
アルサド氏はまた、宗教省の内部チームが行った天文学的な計算に基づいて新月の状態についても説明した。
"Dari hitung-hitungan kami ketinggian hilal di 29 masih di 3 mines sampai 1 mines, artinya hilal masih di bawah ufuk. Kalau merujuk kriteria MABIMS yang di angka 3 derajat elongasi 6 poin 4 itu masih di bawah, nah dengan kesimpulan seperti itu artinya bulan puasa atau Ramadan harus disempurnakan menjadi 30 hari. Estimasi perkiraan kita jatuh di tanggal 31 Maret atau di hari Senin. Tapi tentunya kami untuk keputusan harus menunggu di sidang isbat yang dilaksanakan besok Sabtu," jelasnya.
「私たちの計算によると、29歳のヒラルの高さはまだ3鉱山から1鉱山であり、ヒラルはまだ地平線の下にあることを意味します。3度の伸長6ポイント4であるMABIMSの基準を参照すると、それはまだ下にあります。したがって、そのような結論は、断食またはラマダンの月を30日間延長する必要があることを意味します。私たちの見積もりは3月31日または月曜日です。しかし、もちろん、私たちは決定を待たなければなりません明日土曜日に開催されるisbatセッション」と彼は説明した。

Adpaun sidang isbat akan dilaksanakan bersama perwakilan ormas Islam, pakar astronomi dan ilmu falak, BMKG, BRIN, Komisi VIII DPR RI, serta perwakilan negara sahabat. Hasil sidang ini nantinya akan diumumkan secara resmi melalui konferensi pers.
isbatセッションは、イスラム組織の代表、天文・天文学の専門家、BMKG、BRIN、DPR RI委員会VIII委員会、友好国の代表とともに開催される。この治験の結果は、後日記者会見を通じて正式に発表される予定です。
私のコメント Komentar Saya
プアサ明けの日を決めるセレモニー?場所によって。明けの日も時間も違う。太陽暦なら地球と太陽の関係、太陰暦なら太陽と月の関係から1年は何日か決まる。
Upacara untuk menentukan hari berakhirnya Puasa? Tergantung lokasinya. Hari dan waktu berikutnya akan berbeda. Dalam kalender matahari, jumlah hari dalam setahun ditentukan oleh hubungan antara bumi dan matahari, dan dalam kalender lunar, hubungan antara matahari dan bulan.
勿論、地球上の場所によって、日の出の時間や新月の時間は違う。しかし、いちいち観測なんてしなくても、今やAIの時代。何年も先、何百年の先の地球上のどの場所からも355日後の新月の日は分かる。
Tentu saja waktu terbit dan bulan baru berbeda-beda tergantung lokasi di Bumi. Namun, kita sekarang berada di era AI, meskipun kita tidak perlu melakukan observasi setiap saat. Tanggal hilal 355 hari dari sekarang dapat ditentukan dari lokasi mana pun di Bumi, bertahun-tahun atau ratusan tahun dari sekarang.
ま、モハンマドさんの時代には、望遠鏡はなかったが、今では、一種のセレモニーとして、観測をする振りをしているのでしょうね。
Ya, pada jaman Muhammad belum ada teleskop, tapi sekarang mereka berpura-pura melakukan observasi sebagai semacam upacara.
イスラム暦は、太陰暦で、閏月がないため、太陽暦とは1年で約11日、33年で約1年の差が生じる。今年1446年、何百年後かには、西暦を追い越す。計算してみてください。
Kalender Islam merupakan kalender lunar dan tidak memiliki bulan kabisat, sehingga terdapat selisih sekitar 11 hari dalam setahun, dan sekitar 1 tahun dalam 33 tahun, dari kalender matahari. Tahun ini, 1446, ratusan tahun dari sekarang, akan melampaui kalender Barat. Coba hitung.

https://www.youtube.com/watch?v=GWkieb7M7zQ
AA1z8jaK.jpg
Tembus 20 Ribu, Penumpang Kereta Cepat Whoosh Naik 30 Persen di Libur Long Weekend
2万人に達し、高速鉄道の乗客は週末の長期休暇で30パーセント増加
PT Kereta Cepat Indonesia China (KCIC) mencatat peningkatan jumlah penumpang Whoosh pada Jumat, 28 Maret 2025, yang bertepatan dengan H-3 Lebaran. Jumlah penumpang hari ini diperkirakan mencapai 18-20 ribu, naik dari angka kemarin yang berkisar 16 ribu penumpang per hari.
PT Kereta Cepat Indonesia China (KCIC) は、イードの H-3 と重なった 2025 年 3 月 28 日金曜日にフーシュ乗客数の増加を記録しました。今日の乗客数は、昨日の1日あたり約1万6千人から増加し、1万8千人から2万人に達すると推定されています。
KCIC memproyeksikan lonjakan penumpang hingga 30 persen selama masa angkutan Lebaran, dengan potensi mencapai 24 ribu penumpang per hari. Sebagai perbandingan, pada hari kerja normal, jumlah penumpang Whoosh berkisar 16-18 ribu per hari, sementara akhir pekan mencapai 18-21 ribu penumpang per hari.
KCIC は、イード輸送期間中に乗客が最大 30% 増加し、1 日あたりの乗客数が 24,000 人に達する可能性があると予測しています。ちなみに、通常の平日の乗客数は 1 日あたり約 16 〜 18 千人ですが、週末は 1 日あたり 18 〜 21 千人に達します。
"Peningkatan volume penumpang diperkirakan mencapai puncaknya pada periode 2 hingga 11 April, terutama untuk rute keberangkatan Halim-Bandung dan sebaliknya," kata Corporate Secretary KCIC, Eva Chairunisa dalam keterangan tertulis, Jumat, 28 Maret 2025.
「乗客数の増加は4月2日から11日の期間にピークに達すると推定されており、特にハリム-バンドン出発ルートではその逆も同様である」とKCIC企業秘書のエヴァ・チェアニサ氏は2025年3月28日金曜日の書面声明で述べた。
KCIC mengimbau masyarakat untuk segera melakukan pemesanan tiket melalui kanal online seperti aplikasi Whoosh, website ticket.kcic.co.id, Access by KAI, Livin’ by Mandiri, BRImo, Wondr by BNI, Tiket.com, maupun secara offline di loket dan vending machine di stasiun.
KCICは国民に対し、Whooshアプリケーション、ウェブサイトticket.kcic.co.id、Access by KAI、Livin' by Mandiri、BRImo、Wondr by BNI、Tiket.comなどのオンラインチャネルを通じて、あるいは駅のカウンターや自動販売機でオフラインでチケットを注文するよう呼びかけている。
Selama masa angkutan Lebaran, yang berlangsung dari 21 Maret hingga 11 April 2025 (H-10 hingga H+10 Lebaran), KCIC mengoperasikan 1.346 perjalanan Whoosh dengan kapasitas total 808 ribu tempat duduk. Setiap harinya, 62 perjalanan Whoosh tersedia dengan headway setiap 30 menit−naik 20% dibanding angkutan Lebaran 2024 yang hanya mengoperasikan 52 perjalanan per hari.
2025年3月21日から4月11日まで(イードのD-10からH+10まで)のイード輸送期間中、KCICは1,346回のフーシュ便を運行し、総座席数は80万8,000席となる。毎日、30 分ごとの渋滞で 62 便のシュー便が利用可能です。これは、1 日あたり 52 便しか運行しない 2024 年のイード輸送と比較して 20% 増加です。
Guna memastikan keamanan dan kenyamanan perjalanan, KCIC mengerahkan 530 petugas keamanan yang terdiri dari personel internal KCIC, TNI, dan Polri. Selain itu, sebanyak 50 petugas Passenger Service Mobile disiagakan di berbagai stasiun untuk membantu pelayanan penumpang.
旅行の安全性と快適性を確保するため、KCICはKCIC、TNI、ポリの社内職員からなる530人の警備員を配置した。それとは別に、旅客サービスを支援するために、50 人もの旅客サービス機動隊員がさまざまな駅に配置されました。
DSC07353.JPG
DSC07365.JPG
DSC07366.JPG
DSC07368.JPG
帰省ラッシュ 桜咲く プアサ明けの日
posted by 元気な振りの爺さん at 23:37| Comment(0) | TrackBack(0) | 情報 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月29日

(^_-)-☆ミヤンマー震源の大地震

 5922 タイや中国南部にも大きな揺れ。 
https://www.youtube.com/watch?v=12jDfONiu2c
AA1BPeEY.jpg
AA1BPkZJ.jpg
More than 140 killed after magnitude 7.7 earthquake shakes Myanmar and Thailand | ABC NEWS
ミャンマーとタイを震撼させるマグニチュード7.7の地震で140人以上死亡 | ABCニュース
Kesaksian Warga Thailand: Ini Gempa Terdahsyat yang Pernah Saya Rasakan.
タイ国民の証言: これは私が今まで感じた中で最も強力な地震です。
Gempa berkekuatan 7,7 magnitudo yang mengguncang Myanmar mengejutkan warga negara tetangganya, Thailand. Guncangan gempa terasa begitu kuat hingga terasa di sejumlah lokasi di Thailand.
ミャンマーを震撼させたマグニチュード7.7の地震は、隣国タイの住民に衝撃を与えた。地震の衝撃は非常に大きかったので、タイの多くの場所で感じられました。
Penduduk Chiang Mai, Sai, mengungkapkan sedang bekerja di minimarket ketika merasakan guncangan gempa.
チェンマイ在住のサイさんは、ミニマーケットで働いていたときに地震を感じたと語った。
"Saya langsung keluar toko bersama pembeli lainnya. Ini merupakan guncangan gempa terdahsyat yang pernah saya rasakan seumur hidup," kata Sai dikutip dari AFP, Jumat (28/3).
「私は他のバイヤーと一緒にすぐに店を出ました。これは私がこれまでの人生で感じた中で最も強力な地震の衝撃でした」とAFPが伝えた(3月28日金曜日)サイさんは語った。
Hal serupa juga diungkapkan Duangjai. Ia juga langsung keluar dari rumah begitu merasakan guncangan.
Duangjai氏も同様のことを述べた。彼もショックを感じるとすぐに家を出ました。
"Saya mendengarnya dan saya sedang tidur di rumah. Saya langsung lari ke luar gedung dengan masih menggunakan baju tidur," kata Duangjai.
「それを聞いて、私は家で寝ていました。パジャマを着たまますぐに建物から飛び出しました」とドゥアンジャイさんは語った。
Guncangan gempa yang terasa hingga Thailand membuat sejumlah bangunan rusak. Bahkan, layanan MRT dan LRT harus berhenti sementara akibat gempa
遠くタイでも感じられた地震により、多くの建物が被害を受けた。実際、地震の影響でMRTとLRTの運行が一時停止となりました。
Tak hanya di Thailand, gempa juga terasa hingg China, tepatnya di provinsi Yunnan. Badan gempa China mencatat kekuatan gempa mencapai 7,9 magnitudo.
タイだけでなく、中国、特に雲南省でも地震が感じられた。中国地震庁は地震の強さをマグニチュード7.9と記録した。

https://www.youtube.com/watch?v=g03l63AXvs0
AA1BPo7r.jpg
Gempa Dahsyat M 7,7 Guncang Thailand, Gedung Pencakar Langit Bergoyang
タイを震撼させるM7.7の強力な地震、高層ビルが揺れる
Gedung yang masih tahap pembangunan ambruk diguncang gempa di Bangkok, Thailang, Jumat (28/3/2025). Foto: Ann Wang/REUTERS
タイのバンコクで金曜日(2025年3月28日)、地震により建設中の建物が倒壊した。写真:アン・ワン/ロイター
Gempa bumi dahsyat di Myanmar menyebabkan kerusakan pada banyak gedung tinggi di Bangkok, Thailand, Jumat (28/3).
金曜日(3月28日)、ミャンマーで発生した強力な地震により、タイのバンコクで多くの高層ビルに被害が発生しました。
Gubernur Bangkok, Chadchart Sittipunt, mengatakan jumlah bangunan yang rusak belum diketahui.
バンコクのチャドチャート・シティプント知事は、被害を受けた建物の数はまだ分かっていないと述べた。
Salah satu yang ambruk adalah gedung pencakar langit setinggi 30 lantai. Sejauh ini 43 pekerja dilaporkan masih terjebak di reruntuhan.
倒壊したものの一つに30階建ての超高層ビルがあった。これまでのところ、43人の作業員が依然として瓦礫の中に閉じ込められていると伝えられている。
Ia mengimbau masyarakat untuk berhati-hati.
彼は国民に注意するよう訴えた。
Gempa besar berturut-turut mengguncang Myanmar pada Jumat (28/3). USGS mencatat gempa terkuat mencapai 7,7 magnitudo.
金曜日(3月28日)、相次ぐ大地震がミャンマーを揺るがした。 USGSはマグニチュード7.7という最も強い地震を記録した。
Sementara BMKG mencatat gempa pertama berkekuatan 7,6 magnitudo. 11 menit kemudian ada guncangan 7,2 magnitudo.
一方、BMKGはマグニチュード7.6の最初の地震を記録した。 11分後にマグニチュード7.2の揺れが起きた。
Gempa ini merusak sejumlah bangunan hingga jembatan. Jalan-jalan utama pun banyak yang retak. Tak hanya itu, getaran kuat juga terasa hingga negara lain seperti Thailand, China, dan India.
この地震により多くの建物が損傷し、橋さえも損傷しました。多くの幹線道路も亀裂が入っている。それだけでなく、タイ、中国、インドなどの国でも強い振動が感じられました。
Pemicu gempa ini adalah Sesar Sagaing. Sesar tektonik terbesar yang membelah utara dan selatan Myanmar.
この地震の引き金となったのはザガイン断層です。ミャンマーを南北に分ける最大の断層。

https://www.youtube.com/watch?v=fUGG3HUOYXw
AA1BKf7h.jpg
Jokowi soal Munculnya Kembali Isu Ijazah Palsu: Fitnah Murahan
ジョコウィ、偽卒業証書問題の再燃について:安っぽい誹謗中傷
Presiden ke-7 Joko Widodo menyebut munculnya kembali isu ijazah palsu sebagai fitnah murahan. Terbaru, isu ijazah palsu Jokowi yang dikeluarkan Universitas Gadjah Mada (UGM) muncul dari analisa seorang mantan dosen Universitas Mataram Rismon Hasiholan Sianipar melalui tayangan video di akun YouTube Balige Academy, Selasa, 11 Maret 2025.
第7代ジョコ・ウィドド大統領は、偽造卒業証書問題の再燃を安っぽい中傷だと批判した。ごく最近では、ガジャマダ大学(UGM)が発行したジョコウィの偽造卒業証書の問題は、2025年3月11日火曜日、バリジアカデミーのYouTubeアカウントで放送されたビデオを介した元マタラム大学講師、リスモン・ハシホラン・シアニパルの分析から明らかになりました。
"Itu fitnah murahan yang diulang-ulang terus," ucap Jokowi ketika ditemui wartawan di kediamannya di Gang Kutai I Kelurahan Sumber, Kecamatan Banjarsari, Solo, Jawa Tengah, Kamis, 27 Maret 2025.
「これは何度も繰り返される安っぽい中傷だ」とジョコウィは、2025年3月27日木曜日、中部ジャワ州ソロ、バンジャルサリ地区、サンバー村、ガン・クタイIの自宅で記者団と面会した際に述べた。
Jokowi mengatakan UGM, khususnya dekan Fakultas Kehutanan, sudah memberikan penjelasan tentang keaslian ijazahnya tersebut. Selain itu, kesaksian dari teman-temannya sudah disampaikan kepada publik. "Wong sudah dari UGM sudah menyampaikan, dekan Fakultas Kehutanan juga secara jelas dan tegas menyampaikan. Teman-teman banyak yang menyampaikan," kata dia.
ジョコウィは、UGM、特に林学部長が彼の卒業証書の信頼性について説明を行ったと述べた。それとは別に、彼の友人たちの証言が世間に伝えられている。 「UGMのウォン氏がそれを伝え、林学部長もそれを明確かつ強調的に伝えた。多くの友人がそれを伝えた」と彼は言った。
Terkait mencuatnya kembali isu ijazahnya palsu, Jokowi menyebut tidak apa-apa. Ia mengaku tidak merasa bosan dengan munculnya isu tersebut. "Ya enggak apa-apa. Saya enggak bosan sih," ucap dia.
embuktikan. Yang mendalilkan itu yang harus membuktikan," kata dia.
偽造卒業証書問題の再浮上に関して、ジョコウィは大丈夫だと述べた。彼は、この問題の出現に退屈を感じていないと認めた。 「はい、大丈夫です。退屈はしていません」と彼は言いました。
Namun, Jokowi menegaskan bagi pihak yang mendalilkan tentang ijazah palsu tersebut seharusnya yang membuktikan. Menurut dia, pembuktian itu bukan dari dirinya. "Sekali lagi yang mendalilkan (ijazah palsu) itu yang membuktikan. Jangan saya yang disuruh suruh m
しかし、ジョコウィは、偽の卒業証書について仮定する者こそがそれを証明すべきであると強調した。彼によれば、その証拠は彼から出たものではないという。 「繰り返しますが、(偽の卒業証書を)仮定する人はそれを証明する人です。私にそれを証明するように言わないでください。仮定する人はそれを証明しなければなりません」と彼が言いました。
Sebelumnya, media sosial kembali diramaikan dengan isu ijazah palsu Jokowi dengan munculnya analisa seorang mantan dosen Universitas Mataram Rismon Hasiholan Sianipar. Ia menyangsikan keaslian ijazah dan skripsi Jokowi sebagai lulusan UGM.
以前、ソーシャルメディアは、マタラム大学の元講師リスモン・ハシホラン・シアニパール氏による分析の出現により、ジョコウィの偽造卒業証書の問題で再び賑わっていた。彼は、UGM卒業生としてのジョコウィの卒業証書と論文の信頼性を疑った。
Rismon menyampaikan argumen bahwa lembar pengesahan dan sampul skripsi Jokowi menggunakan font Times New Roman yang menurutnya belum ada di era tahun 1980-an hingga 1990-an. Jokowi diketahui lulus dari Fakultas Kehutanan UGM pada 1985. Argumen itu pun kembali menimbulkan keriuhan.
リズモン氏は、ジョコウィ氏の支持シートと論文の表紙にはタイムズ・ニューローマン・フォントが使用されているが、同氏によれば、このフォントは1980年代から1990年代には存在しなかったと主張した。ジョコウィは1985年にUGM林業学部を卒業したことが知られているが、この議論は再び騒動を引き起こした。
Menanggapi polemik tersebut, Dekan Fakultas Kehutanan UGM Sigit Sunarta menyesalkan adanya informasi yang menyesatkan yang disampaikan Rismon. Apalagi mantan dosen ini merupakan alumnus dari Prodi Teknik Elektro Fakultas Teknik UGM. “Kita sangat menyesalkan informasi menyesatkan yang disampaikan oleh seorang dosen yang seharusnya bisa mencerahkan dan mendidik masyarakat dengan informasi yang bermanfaat,” kata Sigit, Jumat, 21 Maret 2025.
この論争を受けて、UGM林学部長のシギット・スナルタ氏は、リスモンが伝えた誤解を招く情報を遺憾に思った。さらに、この元講師は UGM 工学部電気工学研究プログラムの卒業生です。 「有益な情報で国民を啓発し、教育できるはずの講師が誤解を招く情報を伝えたことを深く遺憾に思う」とシギット氏は2025年3月21日金曜日に述べた。
Sigit menyampaikan sebagai seorang dosen seharusnya Rismon dalam menyimpulkan suatu informasi harus didasarkan pada fakta dan metode penelitian yang baik. Menurut Sigit, seharusnya Rismon tidak hanya menampilkan ijazah dan skripsi Jokowi saja yang ditelaah namun harus juga melakukan perbandingan dengan ijazah dan skripsi yang diterbitkan pada tahun yang sama di Fakultas Kehutanan.
シギット氏は、講師としてリズモン氏は事実と優れた研究方法に基づいて情報を結論付ける必要があると述べた。シギット氏によると、リスモンは審査対象のジョコウィの卒業証書と論文を展示するだけでなく、林学部で同じ年に発行された卒業証書や論文との比較も行うべきであるとのこと。

https://www.youtube.com/watch?v=POmjYhpzCk4
AA1BRtFE.jpg
AA1BRkJ8.jpg
Rest Area KM 102 Tol Cipali Dipenuhi Pemudik & Jalur Gentong Tasikmalaya Masih Lengang
KM 102 チパリ有料道路の休憩所は帰省客でいっぱい、ゲントン タシクマラヤ ルートはまだ空いている
Tengah Malam, Rest Area KM 102 Tol Cipali Padat.
深夜、休憩エリア KM 102 チパリ有料道路は渋滞。
Kepadatan terjadi di Rest Area KM 102A tol Cipali. Ini merupakan imbas dari peningkatan volume kendaraan pada arus mudik, H-3 Lebaran.
チパリ有料道路のKM 102A休憩所で渋滞が発生しました。これはイードの帰路H-3での車両量増加の影響です。
Seorang pemudik tujuan Temanggung, Gandhi Natanendra, menceritakan ia baru sampai di Rest Area KM 102 ini pukul 23.30 WIB, setelah berangkat dari Jakarta sekitar pukul 19.30 WIB.
テマングンへ向かう帰省中のガンディー・ナタネンドラさんは、ジャカルタを19時30分WIB頃に出発した後、KM 102休憩所に到着したのは23時30分WIBだった、と語った。
"Tadi mulai macet di exit tol Cikarang," ucap Gandhi yang mudik menggunakan transportasi Bus ini, Sabtu (29/3).
「先ほど、チカラン料金所出口で交通渋滞が始まりました」と、3月29日土曜日、バス交通を利用して帰宅しようとしていたガンジー氏は語った。
Bahkan sempat ada peringatan bahwa bus tak akan berhenti di Rest Area KM 102.
KM102休憩所にはバスは停まらないという警告もありました。
"Tadi sempat ada peringatan, kalau KM 102 padat, kita tidak berhenti makan di sini, tapi berhenti di Sendang Wungu," kata Gandhi.
「以前に警告がありました。KM 102が渋滞している場合、私たちはここで食事をやめるのではなく、Sendang Wunguに立ち寄ります」とガンジーは言いました。
Gandhi menyebut, satu rombongan bus mendapat giliran makan 30 menit lamanya. Jadi, mereka bergantian memanfaatkan fasilitas rumah makan di rest area itu.
ガンジーは、あるバスグループには食事の順番が 30 分あると語った。そこで、休憩所にあるレストラン施設を交代で利用することになった。

"Begitu (bus) ada yang masuk, harus ada yang pergi," kata Gandhi.
「誰か(バス)が入ってきたら、すぐに誰かが出発しなければならない」とガンジーは語った。
Selain itu, juga tampak pada antrean toilet di rest area.
それとは別に、休憩所ではトイレの行列も見られます。
"Kamar mandi yang ada pintunya antre, 1 orang menunggu setiap kamar. Sementara di urinoir, ada 1-3 orang yang mengantre. Lebih ramai dari biasanya, tapi enggak sampai mengganggu, sih," tutup Gandhi.
「ドアのあるトイレには行列ができており、各部屋に1人が待っている。一方、小便器では1〜3人が並んでいる。いつもより混んでいるが、迷惑ではない」とガンジーは結論付けた。
DSC07345.JPG
DSC07346.JPG
庭の菜の花と引き抜いた後
大地震 ミヤンマー タイ
posted by 元気な振りの爺さん at 23:48| Comment(0) | TrackBack(0) | 災難 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月28日

(^_-)-☆Libur 9 hari dari hari ini 今日から9連休

 5921 故郷へ錦を飾るためのムディックがピークに達する日です。
Libur 9 hari dari hari ini Hari dimana mudik menghiasi tanah air mencapai puncaknya.
沢山の土産を運び、故郷に住む、一族にための生活資金や子供たちお年玉を渡し舞う。
Mereka banyak membawa oleh-oleh dan akan menyerahkan dana nafkah untuk keluarga serta oleh-oleh tahun baru kepada anak-anaknya di kampung halaman.
故郷にいる間、家族や一族と近場の行楽地へ行って、楽しみます。
Saat Wereka di kampung halaman, saya menikmati pergi ke resor terdekat bersama keluarga dan klan saya.
今年は、4月3日頃からUターンが始まり5日にピープになると予想します。
Tahun ini, saya perkirakan putaran balik akan dimulai sekitar tanggal 3 April dan akan terjadi puncaknya pada tanggal 5.
3月30日から4月4日の間、ジャカルタやスラバヤなど大都市は、閑散とする。空き巣狙いが増える。
Pada tanggal 30 Maret hingga 4 April, kota-kota besar seperti Jakarta dan Surabaya sepi. Jumlah pencuri akan meningkat.
バンドゥンやジャカルタのイスラム教以外の人は、帰省をしないで、ジャワ島の西端の海岸、Gn. Tangkuban Parahu、Pemandian Air Panas Ciater Subang TMII,  Pantai Ancol  Taman Margasatwa Ragunan そして、パンガンダランなどの行楽地に出かけます。
Non-Muslim dari Bandung dan Jakarta tidak pulang kampung, melainkan pergi ke destinasi wisata seperti pantai barat Jawa, Gn. Tangkuban Parahu, Pemandian Air Panas Ciater Subang, TMII, Pantai Ancol, Taman Margasatwa Ragunan, dan Pangandaran.
Pangandaran(パンガンダラン)で、検察してみてください。ものすごい混みようを見ることができます。
Coba cari Pangandaran di internet. Anda dapat melihat betapa ramainya tempat itu.

https://www.youtube.com/watch?v=AI8d61K-k4Y
AA1yT35T.jpg
WhatsAp.jpeg
DAHSYATNYA BIJI DURIAN !! ドリアンの種の凄さ!!

Setelah menikmati daging buahnya yang legit, kebanyakan orang akan langsung membuang biji durian karena dianggap tidak berguna. Padahal, biji durian mengandung nutrisi yang tak kalah menakjubkan dibandingkan daging buahnya. Manfaat biji durian untuk kesehatan ternyata cukup menakjubkan lho.
おいしい果肉を味わった後、ほとんどの人はドリアンの種は役に立たないと考えてすぐに捨てます。実際、ドリアンの種には、果物の果肉と同じくらい驚くべき栄養素が含まれています。ドリアンの種の健康上の利点は非常に驚くべきものです。
Buah Durian ini mendapatkan julukan "raja dari segala buah" (King of Fruit).
Buah durian yang legit membuat buah ini jadi favorit banyak orang.
Namun, bagi sebagian orang aroma yang kuat dan tekstur yang lembek membuat buah berduri runcing ini dianggap tak enak.
「すべての果物の王様」(キング・オブ・フルーツ)という異名を持つドリアンフルーツ。
美味しいドリアンは多くの人に愛されています。
しかし、一部の人にとっては、その強い香りと柔らかい食感が、このとげのあるとげのある果物を口に合わないものと考えています。
Setelah memakan durian, banyak orang langsung membuang bijinya. Padahal dalam biji durian banyak sekali manfaat bagi kesehatan kita. Apa saja manfaat biji durian untuk kesehatan kita? berikut ulasannya.
ドリアンを食べた後、多くの人はすぐに種を捨てます。実際、ドリアンの種子には私たちの健康に多くの利点があります。ドリアンの種子は私たちの健康にとってどのような利点があるのでしょうか?以下はレビューです。
Durian dikenal sebagai buah tropis yang memiliki aroma khas dan rasa manis yang lezat. Namun, tahukah Anda bahwa selain daging buahnya, khasiat biji durian juga sangat bermanfaat bagi kesehatan tubuh? Biji durian memiliki berbagai kandungan nutrisi yang dapat meningkatkan daya tahan tubuh, mendukung kesehatan jantung, dan bahkan membantu menurunkan berat badan.
ドリアンは独特の香りとおいしい甘みが特徴のトロピカルフルーツとして知られています。しかし、果物の果肉とは別に、ドリアンの種子の特性も体の健康に非常に有益であることをご存知ですか?ドリアンの種子には、持久力を高め、心臓の健康をサポートし、さらには体重を減らすのに役立つさまざまな栄養成分が含まれています。
Dengan konsumsi biji durian yang diolah dengan tepat, kita dapat memperoleh manfaat yang baik bagi kesehatan sekaligus memberikan peluang besar untuk memanfaatkan durian sebagai bahan baku pangan. Berikut ini adalah 10 khasiat biji durian yang bisa Anda manfaatkan untuk menjaga kesehatan tubuh.
適切に加工されたドリアンの種子を摂取することで、私たちの健康に良い利益が得られるだけでなく、ドリアンを食品の原料として利用する絶好の機会にもなります。以下は、健康な体を維持するために使用できるドリアンの種子の 10 の利点です。
1. Sumber Energi yang Baik 1. 優れたエネルギー源

Biji durian memiliki kandungan karbohidrat yang cukup tinggi, sehingga dapat menjadi sumber energi yang baik bagi tubuh. Jika diolah dengan tepat, seperti dijadikan tepung biji durian, bahan ini bisa menjadi alternatif pangan sehat yang membantu memenuhi kebutuhan energi harian.
ドリアンの種子には炭水化物がかなり多く含まれているため、体にとって良いエネルギー源となります。ドリアン種子粉を作るなど、適切に加工すれば、この成分は毎日のエネルギー需要を満たすのに役立つ健康食品の代替品となり得ます。

2. Membantu Menurunkan Berat Badan 2. 体重を減らすのに役立ちます

Bagi Anda yang ingin menjaga berat badan tetap ideal, konsumsi biji durian bisa menjadi pilihan. Biji durian mengandung serat yang cukup tinggi sehingga dapat memberikan rasa kenyang lebih lama. Hal ini membantu menurunkan asupan kalori berlebih dan membantu dalam program diet sehat.
理想的な体重を維持したい人にとって、ドリアンシードを摂取することは選択肢になるかもしれません。ドリアンの種には食物繊維が豊富に含まれているため、満腹感が長く続きます。これは過剰なカロリー摂取を減らし、健康的なダイエット プログラムに役立ちます。

3. Menjaga Kesehatan Jantung3. 心臓の健康を維持する

Biji durian kaya akan antioksidan dan serat yang dapat menjaga kesehatan jantung. Serat dalam biji durian membantu tubuh dalam mengikat kelebihan lemak, sehingga menurunkan kadar kolesterol jahat dalam darah.
ドリアンの種子には、心臓の健康を維持できる抗酸化物質と繊維が豊富に含まれています。ドリアンの種子に含まれる繊維は、体が余分な脂肪を結合するのを助け、それによって血中の悪玉コレステロールレベルを下げます。
4. Menurunkan Risiko Penyakit Jantung 4. 心臓病のリスクを軽減します

Selain membantu menjaga jantung tetap sehat, konsumsi biji durian juga menurunkan risiko penyakit jantung. Kandungan mineral seperti kalium dan magnesium dalam biji durian berperan dalam mengatur tekanan darah dan memperlancar peredaran darah.
ドリアンシードを摂取すると、心臓の健康を保つだけでなく、心臓病のリスクも軽減されます。ドリアン種子に含まれるカリウムやマグネシウムなどのミネラル含有量は、血圧を調節し、血液循環を改善する役割を果たします。
5. Membantu Melindungi Sistem Pencernaan 5. 消化器系の保護に役立ちます

Serat yang terkandung dalam biji durian bagi kesehatan sistem pencernaan sangatlah baik. Mengonsumsi biji durian yang telah diolah dapat membantu melancarkan pencernaan, mencegah sembelit, dan menjaga keseimbangan mikroflora usus.
ドリアンの種子に含まれる繊維は消化器系の健康に非常に良いです。加工されたドリアン種子を摂取すると、消化を改善し、便秘を予防し、腸内細菌叢のバランスを維持するのに役立ちます。
6. Baik untuk Kesehatan Tulang 6. 骨の健康に良い

Kandungan mineral seperti fosfor dan kalsium dalam biji durian memiliki peran penting dalam menjaga kekuatan tulang. Dengan konsumsi biji durian secara rutin, risiko osteoporosis dapat diminimalkan.
ドリアン種子に含まれるリンやカルシウムなどのミネラル含有量は、骨の強度を維持するのに重要な役割を果たします。ドリアンの種子を定期的に摂取することで、骨粗鬆症のリスクを最小限に抑えることができます。
7. Sumber Vitamin B1 yang Baik 7. ビタミンB1の豊富な供給源

Biji durian dapat membantu memenuhi kebutuhan vitamin B1, yang sangat penting untuk metabolisme energi dan fungsi saraf. Kekurangan vitamin ini dapat menyebabkan kelelahan dan gangguan sistem saraf.
ドリアンの種子は、エネルギー代謝と神経機能に非常に重要なビタミンB1の必要量を満たすのに役立ちます。このビタミンが欠乏すると、疲労や神経系障害を引き起こす可能性があります。

8. Membantu Menurunkan Kadar Gula Darah 8.血糖値を下げるのに役立ちます

Meskipun buah durian dikenal memiliki kandungan gula yang cukup tinggi, biji durian bagi kesehatan memiliki manfaat berbeda. Serat dalam biji durian membantu mengontrol kadar gula darah dengan memperlambat penyerapan glukosa ke dalam aliran darah.
ドリアンの果実は糖分がかなり高いことが知られていますが、ドリアンの種子には異なる健康上の利点があります。ドリアン種子に含まれる繊維は、血流へのグルコースの吸収を遅らせることにより、血糖値の制御に役立ちます。
9. Alternatif Pangan Bernutrisi 9. 栄養価の高い代替食品

Sebagai buah tropis yang kaya manfaat, durian bisa dimanfaatkan secara keseluruhan. Tepung biji durian dapat digunakan sebagai bahan baku pembuatan roti, kue, atau makanan sehat lainnya, sehingga menjadi solusi pangan yang bernutrisi tinggi.
メリットが豊富なトロピカルフルーツであるドリアンは、丸ごと食べることができます。ドリアン種子粉は、パン、ケーキ、その他の健康食品の原料として使用できるため、栄養価の高い食品ソリューションとなります。
10. Menjaga Sistem Imun Tubuh 10.体の免疫システムを維持する

Biji durian mengandung berbagai zat antioksidan yang dapat membantu melindungi tubuh dari serangan radikal bebas dan meningkatkan daya tahan tubuh. Dengan rutin mengonsumsi biji durian, tubuh akan lebih kuat dalam melawan infeksi dan penyakit.
ドリアンの種子には、フリーラジカルの攻撃から体を守り、体の抵抗力を高めるのに役立つさまざまな抗酸化物質が含まれています。ドリアンの種子を定期的に摂取することで、体は感染症や病気と戦う力が強くなります。

Cara Olah Biji Durian Menjadi Makanan Sehat
ドリアンの種子を健康食品に加工する方法
Agar bisa mendapatkan manfaat optimal dari khasiat biji durian, Anda perlu mengolahnya dengan cara yang tepat. Berikut beberapa cara yang bisa dicoba:
ドリアンの種子の特性から最大限の利益を得るには、正しい方法で処理する必要があります。以下にいくつかの方法を試してみます。

1. Direbus 1.ゆでる

Cara paling sederhana untuk mengonsumsi biji durian adalah dengan merebusnya. Cukup cuci bersih biji durian, lalu rebus selama 30–45 menit hingga teksturnya empuk. Anda bisa mengonsumsinya langsung seperti kentang rebus.
ドリアンの種子を摂取する最も簡単な方法は、茹でることです。ドリアンの種をきれいに洗い、食感が柔らかくなるまで30〜45分間煮るだけです。茹でたジャガイモのようにそのまま食べられます。
2. Dibuat Tepung Biji Durian 2.ドリアン種子粉から作られています
Tepung biji durian dapat menjadi alternatif bahan baku makanan sehat. Berikut cara membuatnya:
ドリアン種子粉は健康食品の代替原料となり得ます。作り方は次のとおりです。
- Jemur biji durian hingga benar-benar kering.
- ドリアンの種を完全に乾くまで乾燥させます。
- Haluskan biji durian kering menggunakan blender atau alat penggiling.
- 乾燥ドリアン種子をブレンダーまたはグラインダーを使用してピューレにします。
- Saring tepung yang dihasilkan untuk mendapatkan tekstur yang lebih halus.
- 得られた小麦粉をふるいにかけて、より細かい質感を得る。
- Gunakan tepung biji durian sebagai bahan campuran dalam pembuatan kue, roti, atau bubur.
- ドリアン種子粉をケーキ、パン、お粥を作る際の混合物として使用します。
3. Dijadikan Keripik 3.チップ化
- Keripik biji durian bisa menjadi camilan sehat yang kaya manfaat. Caranya:
- ドリアンシードチップスは、メリットが豊富な健康的なスナックになります。方法:
- Iris tipis biji durian yang telah direbus.
- 茹でたドリアンの種を薄くスライスします。
- Jemur hingga kering, lalu goreng menggunakan minyak sehat seperti minyak kelapa.
- 乾燥するまで天日で乾燥させ、ココナッツオイルなどの健康的な油を使用して揚げます。
- Tambahkan sedikit garam atau bumbu alami sesuai selera.
- 好みに応じて、少量の塩または天然スパイスを加えてください。

4. Dikukus dan Dijadikan Makanan Tradisional 4. 蒸して伝統料理にする
Di beberapa daerah, biji durian sering diolah menjadi makanan tradisional dengan cara dikukus dan dicampur dengan santan atau gula merah untuk mendapatkan rasa yang lebih lezat.
地域によっては、ドリアンの種子を蒸してココナッツミルクやブラウンシュガーと混ぜて、より美味しくする伝統的な食品に加工することがよくあります。
5. Dibuat Bubur atau Sup 5. おかゆまたはスープを作る
Biji durian yang telah direbus bisa dihancurkan dan dicampur ke dalam bubur atau sup untuk meningkatkan nilai gizinya.
茹でたドリアンの種子を砕いてお粥やスープに混ぜると、栄養価が高まります。

Kesimpulan結論
Durian bukan hanya buah tropis yang nikmat, tetapi juga memiliki potensi besar sebagai sumber pangan sehat. Biji durian memiliki berbagai manfaat, mulai dari membantu menurunkan berat badan, menjaga kesehatan jantung, hingga membantu melindungi sistem imun tubuh. Dengan konsumsi biji durian yang diolah dengan baik, kita tidak hanya mendapatkan manfaat kesehatan tetapi juga ikut serta dalam memberikan peluang besar untuk memanfaatkan durian sebagai bahan baku pangan. Jadi, jangan buang biji durian begitu saja−olah dan manfaatkan kandungan nutrisinya untuk mendukung kesehatan tubuh!
ドリアンはおいしいトロピカルフルーツであるだけでなく、健康食品としても大きな可能性を秘めています。ドリアンの種子には、体重を減らしたり、心臓の健康を維持したり、体の免疫システムを保護したりするなど、さまざまな利点があります。適切に加工されたドリアンの種子を消費することで、私たちは健康上の利益を得るだけでなく、ドリアンを食品原料として利用する素晴らしい機会を提供することにも貢献します。したがって、ドリアンの種をただ捨てるのではなく、加工してその栄養成分を体の健康をサポートするために活用してください。
私のコメント Konentar Saya
日本人の多くは匂いが苦手で、食べたいと思う人はほとんどいない。しかし、私は大好きで、常に冷蔵庫に入れてある。どんな状態でも、甘くて美味しいが、シャーベット状に冷やしておいて食べるのが一番おいしい。
Banyak orang Jepang yang tidak menyukai baunya, dan hampir tidak ada yang mau memakannya. Tapi saya menyukainya dan menyimpannya di lemari es sepanjang waktu. Rasanya manis dan lezat dalam kondisi apa pun, tapi paling enak dimakan dingin dalam bentuk sorbet.
 ドリアンジュースもドリアンアイスクリームも美味しい。飴もね。
Jus durian dan es krim durian sama-sama enak. Permen juga.
インドネシアでは、様々な種類があるが、やはり、モントンだ。タイなどからの輸入品もあり、一年中、売っている。
Di Indonesia jenisnya bermacam-macam, namun yang menonjol adalah montong. Ada juga produk impor dari Thailand dan negara lain yang dijual sepanjang tahun.


https://www.youtube.com/watch?v=qyLvysiplkw
pemu.jpg
AA1B8Q9c.jpg
Pemudik Naik Motor Mulai Ramai di Jalur Pantura, Puncaknya Diprediksi 28-30 Maret 2025
パントゥラルートではバイクに乗った帰省客が混雑し始めており、ピークは2025年3月28日から30日と予想されている
Arus kendaraan pemudik sepeda motor mulai meramaikan jalur pantura Cirebon, Senin (24/3/2025) pagi. Mereka memilih mudik lebih awal untuk menghindari kepadatan saat mendekati lebaran.
月曜日(2025年3月24日)の朝、バイクの帰宅車両の流れがチルボン北海岸ルートを活気づけ始めた。彼らはイードが近づくにつれ、混雑を避けるために早めに帰宅することを選択します。
Berdasarkan pantauan Republika, ribuan pemudik sepeda motor terlihat melintasi jalur arteri pantura Cirebon, tepatnya di ruas Jalan Raya Plumbon hingga Plered, Weru, Kabupaten Cirebon. Selain dari nopol kendaraannya, keberadaan para pemudik itu mudah dikenali dari barang bawaan mereka, seperti tas besar maupun kardus.
レプブリカの監視によれば、何千人ものバイク旅行者がチルボン・パントゥラ幹線道路を横断しており、正確にはジャラン・ラヤ・プルンボンからチルボン・リージェンシーのウェルのプレレドまでの区間であった。車の登録番号とは別に、大きなバッグや段ボール箱などの所持品から旅行者の居場所を特定することは容易です。
Para pemudik dari arah Jakarta itu akan menuju ke berbagai daerah di Jawa Tengah dan Jawa Timur. Mereka berangkat sejak malam hari dan adapula yang selepas sahur.
ジャカルタからの帰国者は中部ジャワと東ジャワのさまざまな地域へ向かいます。彼らは夜に出発し、場合によっては夜明け後に出発します。
Salah seorang pemudik asal Jakarta Utara, Sudarno, mengaku sengaja mudik lebih awal karena pekerjaannya sudah libur. Ia memilih pulang kampung ke Purwokerto, Jawa Tengah lebih awal untuk menghindari kepadatan di jalan raya. “Lalu lintas sepanjang perjalanan lumayan lancar,” ujar Sudarno, saat ditemui sedang beristirahat di daerah Plered.
北ジャカルタからの旅行者の一人、スダルノさんは、仕事が休日だったので意図的に早く帰宅したと認めた。彼は高速道路の渋滞を避けるため、早めに中部ジャワ州プルウォケルトの自宅に戻ることを選択した。プレレド地区で休んでいるのが発見されたとき、スダルノさんは「途中の交通は非常にスムーズだった」と語った。
bersama adiknya karena lebih hemat dibandingkan harus menggunakan bus ataupun kereta api. Selain itu, mudik dengan sepeda motor juga membuatnya bisa lebih menikmati perjalanan dan berhenti untuk istirahat setiap kali merasa lelah. “Saya berangkat dari Jakarta jam 10 malam (22.00 WIB),” katanya.
バスや電車を使うより経済的だから、弟と一緒に行きました。また、バイクで帰宅すると旅をより楽しむことができ、疲れたときに立ち寄って休憩することもできます。 「私は午後10時(22.00 WIB)にジャカルタを出発しました」と彼は言いました。
Sudarno mengatakan, mudik di malam hari membuatnya bisa terhindar dari cuaca yang panas selama perjalanan. Meski diakuinya, mudik di malam hari juga memiliki risiko, terutama bila kondisi jalanan berlubang dan minim penerangan jalan. “Ya harus hati-hati dan selalu waspada,” katanya.
スダルノさんは、夜に帰宅すれば旅行中の暑い気候を避けることができると語った。彼は認めたものの、特に道路に穴があいて街路灯が最小限しかない場合、夜の帰宅にもリスクが伴います。 「そうだね、気を付けて、常に警戒しなければいけないよ」と彼は言った。
Lonjakan pemudik sepeda motor yang melintasi jalur pantura Cirebon dipekirakan akan terus meningkat pada siang dan sore hari nanti. Petugas kepolisian pun disiagakan guna memperlancar arus kendaraan.
チレボン・パントゥラのルートを横断するバイク旅行者の急増は、午後から夕方にかけてさらに増加すると予測されています。警察官も車両の流れをスムーズにするよう注意を呼び掛けた。
http://otaenplaext.net/concept39.html
http://otaenplaext.net/concept197.html
2009年9月 ムディックの流れに紛れ込んで、Lombokまで往復した時の記録です。よく、無事に戻ったなと思います。
Ini adalah catatan saat saya bolak-balik sampai Lombok pada September 2009, sambir ikut di arus mudik. Saya pikir berhasil kembali dengan selamat.
ドリアンの種 帰省往復 バイク
posted by 元気な振りの爺さん at 23:48| Comment(0) | TrackBack(0) | 日常 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月27日

(^_-)-☆Akibat politik Jokowi yang Tiongkok,

 5920 様々の物を中国から輸入をしている。労働集約型産業は、倒産に追い込まれている。
Indonesia mengimpor berbagai barang dari Tiongkok. Industri padat karya kini terjerumus ke dalam kebangkrutan.
プラボウォは、中国優先は少しずつ、修正をしだした。
Secara bertahap, Prabowo mulai merevisi mengutamakan Tiongkok.
676a84.jpg
AA1BFbKi.jpg
Pengusaha Manufaktur Usul Pemindahan Pelabuhan Impor untuk Bendung Produk Cina.
製造業の起業家らは中国製品を保持するために輸入港の移動を提案している。
Para pelaku industri sepakat bahwa pemindahan pintu masuk produk impor ke wilayah timur Indonesia perlu dilakukan. Langkah ini dinilai penting untuk membendung banjirnya produk impor asal Cina di pasar domestic.
業界関係者は、輸入製品の入り口をインドネシア東部に移す必要があることに同意している。この措置は、中国からの輸入製品が国内市場に流入するのを食い止めるために重要であると考えられている。
Ketua Umum Himpunan Industri Mebel dan Kerajinan Indonesia (HIMKI), Abdul Sobur, mengungkapkan bahwa saat ini produk furnitur impor asal Cina masuk melalui Pelabuhan Tanjung Perak, Surabaya.
インドネシア家具工芸産業協会(HIMKI)のアブドゥル・ソブル会長は、現在中国から輸入されている家具製品はスラバヤのタンジュンペラ港を経由して輸入されていると明らかにした。
Dengan adanya perjanjian perdagangan bebas (FTA) antara Indonesia dan Cina, pemindahan pintu masuk furnitur impor menjadi langkah strategis.
インドネシアと中国の自由貿易協定(FTA)により、輸入家具への入り口を移すことが戦略的なステップとなっている。
"Pintu masuk barang impor harus dipindahkan dari Surabaya ke luar Pulau Jawa agar furnitur impor asal Cina tidak mudah diakses," kata Sobur di Jakarta, Selasa (25/3).
「中国からの輸入家具が簡単にアクセスできないように、輸入品の入国地点をスラバヤからジャワ島外に移す必要がある」とソブル氏は3月25日火曜日、ジャカルタで述べた。
Berdasarkan data Badan Pusat Statistik (BPS), nilai impor dari Cina meningkat 4,38% secara tahunan pada Januari-Februari 2025, mencapai US$ 21,39 miliar. Sepanjang tahun lalu, impor dari Cina tumbuh 15,19% menjadi US$ 71,63 miliar.
中央統計局(BPS)のデータに基づくと、2025年1月から2月にかけて中国からの輸入額は年率4.38%増加し、213億9000万米ドルに達した。過去1年間で中国からの輸入額は15.19%増加し、716億3,000万米ドルとなった。
Wacana pemindahan pintu masuk produk impor ke Indonesia timur sebenarnya sudah muncul sejak pertengahan 2024. Namun, Sobur mengakui bahwa implementasinya masih menghadapi kendala.
輸入製品の入り口をインドネシア東部に移すという議論は、実際には2024年半ばから存在していた。しかし、ソバー氏は、その実装にはまだ障害があることを認めています。

Impor Elektronik Bisa Berdampak PHK Massal
電子輸入は大量解雇の影響を与える可能性がある
Sekretaris Jenderal Gabungan Pengusaha Elektronik Daniel Suhardiman menilai pemindahan pintu masuk impor dapat menjadi instrumen perlindungan non-tarif (NTM) bagi industri dalam negeri. Selain itu, langkah ini juga bisa menciptakan titik pertumbuhan ekonomi baru.
エレクトロニクス起業家協会のダニエル・スハルディマン事務局長は、輸入入口点の移動は国内産業にとって非関税保護(NTM)手段となる可能性があると評価した。それとは別に、このステップは新たな経済成長点を生み出す可能性もあります。
Daniel menyoroti tingginya volume impor elektronik yang berdampak pada pemutusan hubungan kerja (PHK) di sektor manufaktur. Ia menilai kondisi ini berkaitan dengan Peraturan Menteri Perdagangan (Permendag) No. 8 Tahun 2024 yang menggantikan Permendag No. 36 Tahun 2023 tentang Kebijakan dan Pengaturan Impor.

ダニエル氏は、電子機器の大量輸入が製造部門の人員削減に影響を与えていることを強調した。同氏は、この状態は貿易大臣規制第2号に代わる2024年の貿易大臣規制(ペルメンダグ)第8号に関連していると評価した。輸入政策および規制に関する 2023 年の第 36 号。
Menurut Daniel, revisi ini menghilangkan persyaratan pertimbangan teknis dari Kementerian Perindustrian dalam proses impor, yang sebelumnya berfungsi sebagai hambatan non-tarif untuk melindungi industri dalam negeri.
ダニエル氏によると、この改正により、これまで国内産業を保護するための非関税障壁として機能していた、輸入プロセスにおける工業省による技術的考慮の義務が撤廃されるという。
Akibatnya, industri elektronik, khususnya peralatan rumah tangga seperti microwave dan air fryer, menjadi lebih rentan terhadap persaingan dengan produk impor asal Cina.
その結果、エレクトロニクス産業、特に電子レンジやフライヤーなどの家庭用電化製品は、中国からの輸入製品との競争に対してより脆弱になっている。
"Secara umum, produk yang paling terdampak dari Permendag 8 adalah yang belum memiliki standar energi, belum memiliki Standar Nasional Indonesia (SNI) wajib, serta memiliki jumlah NTM yang rendah," ujarnya.
「一般に、通商大臣規制第8号によって最も影響を受ける製品は、エネルギー基準がなく、必須のインドネシア国家基準(SNI)がなく、NTM数値が低い製品です」と同氏は述べた。

Revisi Kebijakan Relaksasi Impor
輸入緩和政策の見直し
Sebelumnya, Juru Bicara Kementerian Perindustrian Febri Hendri Antoni Arif mengungkapkan bahwa proses revisi kebijakan relaksasi impor sedang berlangsung. Salah satu poin yang tengah dibahas adalah pemindahan pelabuhan impor ke wilayah timur Indonesia.
これに先立ち、工業省報道官のフェブリ・ヘンドリ・アントニ・アリフ氏は、輸入緩和政策の見直し作業が進行中であることを明らかにした。議論されている点の一つは、輸入港をインドネシア東部に移転することだ。
"Kami masih mendorong agar pemindahan pelabuhan masuk dalam revisi kebijakan sebagai bagian dari pengendalian impor," kata Febri di Jakarta, Senin (30/12/2024).
フェブリ氏は、月曜日(2024年12月30日)、ジャカルタで、「我々は輸入管理の一環として港移管を政策改定に含めるよう依然として求めている」と述べた。
Febri menambahkan bahwa tujuh komoditas impor yang pintu masuknya akan dipindahkan meliputi tekstil dan produk tekstil, pakaian jadi, keramik, elektronik, kosmetik, barang tekstil jadi, serta alas kaki.
フェブリ氏は、入り口が移動される7つの輸入商品には、繊維および繊維製品、既製衣料品、陶磁器、電子機器、化粧品、繊維完成品、履物が含まれると付け加えた。
Febri menambahkan bahwa tujuh komoditas impor yang pintu masuknya akan dipindahkan meliputi tekstil dan produk tekstil, pakaian jadi, keramik, elektronik, kosmetik, barang tekstil jadi, serta alas kaki.


https://www.youtube.com/watch?v=81z35PsjS5o
6681e570672ae.jpg
BB1hBRf7.jpg
Permendag 8/2024 'Injeksi Mati' Industri Tekstil, Bikin PHK & Pabrik Tutup.
通商規制大臣 2024 年 8 月 繊維産業への「デッドインジェクション」、結果的に人員削減と工場閉鎖につながる。
Konfederasi Serikat Pekerja Nusantara (KSPN) mencatat, setidaknya ada 13.800 orang pekerja pabrik Tekstil dan Produk Tekstil (TPT) yang jadi korban PHK sejak awal tahun 2024.
インドネシア労働組合総連合(KSPN)は、2024年初め以来少なくとも1万3800人の繊維・繊維製品(TPT)工場労働者が解雇されたと指摘した。
Sementara Direktur Eksekutif Asosiasi Pertekstilan Indonesia (API), Danang Girindrawardana mengatakan PHK industri TPT imbas tutupnya pabrik imbas turunya permintaan pasar ekspor. Namun di sisi lain persoalan dalam negeri juga menjadi penekan bisnis tekstil, hal ini terkait dengan serbuan produk impor hingga kebijakan yang tidak berpihak ke industri lokal.
一方、インドネシア繊維協会(API)のダナン・ギリンドラワルダナ事務局長は、繊維産業における人員削減は、輸出市場の需要減少による工場閉鎖によるものだと述べた。しかし、その一方で、輸入製品の侵入や地場産業に不利な政策に関連した国内問題も繊維事業を圧迫している。
Permendag 8/2024 disebut Danang sebagai 'injeksi mati' bagi industri tekstil karena membuka keran impor produk tekstil yang tidak dibutuhkan karena sudah diproduksi oleh produsen lokal.
ダナン市はペルメンダグ8/2024を繊維業界にとって「死の注入」と呼んでいる。なぜなら、すでに地元の生産者によって生産されているために不要な繊維製品の輸入に道を開くからである。
Seperti apa tekanan yang dihadapi industri TPT? Selengkapnya simak dialog Dina Guring dengan Direktur Eksekutif Asosiasi Pertekstilan Indonesia (API), Danang Girindrawardana dalam Profit, CNBC Indonesia (Selasa, 11/06/2024)
繊維業界はどのような圧力に直面していますか?詳細については、CNBCインドネシア(火曜日、2024年11月6日)のディナ・グリングとインドネシア繊維協会(API)事務局長ダナン・ギリンドラワルダナ・イン・プロフィットの対談をご覧ください。

https://www.youtube.com/watch?v=1mV-nYlB7k8
istockphoto.jpg
BB1rdf3T.jpg
Fakta-fakta Buah Nangka yang Perlu Diketahui
知っておくべきジャックフルーツの事実
Buah nangka memiliki rasa yang manis dan aroma yang khas. Aromanya cukup menyengat, tetapi tidak sekuat aroma durian. Buah ini banyak dikembangkan sebagai produk UMKM karena jumlahnya yang banyak dan pasar yang luas. Biasanya nangka akan dibuat menjadi keripik atau olahan selai. Namun tahukah bahwa nangka ternyata bukan buah asli Indonesia.
ジャックフルーツは甘い味と独特の香りが特徴です。香りはかなり強いですが、ドリアンほどではありません。この果物は、その量が多く市場が広いため、MSME 製品として広く開発されています。通常、ジャックフルーツはチップスや加工ジャムに加工されます。しかし、ジャックフルーツはインドネシア原産ではないことをご存知ですか?
Berikut fakta-fakta tentang buah nangka:
ジャックフルーツに関する事実は次のとおりです。

1. Kaya akan Nutrisi 1. 豊富な栄養素

Nangka kaya akan nutrisi yang baik untuk tubuh. Dilansir dari Health, buah nangka memiliki berbagai nutrisi yang sangat baik, seperti vitamin C, vitamin B, magnesium, dan kalium, dan antioksidan. Berdasarkan penelitian, nangka tidak menaikkan kadar gula dalam darah. Sebaliknya, buah ini ternyata malah membantu menurunkan kadar gula darah. Selain itu, nangka juga mengandung nutrisi yang dapat mendukung kesehatan jantung serta penangkal radikal bebas.
ジャックフルーツには体に良い栄養素が豊富に含まれています。 Health からの報告によると、ジャックフルーツには、ビタミン C、ビタミン B、マグネシウム、カリウム、抗酸化物質など、さまざまな優れた栄養素が含まれています。研究によると、ジャックフルーツは血糖値を上昇させません。それどころか、この果物は血糖値を下げるのに役立ちます。それとは別に、ジャックフルーツには心臓の健康をサポートし、フリーラジカルを防ぐ栄養素も含まれています。

2. Dapat Meningkatkan Kesehatan Jantung 2. 心臓の健康を改善できる

Buah nangka tidak disangka ternyata mengandung kalium, yaitu mineral yang penting untuk mengatur tekanan darah. Kalium berfungsi mengatur tekanan darah dengan merelaksasi atau melebarkan pembuluh darah dan mendorong ekskresi natrium melalui urine.
ジャックフルーツには、血圧の調節に重要なミネラルであるカリウムが意外にも含まれています。カリウムは、血管を弛緩または拡張し、尿からのナトリウム排泄を促進することにより、血圧を調節する機能があります。
Penelitian menunjukkan bahwa orang dengan asupan kalium rendah lebih mungkin mengalami tekanan darah tinggi dibandingkan orang dengan asupan kalium yang cukup. Selain itu, angka mengandung nutrisi lain yang menyehatkan jantung, seperti magnesium, yang juga penting untuk mengatur tekanan darah, dan serat, yang mendukung kadar kolesterol sehat.
研究によると、カリウム摂取量が少ない人は、カリウムを十分に摂取している人よりも高血圧を経験する可能性が高くなります。さらに、イチジクには、血圧の調節にも重要なマグネシウムや、健康的なコレステロール値をサポートする繊維など、心臓に良い栄養素も含まれています。

3. Dapat Dijadikan Sebagai Pengganti Daging 3. 肉の代替品として使える

Buah nangka ternyata telah dikonsumsi di sejumlah negara sejak berabad-abad lalu. Dikutip dari Food Print, buah ini telah menjadi bahan makanan di India, Bangladesh, dan Sri Lanka. Buah ini sangat fleksibel diolah karena tak perlu menunggu matang, nangka muda biasa dijadikan bahan untuk sayur. Selain itu, teksturnya yang berserat membuatnya dapat dijadikan sebagai pengganti daging oleh para vegetarian.
ジャックフルーツは何世紀にもわたって多くの国で消費されてきました。 Food Print から引用すると、この果物はインド、バングラデシュ、スリランカで食材になっています。この果物は熟すのを待つ必要がないため、非常に柔軟に加工でき、通常は若いジャックフルーツが野菜の材料として使用されます。それとは別に、その繊維質の質感により、ベジタリアンが肉の代替品として使用することができます。
Beberapa tahun terakhir buah ini telah populer sebagai alternatif pengganti daging. Nangka memiliki nutrisi yang lebih baik daripada daging sehingga sangat dianjurkan untuk mengonsumsinya sebagai bahan tambahan nilai gizi pada makanan. Mereka bisa diolah seperti daging, misalnya dibuat semur, opor, bahkan rendang. Tentunya jika pengolahannya seperti itu akan mempengaruhi nilai gizi. Tetapi, bisa jadi tetap lebih sehat daripada daging.
近年、肉の代替品として人気が高まっています。ジャックフルーツは肉よりも栄養価が高いため、追加の栄養価として食品に摂取することを強くお勧めします。肉と同じように加工することができ、例えばシチュー、オポール、ルンダンなどに加工することもできます。もちろん、そのように加工すると栄養価に影響が出ます。しかし、それでも肉よりは健康的である可能性があります。

4. Jenis Buah Nangka 4. ナンカの種類
Ada banyak jenis varietas buah nangka di dunia. Dilansir dari WebMD, nangka dibagi menjadi dua kategori, yakni keras dan lunak. Jenis yang keras cenderung memiliki rasa yang lebih manis dan daging buah yang lebih renyah. Varietas ini meliputi: Contoh
世界にはたくさんの種類のジャックフルーツの品種があります。 WebMD の報告によると、ジャックフルーツはハードとソフトの 2 つのカテゴリーに分類されます。硬めのタイプは甘みがあり、果肉がカリカリしている傾向があります。これらの種類には次のものが含まれます。

- Black Gold- ブラックゴールド
Jenis ini termasuk dalam varietas nangka lembut. Biasanya berbau harum dan memiliki biji yang mudah dikeluarkan.
このタイプはソフトジャックフルーツ品種に含まれます。通常、良い香りがあり、種子は簡単に取り除くことができます。

- Cheena - チーナ
Varietas ini sangat disukai karena aromanya yang harum, manis, dan lembut. Selain itu, dagingnya mudah dikeluarkan.
香り高く甘く柔らかい香りが人気の品種です。さらに、肉は取り除きやすいです。

- Golden Nugget - 黄金のナゲット
Jenis ini dikenal karena rasanya yang lezat, namun varietas ini biasanya lembut dan terlalu manis sehingga membuat eneg.
美味しいことで知られていますが、この品種はたいてい柔らかくて甘すぎるので面倒です。

ナンカは英語ではジャックフルーツという。インドネシアではちょっと田舎へ行けば、道端で見かける

DSC07334.JPG
DSC07332.JPG
DSC07335.JPG黄砂が大量に飛来している
中国 輸入 ナンカ
posted by 元気な振りの爺さん at 23:46| Comment(0) | TrackBack(0) | kecewa | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月26日

(^_-)-☆Tim Garuda masih bekerja keras

 5919 ガルーダチームはまだ頑張っている
Tim Garuda masih bekerja keras
インドネシア人らしい顔をしていないサッカーチームは、もし、ワールドカップに行けない場合は、帰化選手を増やしたり、ヨーロッパ人監督を迎えたりして、高額の国費を注ぎこんだエリックやジョコウィの責任問題になる。
Jika tim sepak bola yang Sepertinya muka bukan orang Indonesia gagal ke Piala Dunia, maka itu menjadi tanggung jawab Eric dan Jokowi yang sudah mengeluarkan dana besar ke tim tersebut dengan memperbanyak pemain naturalisasi dan menyewa pelatih asal Eropa.

https://www.youtube.com/watch?v=Xrbx8r0-ELI
030515.jpg
FULL TANAH AIRKU ROMBONGAN BULE IKUT NYANYI SAMBIL REKAM ..!!!
私の故郷、外国人ブル人のグループが録音中に歌っています。
https://www.youtube.com/watch?v=HlB38VqQqr4
AA1BDbZb.jpg
AA1BDocy.jpg
HIGHLIGHT INDONESIA 1 - 0 BAHRAIN
ハイライト インドネシア 1 - 0 バーレーン
Klasemen Grup C Kualifikasi Piala Dunia 2026 setelah Timnas Indonesia Kalahkan Bahrain 1-0
インドネシア代表チームがバーレーンを1-0で破った後の2026年ワールドカップ予選グループC順位表
Timnas Indonesia tetap di posisi keempat klasemen Grup C Kualifikasi Piala Dunia 2026 setelah menang 1-0 saat menjamu Bahrian di di Stadion Gelora Bung Karno, Jakarta, Selasa malam WIB, 25 Maret 2025. Peluang lolos ke putaran keempat terbuka lebar.
インドネシア代表チームは、2025年3月25日火曜日夕方、ジャカルタのゲロラ・ブン・カルノ・スタジアムでバーリアンを迎えて1対0で勝利し、2026年ワールドカップ予選グループCの4位に留まっている。4次ラウンドへの出場権は大いにある。
Dalam laga pekan kedelapan ini, Indonesia unggul lewat gol Ole Romeny. Gol ini tercipta pada menit ke-24, berkat umpan Marselino Ferdinan.
第8週のこの試合では、インドネシアがオーレ・ロメニーのゴールで先制した。このゴールは24分、マルセリーノ・フェルディナンのパスから生まれた。
Ini menjadi kemenangan pertama bagi pelatih Patrick Kluivert, yang dalam debutnya pekan lalu kalah 1-5 dari Australia. Sedangkan bagi Tim Garuda ini menjadi kemenangan kedua dari delapan laga.
パトリック・クライファート監督にとってはこれが初勝利となったが、先週のデビュー戦ではオーストラリアに1-5で敗れた。一方、ガルーダチームは8試合ぶり2勝目。
AA1BC26N.jpg
Timnas Taklukkan Bahrain, Prabowo Yakin Indonesia Lolos Pildun.
代表チームがバーレーンを制覇、プラボウォはインドネシアがピルドゥンを突破すると信じている。
Presiden Prabowo Subianto, mengaku bangga dengan perjuangan Tim Nasional Indonesia setelah mengganyang Bahrain pada laga ke-7 Grup C putaran ketiga Kualifikasi Piala Dunia (Pildun) 2026 Zona Asia. Laga ini digelar di Stadion Gelora Bung Karno (GBK), Selasa (25/3/2025) malam.
プラボウォ・スビアント大統領は、2026年ワールドカップアジアゾーン第3次予選(ピルドゥン)グループC第7戦でバーレーンを破ったインドネシア代表チームの奮闘を誇りに思ったと認めた。この試合は火曜日(2025年3月25日)の夜、ゲロラ・ブン・カルノ・スタジアム(GBK)で開催された。
"Kita perjuangannya cukup baik, mereka berjuang keras. Saya ucapkan terima kasih PSSI maju terus," kata Prabowo, usai menyaksikan pertandingan di Stadion GBK, Jakarta Pusat, Selasa (25/3/2025)
火曜日(2025年3月25日)、中央ジャカルタのGBKスタジアムで試合を観戦した後、プラボウォは「我々は非常に良く戦ったし、彼らも懸命に戦った。前進してくれたPSSIに感謝する」と語った。
Prabowo mengakui Indonesia sudah tidak mungkin memasuki Piala Dunia, jika kalah melawan Bahrain. Akan tetapi, hasil pertandingan berkata sebaliknya.
プラボウォ氏は、インドネシアがバーレーンに負ければワールドカップに出場することは不可能になると認めた。しかし、試合結果はそうではなかった。
Ketua Umum Partai Gerindra itu lantas merasa percaya diri Timnas Indonesia akan memasuki Piala Dunia 2025.
ゲリンドラ党の党首は、インドネシア代表チームが2025年のワールドカップに出場することに自信を持っていた。
"Kalau ini kita kalah, kita sudah out, tapi ini berarti masih ada kesempatan kita maju terus. Insyaallah [Indonesia masuk Piala Dunia]," tutur Prabowo.
プラボウォ氏は「負ければ敗退だが、これはまだ我々に続投のチャンスがあることを意味する。神が望んでくれれば(インドネシアはワールドカップに出場するだろう)」と語った。

https://www.youtube.com/watch?v=7JbTRLpAN04
AA1BzCRG.jpg
Catat! Ini Daftar Diskon Tarif Tol untuk Mudik Lebaran 2025
注記!これは2025年のイード帰国時の通行料金割引のリストです。
Update Tarif Tol Trans Jawa Jakarta ke Semarang hingga Surabaya.
ジャカルタからスマラン、スラバヤまでのジャワ島横断料金に関する最新情報。
Ruas tol Trans Jawa akan lebih sibuk selama periode bulan Ramadan karena meningkatnya aktivitas lalu lintas mudik Lebaran yang diperkirakan mulai padat pekan ini.
今週から混雑し始めると予想されるイードに向けて帰省する交通活動が増加するため、トランスジャワ有料道路区間はラマダン期間中はさらに混雑すると予想されます
Untuk itu siapkan saldo cukup bagi Anda yang menggunakan mobil pribadi, guna menghindari penumpukan di gerbang tol lantaran saldo kurang.
そのため、マイカーをご利用の方は、残高不足による料金所での滞留を避けるために、十分な残高をご用意ください。
Diperkirakan ada sebanyak 2,18 juta kendaraan lalu lalang dari wilayah Jakarta menuju ruas tol yang dikelola PT Jasa Marga (Persero) Tbk dan melalui gerbang tol (GT) utama meliputi Cikupa, Ciawi, Cikampek Utama, dan Kalihurip Utama.
ジャカルタ地域から PT Jasa Marga (Persero) Tbk が管理する有料道路に到達し、チクパ、チアウィ、チカンペック ウタマ、カリフリプ ウタマなどの主要料金所 (GT) を通過する車両は 218 万台にも上ると推定されています。
Melalui unggahan media sosial Jasa Marga, guna memudahkan dan membantu kelancaran perjalanan mudik, pihak pengelola memberi panduan saldo yang terisi pada kartu uang elektronik untuk sekali perjalanan pergi ke berbagai kota tujuan.
ジャサ マルガのソーシャル メディアのアップロードを通じて、帰国旅行を促進し、スムーズに支援するために、経営陣はさまざまな目的地への 1 回の旅行で電子マネー カードに記入する残高のガイドを提供します。
AA1xPq4l.jpg
Kondisi Gerbang Tol Cikampek Utama I pada Sabtu (25/1/2025). Foto: Dok. Jasa Marga
土曜日(2025/1/25)のチカンペック・ウタマI料金所の状況。写真: ドクター。マルガサービス
Perlu diingat, titik awal ruas tol Trans Jawa bermula di Merak, Banten melewati ruas tol Tangerang-Merak dan berakhir paling ujung di GT Krakasan Probolinggo, Jawa Timur. Minimal saldo kartu uang elektronik yang perlu disiapkan minimal Rp 1 juta.
トランスジャワ有料道路の起点はバンテン州メラクから始まり、タンゲラン・メラク有料道路を通過し、東ジャワ州GTクラカサン・プロボリンゴで終わることを覚えておいてください。最低準備が必要な電子マネーカード残高は100万ルピア以上です。
Pihak pengelola tol merilis tarif sekali perjalanan menuju kota-kota besar tujuan seperti Cirebon hingga Surabaya melalui ruas tol Jakarta-Tangerang dan tol Jakarta Outer Ring Road (JORR). Detailnya sebagai berikut:
有料道路管理者は、ジャカルタ・タンゲラン有料道路やジャカルタ外環状道路(JORR)有料道路を経由して、チルボンからスラバヤまでの主要目的地都市への1回分の料金を発表した。詳細は以下のとおりです。
Tangerang menuju Cirebon via GT Ciperna Rp 191.500
Tangerang menuju Semarang via GT Kalikangkung Rp 465.500
Tangerang menuju Yogyakarta via GT Klaten Rp 601.000
Tangerang menuju Surabaya via GT Warugunung Rp 885.000.
Kemudian berikut ini adalah rincian tarif ruas tol Trans Jawa selama periode Lebaran 2025 yang ditujukan untuk kendaraan Golongan I dikutip dari data Jasa Marga.
次に、Jasa Marga データから引用した、クラス I 車両を対象とした、2025 年のイード期間中のジャワ横断有料道路の料金の詳細を以下に示します。
Jakarta-Cikampek Rp 27.000
Cikopo-Palimanan Rp 132.000
Palimanan-Kanci Rp 13.500
Kanci-Pejagan Rp 31.500
Pejagan-Pemalang Rp 66.000
Pemalang-Batang Rp 53.000
Batang-Semarang (via Kalikangkung) Rp 111.500
Semarang ABC Rp 5.500
Semarang-Solo Rp 92.000
Jogja-Solo Rp 42.500
Solo-Ngawi Rp 131.000
Ngawi-Kertosono Rp 98.000
Kertosono-Mojokerto Rp 55.000
Surabaya-Mojokerto Rp 43.500
Pandaan-Malang Rp 35.500
Ruas Surabaya-Gempol
Segmen Dupak-Waru Rp 6.000
Segmen Waru-Porong Rp 10.000
Segmen Porong-Gempol Rp 9.500
Gempol-Pasuruan Rp Rp 46.500
Gempol IC-Pandaan Rp 14.500
Pasuruan-Gending Rp 52.000.


私、太田へ               (株)プラスチック加工興和  土屋社長
・過去の事はよくわかりませんが、繻エ様がどういう人柄かはお会いしてからのお話や対応にて判断させていただいております。
・自分は人から聞いた内容だけでは絶対判断はしません。
・実際に自分も繻エ様に教えていただき押出の作業もさせていただきました。
・また新規案件も現在取り組みしていただいております。
・技術の部分は自分も実際に作業し全面的にサポートしていきます。
・技術で一番大切なのは基礎がしっかりと出来る事です。
・繻エ様より教えていただき十分過ぎる位学べると感じました。
・難しい仕事も諦めずによく考えチャレンジしていけば必ず出来ると思っています。
・その部分は自分が中心になり取り組んでいくつもりです。
・自分は今までも新しい事に色々と取り組み苦労もしましたが形にしてきました。
・弊社グループ会社にて全力でサポートしますのでご心配は無用です。

あきれるばかりの滑稽な文章を寄せた後、私を出禁にした。
書いてあるすべてが、私の仕事に関して、無知の中学生くらいの子供のようだ。大人としてなら、滑稽で的外れのことばかりを羅列して、自己満足している。書いてある内容が矛盾しているのに、それに気づいていない。
DSC07330.JPG
DSC07324.JPG
DSC07325.JPG
DSC07327.JPG
久しぶりの藤枝でゴルフ。山岳ゴルフ場。藤枝ゴルフは9000円弱、島田は1万8000円以上のプレー費だ。
DSC07329.JPG
日当たりのいい場所で一本だけソメイヨシノ?が咲いていた。
Garuda 出禁 山岳ゴルフ
posted by 元気な振りの爺さん at 23:49| Comment(0) | TrackBack(0) | 日常 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月25日

(^_-)-☆Mudik penuh telah dimulai本格的ムディックが始まった

  5918 休みは28日からだが、渋滞にはまるのを避けるために早めに帰省が始まっている。
Liburan akan dimulai pada tanggal 28, namun akan mulai pulang lebih awal untuk menghindari terjebak kemacetan.
28 Cuti Bersama Hari Suci Nyepi
29 Hari Suci Nyepi(Tahun Baru Saka)
30 Minggu
31 .1 Hari Idul Fitri(belum pasti)
2~4 Cuti Bersama Idul Fitri
5 minggu
今回のイスラム年末年始の休暇は、バリのヒンドゥの新年からレバラン(確定ではない)その後、年休消化日までで9日間の連休ですね。
Libur tahun dan tahun baru Islam ini. Ini adalah hari libur sembilan hari dari Tahun Baru Hindu Bali, Lebaran (belum dikonfirmasi), dan hari Cuti bersama.

https://www.youtube.com/watch?v=8tCe_T5J8Pg
AA1BvhW9.jpg
Komentar Patrick Kluivert Jelang Laga Timnas Indonesia vs Bahrain
インドネシア対バーレーン代表戦を前にしたパトリック・クライファートのコメント
Lawan Bahrain, Patrick Kluivert Minta Timnas Indonesia Tiru Jepang.
バーレーン戦では、パトリック・クライファートがインドネシア代表チームに日本の真似をするよう頼む。
Pelatih Timnas Indonesia, Patrick Kluivert mengatakan anak asuhannya punya peluang untuk mengalahkan Bahrain pada laga Kualifikasi Piala Dunia 2026.
インドネシア代表チーム監督のパトリック・クライファート氏は、インドネシア代表チームには2026年ワールドカップ予選でバーレーンに勝つチャンスがあると語った。
Juru taktik kelahiran 1 Juli 1976 itu menilai bahwa seluruh elemen di dalam tim termotivasi mengalahkan tim berjuluk Warriors of Dilmun tersebut.
1976 年 7 月 1 日に生まれた戦術家は、チームのすべての要素がディルムンの戦士というニックネームのチームを倒す動機を持っていると信じています。
Sebab, Bahrain yang diasuh Dragan Talajic datang ke Jakarta tidak dalam kondisi terbaik seusai kalah 0-2 dari Jepang.
なぜなら、ドラガン・タラジッチ監督率いるバーレーンは、日本に0対2で敗れた後、最高の状態ではない状態でジャカルタにやって来たからである。
Oleh sebab itu, Patrick Kluivert berharap Jay Idzes cum suis punya motivasi sama seperti Jepang untuk bisa mengalahkan Bahrain di Jakarta.
したがって、パトリック・クライファートは、ジェイ・イズス・クム・スイスがジャカルタでバーレーンに勝つという日本と同じモチベーションを持っていることを望んでいる。
“Pada laga terakhir Jepang meraih kemenangan melawan Bahrain. Sekarang kami juga harus bisa menang melawan Bahrain,” ungkap Patrick Kluivert saat ditemui di kawasan Senayan, Jakarta, Minggu (23/3).
「前回の試合で、日本はバーレーンに勝った。今度はバーレーンにも勝たなければならない」と、日曜日(3月23日)ジャカルタのスナヤン地区で会ったパトリック・クライファートは語った。
Legenda Ajax itu Timnas Indonesia punya target meraih kemenangan melawan Bahrain, apalagi skuad Garuda tampil di hadapan publik sendiri.
アヤックスのレジェンドであるインドネシア代表チームは、特にガルーダチームが国民の前に姿を現して以来、バーレーン戦で勝利するという目標を掲げている。

https://www.youtube.com/watch?v=SU_CU0H9ok4
173536.jpg
Diskon Tarif Tol 20% Mudik Lebaran Berlaku Hari Ini
イードホームカミングの通行料金 20% 割引は本日有効です
Diskon Tol Trans-Jawa Berlaku Hari Ini, Jakarta-Semarang Rp 352.000.
ジャワ横断料金割引は本日有効、ジャカルタ-スマラン IDR 352,000。
Rincian Diskon 10 Persen Tarif Tol Trans Jawa, Berlaku Mulai Hari Ini
本日から有効となるジャワ島横断料金料金の 10 パーセント割引の詳細
Ilustrasi GT Cikampek Utama. Pengguna Jalan Tol Trans Jawa akan mendapatkan potongan tarif sebesar 20 persen mulai Senin, 24 Maret 2025. Diskon tol Trans Jawa arus mudik Lebaran. Diskon tol mudik Lebaran 2025.
GT チカンペック ウタマのイラスト。トランスジャワ有料道路の利用者は、2025年3月24日月曜日から運賃が20パーセント割引されます。イード帰国のためのトランスジャワ有料道路の割引。 2025 年のイードに向けて帰省の通行料金が割引になります。

https://www.youtube.com/watch?v=FLcreZOnESU
663c83d.jpeg
Lalu Lintas di Ruas Tol Cikampek Terpantau Ramai Lancar
チカンペック有料道路の交通は、混んでいるが順調だ。

https://www.youtube.com/watch?v=yYRn_pHF1Wo
AA1Bw1cE.jpg
Pemerintah Bicara Rencana Investor China Masuk Industri Tekstil RI
政府、中国投資家によるインドネシア繊維産業参入計画について協議
Indonesia akan kedatangan 11 investor asing yang akan masuk di industri tekstil. Lantas seperti apa gambaran nilai investasi dan kontribusinya terhadap ekonomi Indonesia?
インドネシアは繊維産業に参入する11人の外国投資家を歓迎する。では、投資価値とそのインドネシア経済への貢献はどのようなものなのでしょうか?
Relokasi Pabrik Tekstil China ke RI Mandek, Ternyata Ini Biang Keroknya!
中国繊維工場のRIへの移転が行き詰まっている、これが原因であることが判明!
Asosiasi Produsen Serat dan Benang Filamen (APSyFI) mengungkap biang kerok mandeknya rencana relokasi pabrik dan investasi sektor tekstil dan produk tekstil (TPT) dari China ke Indonesia.
繊維・フィラメント糸生産者協会(APSyFI)は、繊維・繊維製品(TPT)部門の工場と投資を中国からインドネシアに移転する計画が行き詰まっている背後にある犯人を明らかにした。
APSyFI menyebut kendala relokasi pabrik dan investasi sektor TPT dari China ke Indonesia utamanya diadang masalah perizinan birokrasi.
APSyFIは、中国からインドネシアへの繊維セクターへの工場移転と投資の障害は主に官僚的なライセンスの問題に直面していると述べた。
Ketua Umum APSyFI Redma Gita Wirawasta mengatakan potensi peningkatan investasi TPT ke dalam negeri sangat besar dari China imbas perang tarif antara negara tersebut dengan AS.
APSyFIのレッドマ・ギタ・ウィラワスタ議長は、中国と米国との関税戦争の結果、中国からの国内繊維投資増加の可能性は非常に大きいと述べた。
“Namun investasi ini terkendala perizinan akibat dipermainkan oknum birokrasi, jadi masalah utamanya adalah birokrasi yang kotor,” kata Redma kepada Bisnis, dikutip Senin (24/3/2025).
「しかし、この投資は官僚的要素によって操作されているために許可によって妨げられており、主な問題は汚い官僚主義である」とレドマ氏は月曜日(2025/3/24)にビスニスに語った。
Dia menerangkan bahwa Indonesia kini dipandang sebagai negara potensial untuk ditanami modal perusahaan asal China yang kabur demi terhindar dari tarif bea masuk tinggi ke AS.
同氏は、インドネシアは現在、米国への高い輸入関税を回避するために逃亡している中国企業の投資先として潜在的な国とみなされていると説明した。
Merujuk pada data Kementerian Perindustrian (Kemenperin) terdapat peningkatan realisasi investasi sektor tekstil, pakaian jadi dan alas kami menjadi Rp39,21 triliun pada 2024 atau naik 31,1% dari tahun sebelumnya Rp29,92 triliun.
工業省(クメンペリン)のデータによると、繊維、アパレル、履物部門の投資実現額は2024年に39兆2,100億ルピアに増加し、前年の29兆9,200億ルピアから31.1%増加する見込みです。
Adapun, industri pakaian jadi, yang merupakan industri padat karya, investasinya meningkat dari Rp4,53 triliun di tahun 2023 menjadi Rp10,20 triliun di tahun 2024 atau naik sebesar 124,9%.
一方、労働集約産業であるアパレル産業の投資は、2023年の4兆5,300億ルピアから2024年には10兆2,000億ルピアへと、124.9%増加すると見込まれています。
Terlebih, pada kuartal I/2025, terdapat 4 industri tekstil dan pakaian jadi yang resmi mendapatkan Surat Keterangan Usaha (SKU) dengan total investasi mencapai Rp304,43 miliar. Investasi tersebut diperkirakan akan menyerap tenaga kerja sebanyak 1.907 orang.
さらに、2025年の第1四半期には、繊維・アパレル業界4社が正式にビジネス証明書(SKU)を受け取り、総投資額は3,044億3,000万ルピアに達しました。この投資により、1,907 人の労働力が吸収されると推定されています。
“Jadi kita akan lihat kedepan apa yang bisa dilakukan pemerintah kedepan untuk industri ini, apakah ada terobosan baru atau hanya sekedar membuat Bapak Presiden senang dengan program mentereng tapi low impact,” tuturnya.
「したがって、新たな画期的な進歩があるのか、それとも派手だが影響力の低いプログラムで大統領を喜ばせるだけなのか、政府が将来この業界に何ができるのかを見ていきたい」と同氏は語った。

https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/6901160.html
コンサルと前経営者の思うつぼde5カ月
DSC07319.JPG
DSC07313.JPG
DSC07310.JPG
DSC07308.JPG
丸子川の土手に、満開の枝垂れ桜
DSC07322.JPG
白梅
レバラン休暇 帰省ラッシュ 枝垂れ桜
posted by 元気な振りの爺さん at 23:37| Comment(0) | TrackBack(0) | 日常 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月24日

(^_-)-☆太田化工は経営者が替わって五カ月経過

 5917 大丈夫かな。出荷も人数もこんなものらしい。

https://www.youtube.com/watch?v=-1JsAK_h75g
OIP.jpg
Reaksi Shintaeyong Usai Timnas Indonesia kalah telak dari Australia,Fans Minta STY kembali❗
インドネシア代表チームがオーストラリアに大敗した後のシンテヨンの反応、ファンはSTYの復帰を求めた❗
 Timnas Indonesia harus mengakui kemenangan Australia di laga Kualifikasi Piala Dunia 2026 Zona Asia.
インドネシア代表チームは、2026年ワールドカップアジアゾーン予選でのオーストラリアの勝利を認めなければならない。
Kekalahan itu didapatkan Timnas Indonesia di Stadion Sydney Stadium Arena, Kamis (20/3/2025).
インドネシア代表チームは木曜日(2025年3月20日)、シドニースタジアムアリーナでこの敗北を喫した。
Ditekuk 5 gol, Timnas Indonesia mendapatkan gol penghibur dari striker anyarnya, Ole Romeny.
5ゴール差で敗れたインドネシア代表チームは、新加入ストライカーのオーレ・ロメニー選手から痛快なゴールを奪われた。

https://www.youtube.com/watch?v=-FQ2skb7gjc
coach-justin.jpg
Fans Timnas Indonesia Labrak Coach Justin.
インドネシア代表チームのファンであるラブラックのジャスティン・コーチ。
Suporter Timnas Indonesia masih belum dapat melupakan momen Skuad Garuda dibantai Australia 5-1 dalam lanjutan babak Kualifikasi Piala Dunia 2026.
インドネシア代表チームのサポーターは、2026年ワールドカップ予選でガルーダ隊がオーストラリアに5-1で惨敗した瞬間を今でも忘れることができない…
Sebagian besar fans Timnas Indonesia tak menyangka jika para pemain naturalisasi keturunan yang dimiliki Indonesia dibuat tak berkutik di hadapan para pemain Australia.
インドネシア代表チームのファンのほとんどは、インドネシア系帰化選手がオーストラリア選手の前で動けなくなるとは予想していなかった。
Catatan minor Timnas Indonesia di Australia tersebut mengawali debut pahit Patrick Kluivert sebagai pelatih kepala.
オーストラリアでのインドネシア代表チームのマイナーな成績は、パトリック・クライファートのヘッドコーチとしての苦いデビューの始まりとなった。
Yang membuat fans Timnas Indonesia murka adalah gawang Marteen Paes sampai dibobol lima gol. Padahal di era kepelatihan Shin Tae-yong, punggawa merah putih mampu menahan imbang Australia dengan skor 0-0.
インドネシア代表ファンを怒らせたのは、マルティーン・パエスのゴールで5失点したことだ。シン・テヨン監督時代にも、赤と白の指揮官はオーストラリアを0-0のスコアで引き分けに持ち込むことができた。
petrik kalah adu strategi. Erik tohir hars tnggung jawab. Jgn cm bilang siap mundur doang itu namanya lari dari tamggung jawab atas perbuatan dia yg memecat sty tnp alasam yg jelas
ペトリックは戦略コンテストに負けた。エリックは責任を取らなければなりません。辞任する用意があるなどと言うのはやめてください、それは明確な理由もなくスタイを解雇した人物の行為に対する責任から逃げているだけです。

https://www.youtube.com/watch?v=92BuJV7nk6k
Erick-Thohir.jpg
Erick Thohir Kumpul dengan Tim Pelatih Timnas Indonesia, Jelang Lawan Australia dan Bahrain
エリック・トヒル、オーストラリア戦とバーレーン戦に向けてインドネシア代表コーチ陣と集結
Erick Thohir Temui Pelatih Timnas Indonesia Usai Kekalahan dari Australia.
エリック・トヒルはオーストラリアに敗れた後、インドネシア代表チームのコーチと面会した。
Ketua Umum PSSI, Erick Thohir, bertemu dengan tim pelatih Timnas Indonesia setelah kekalahan telak dari Australia.
PSSIゼネラルチェアマンのエリック・トヒル氏は、オーストラリアに大敗した後、インドネシア代表チームのコーチングチームと会談した。
Tim Garuda harus mengakui keunggulan Socceroos dengan skor 1-5 pada laga putaran ketiga Kualifikasi Piala Dunia 2026 yang berlangsung di Sydney Football Stadium, Kamis (20/3/2025).
ガルーダチームは、木曜日(2025年3月20日)にシドニーフットボールスタジアムで行われた2026年ワールドカップ予選の第3ラウンドの試合で、1-5というスコアでサッカルーズの優位性を認めなければならなかった。
Kekalahan tersebut menjadi pukulan bagi tim asuhan Patrick Kluivert, yang kini harus segera bangkit untuk menghadapi Bahrain di Stadion Utama Gelora Bung Karno (SUGBK) pada Selasa (25/3/2025).
この敗戦はパトリック・クライファート率いるチームにとって打撃となり、火曜日(2025年3月25日)にゲロラ・ブン・カルノ・メインスタジアム(SUGBK)でバーレーンと対戦するためには直ちに回復しなければならない。



「(株)プラスチック加工興和」が、太田化工をM&Aで入手して、5か月が過ぎたところで、息子さん達に、こんなメールを送った。
皆様 恩を仇で返した桑原を信用していますか。
多分、多額の借金をしたプラスチック加工興和自体が、
危ない状態ではないでしょうか。
土屋社長に、リタイアを勧めた方がいいですよ。
あなたたちで、後継者を育てなければなりません。
https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/6838509.html
(株)太田化工のCompany Profile(案)
https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/6410126.html
M&Aを悪用, 売逃げ手伝う銀行。そして、興和は無知。
https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/7344618.html
後継者候補は、既にいますか。(途中)
何の危害も与えていないどころか、役に立てる私を出禁にした。「太田は太田化工には必要ない」という理由を添えて警察に届けた。
警察もそれを手伝った。
私が太田化工の中に入ることで何の都合が悪いことがあるのでしょうか。
これって、桑原と土屋社長が太田勝夫に対し犯罪を起こしていることになるし、
何十年も歓迎されていた創業者の自由を突然、奪ったことになる。
警察は犯罪を手助けしていることになる。
DVでもあるし、名誉毀損で告発、提訴できるし、慰謝料を請求できる案件だ。
DSC07303.JPG
太田勝夫 私が、45年ほど前から30年ほど前までに、築いた会社の前をこのように通るだけだ。前の駐車場スペースにも入れない。一日の出荷は平均10万円以下?多分、「プラスチック加工興和」から、高そうな車で何をしに来ているのでしょうか。

太田化工を購入し親会社になった「(株)プラスチック加工興和」の口コミの一部
1.実際の求人条件と違った点があったため、入社後、直ぐ退職する人が多い。上司にもよるが、社員間の風通しが良いとは思えない。
2.新入社員は名ばかりのOJTで、現場に放り込まれる。仕事も上司や先輩に聞いてもまともに教えてもらえず、仕事だけを押し付けられる。会社休日も名ばかりで、休日出勤は当たり前。
3.上司と折り合いが合わず退職した。大丈夫な人は大丈夫だろうと思うが、自分は無理で、いらいらしながら出社すると動機がするようになった。
4.昇給は期待しない方がよい。
プラスチック加工興和 太田化工 ガルーダチーム
posted by 元気な振りの爺さん at 23:42| Comment(0) | TrackBack(0) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月23日

(^_-)-☆Apakah pergantian manajer Garuda tim merupakan kesalahan besar

 5916 ワールドカップの予選の最中にも何人かの帰化選手を増やし、監督までヨーロッパ人に変えた。
Bahkan selama kualifikasi Piala Dunia, mereka menambah jumlah pemain naturalisasi dan bahkan mengganti manajer menjadi orang Eropa.
国民は、何故、交代したのか理解できないにもかかわらず、オーストラリアに大敗を喫した。
Meski masyarakat tidak mengerti kenapa manajer diganti, mereka mengalami kekalahan telak melawan Australia.
当然、「監督を韓国のシン・テヨンに戻せ」という声が大きくなった。しかし、今、元に戻すことはできない。バーレーンとの戦いで負ければ、責任問題でインドネシア国中のサポーターが大きく荒れるだろう。ジョコウィとエリックは、責められるだろう。
Tentu saja, ada seruan agar sutradara dikembalikan ke Shin Tae-young dari Korea Selatan. Tapi sekarang tidak ada jalan untuk kembali. Jika kalah di laga melawan Bahrain, suporter di seluruh Indonesia akan sangat kesal dengan masalah tanggung jawab. Jokowi dan Eric yang akan disalahkan.

https://www.youtube.com/watch?v=4Ou93DlFZ8Y
AA1BnTAy.jpg
Respons UGM & Fakta soal Kembali Ramai Ijazah dan Skripsi Jokowi Palsu, Informasi Viral Tak Mendasar
UGMの反応とジョコウィの偽の卒業証書と論文に関する事実、再びウイルス情報は基本的ではない
Riuh Dugaan Ijazah dan Skripsi Jokowi Palsu, UGM Beberkan Fakta Sebenarnya.
ジョコウィの卒業証書と論文が偽物であるという疑惑を懸念し、UGMは本当の事実を明らかにした。
Isu mengenai keaslian ijazah Presiden RI ke-7, Joko Widodo, kembali mencuat menjelang tahun politik. Perdebatan ini ramai diperbincangkan di media sosial, khususnya di platform X (sebelumnya Twitter), setelah sejumlah warganet mempertanyakan keabsahan ijazah Jokowi dari Fakultas Kehutanan Universitas Gadjah Mada (UGM).
インドネシア共和国第7代大統領ジョコ・ウィドドの卒業証書の信頼性をめぐる問題が、政治の年を前に再浮上している。多くのネチズンがガジャマダ大学林学部(UGM)のジョコウィの卒業証書の有効性を疑問視した後、この議論はソーシャルメディア、特にプラットフォームX(旧Twitter)で広く議論された。
Benarkah ijazah Jokowi palsu? Berikut fakta-fakta yang telah dikonfirmasi oleh berbagai pihak terkait.
ジョコウィの卒業証書が偽物だというのは本当ですか?以下は関係各所により確認された事実です。

Awal Mula Tuduhan 告発の始まり
Perdebatan ini bermula dari unggahan akun X bernama @tija*** yang mengutip pernyataan dari ahli forensik digital Rismon Hasiholan Sianipar. Dalam unggahan tersebut, Rismon mengklaim bahwa ijazah Jokowi tidak asli, dengan alasan utama penggunaan font Times New Roman yang dianggap belum tersedia saat ijazah tersebut diterbitkan pada 1985.
この議論は、デジタルフォレンジックの専門家リスモン・ハシホラン・シアニパー氏の声明を引用した@tija***という名前のXアカウントによるアップロードから始まりました。アップロードの中で、リスモンは、ジョコウィの卒業証書は本物ではないと主張し、その主な理由は、1985年に卒業証書が発行された時点では利用できなかったと考えられていたタイムズニューローマンフォントの使用であった。
“Ijazah S1 Kehutanan Presiden Joko Widodo (Jokowi) yang diterbitkan UGM pada 1985 adalah palsu,” ujar Rismon.
「1985年にUGMによって発行されたジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)の林業学士証書は偽物である」とリスモン氏は述べた。
Warganet yang mendukung klaim ini berargumen bahwa Times New Roman baru diperkenalkan secara luas melalui sistem operasi Windows 3.1 pada 1992. Oleh karena itu, mereka mempertanyakan bagaimana mungkin font tersebut sudah digunakan dalam dokumen resmi pada 1985.
この主張を支持するネチズンは、Times New Roman は 1992 年に Windows 3.1 オペレーティング システムを通じて広く導入されただけだと主張しています。したがって、このフォントが 1985 年にすでに公式文書で使用されていた可能性があることに疑問を抱いています。
Namun, berdasarkan fakta sejarah, Times New Roman pertama kali digunakan oleh surat kabar Inggris, The Times, sebelum kemudian diadopsi oleh Microsoft untuk produk Windows pada 1992. Hal ini berarti font tersebut sudah ada sebelum tahun tersebut, meski belum tersebar luas di dunia digital.
ただし、歴史的事実に基づくと、Times New Roman は英国の新聞タイムズで初めて使用され、その後 1992 年に Microsoft が Windows 製品に採用しました。これは、デジタル世界ではまだ普及していなかったにもかかわらず、フォントがその年以前から存在していたことを意味します。

https://www.youtube.com/watch?v=AtFEgp8GDjw
AA1tUICD.jpg
Perebutan 48 Slot Piala Dunia 2026 - Jepang Negara Pertama Lolos Piala Dunia 2026
2026年ワールドカップ出場枠48枠争い - 日本が2026年ワールドカップ出場権を獲得した最初の国となる
Timnas Jepang Jadi yang tercepat Lolos ke Piala Dunia 2026, Wataru Endo Targetkan Gelar Juara.
日本代表、最速で2026年ワールドカップ出場権獲得、遠藤航選手がチャンピオンタイトルを狙う。
Timnas Jepang menjadi menjadi tim pertama yang lolos ke Piala Dunia 2026. Mereka melaju setelah mengalahkan Bahrain 2-0 pada Kamis, 20 Maret 2025, di Stadion Saitama.
日本代表チームは、2025年3月20日(木)に埼玉スタジアムでバーレーンを2-0で破り、2026年ワールドカップへの出場権を獲得した最初のチームとなった。
Kapten timnas Jepang Wataru Endo mengatakan timnya memiliki target besar yakni menjadi pemenang Piala Dunia 2026. "Lolos ke Piala Dunia adalah poin penting, jadi saya ingin berbagi target kami dengan para penggemar, bukan hanya para pemain,” kata pemain Liverpool itu setelah pertandingan di Stadion Saitama.
日本代表キャプテンの遠藤航は、チームが2026年ワールドカップで優勝するという大きな目標を掲げていると語り、「ワールドカップ出場権は重要なポイントなので、選手だけでなくファンとも目標を共有したい」と埼玉スタジアムでの試合後語った。
Jepang, yang telah menjadi juara Asia empat kali tidak pernah melampaui babak 16 besar di Piala Dunia. Endo ingin pada Piala Dunia 2026 timnya melaju lebih jauh, dan menjadi juara. Ia pun mendesak para penggemar Samurai Biru untuk percaya bahwa mereka dapat mengangkat trofi pada musim panas mendatang, bukan hanya sekedar lolos. "Jika mereka berpikir kami akan lolos, maka kami harus memenuhi harapan tersebut," katanya.
日本は4度アジア王者に輝いているが、ワールドカップではベスト16を超えたことがない。遠藤はチームが2026年のワールドカップでさらなる飛躍を遂げ、チャンピオンになることを望んでいる。彼はまた、サムライブルーのファンに対し、出場権を獲得するだけでなく、来夏にはトロフィーを掲げることができると信じてほしいと訴えた。 「もし彼らが我々が出場資格を得られると考えているなら、我々はその期待に応えなければならない」と彼は語った。
Ia tak mau hanya sekedar lolos.”Tetapi juga memberi dampak di sana, dan itulah level berikutnya bagi Jepang,” kata dia. “Saya ingin orang-orang memiliki harapan itu terhadap kami.”
彼はただ出場することだけを望んでいるわけではなく、「しかし、そこで影響を与えることも望んでいる。それが日本にとっての次のレベルだ」と語った。 「人々に私たちにそのような期待を持ってもらいたいのです。」
Setelah memastikan satu tempat di Piala Dunia 2026, anak-anak asuh Hajime Moriyasu akan memainkan laga kandang selanjutnya melawan Arab Saudi pada hari Selasa, 25 Maret 2025.
2026年ワールドカップへの出場を確定させた後、森保一、率いるチームは2025年3月25日火曜日に次のホーム試合でサウジアラビアと対戦する。
Pemain Crystal Palace Daichi Kamada, yang menyumbang satu gol dalam kemenangan melawan Bahrain, mengatakan Jepang perlu terus berkembang untuk membuat gebrakan musim panas mendatang di Piala Dunia 2026 meskipun sudah lolos. "Kami perlu memaksimalkan kemampuan individu kami," kata pemain berusia 28 tahun tersebut.
バーレーン戦の勝利で1ゴールを決めたクリスタルパレスの鎌田大地は、日本はすでに予選を通過しているにもかかわらず、来夏の2026年ワールドカップで躍進するには改善を続ける必要があると述べた。 「個々の能力を最大限に発揮する必要がある」と28歳の選手は語った。

https://www.youtube.com/watch?v=86dyTEWWp9Q
AA1Bq4vn.jpg
19983-man.jpg
PRABOWO MURKA! Teguran KERAS untuk PSSI & Petrick Kluivert Jelang Timnas Indonesia vs Bahrain
プラボウォは怒っている!インドネシア対バーレーン代表戦を前にPSSIとペトリック・クライファートに厳しい警告
Belum Apa-apa Sudah "Patrick Kluivert Out", Sumardji Beri Pesan pada Suporter Garuda
まだ何もない「パトリック・クライファートは退場」、スマルジがガルーダサポーターにメッセージ
Tekanan besar dihadapi pelatih Timnas Indonesia Patrick Kluivert usai laga debutnya menukangi Garuda di ajang Kualifikasi Piala Dunia 2026 Zona Asia berakhir dengan cukup mengecewakan.
インドネシア代表チーム監督のパトリック・クライファートは、2026年ワールドカップアジアゾーン予選イベントでガルーダ監督としてのデビュー戦が非常に残念な結果に終わり、大きなプレッシャーに直面した。

Kekalahan telak 1-5 harus diterima saat bertandang ke markas Timnas Australia, suatu hasil yang menggiring seruan ‘Patrick Kluivert Out’ trending di media sosial.
オーストラリア代表チームの本部を訪問した際、彼らは1対5の大敗を受け入れなければならなかったが、その結果としてソーシャルメディアでは「パトリック・クライファート退場」という声がトレンドに上がった。
Bahkan pada saat laga, nama Shin Tae-yong pelatih Timnas Indonesia sebelumnya dielu-elukan di Stadion Sydney saat kekalahan diterima Kluivert.
試合中も、クライファートが敗戦を喫した際には、シドニースタジアムでインドネシア代表監督シン・テヨンの名前が歓声を上げていたこともある。
Manajer Timnas Indonesia, Sumardji, merespons hal tersebut, baginya masyarakat pecinta sepak bola Indonesia harus terlebih dahulu percaya dan memberi kesempatan kepada juru taktik asal Belanda itu.
インドネシア代表チームの監督であるスマルジ氏はこれに反応し、彼のためにインドネシアのサッカーファンコミュニティはまずオランダの戦術家を信じてチャンスを与えなければならないと述べた。
Menurutnya, tak ada yang ingin melalui debut dengan kekalahan apalagi dengan skor telak, namun ini adalah bagian dari proses.
彼によれば、誰もデビュー戦を敗北、特に惨敗で終えたくはないが、これもプロセスの一部だという。
“Saya kira kita harus percaya dulu ya. Kita harus percaya dulu. Kalau kita berbicara proses memang tidak mungkin. Karena yang kita kejar adalah menuju Piala Dunia,” ungkap Sumardji saat bertemu media di Lapangan Madya, Senayan, pada Sabtu (22/3).
「まず信じなければいけないと思う。まず信じなければいけない。プロセスについて話すなら、それは不可能だ。なぜなら、私たちが追いかけているのはワールドカップだからだ」とスマルジは土曜日(3月22日)、スナヤンのマディア・フィールドでメディアと会見した際に語った。
“Tentu siapapun yang jadi pelatih itu dengan konsekuensi harus bisa menampilkan (permainan terbaik), dan bisa membawa tim ini meraih prestasi dan bisa menuju Piala Dunia,” terangnya.
「もちろん、誰が監督になろうとも、結果は伴うが、(最高の試合を)見せ、このチームを成果に導き、ワールドカップに出場できるようにしなければならない」と同氏は説明した。
こぶし.JPG
コブシ
ハナズオウ.JPG
ハナズオウ
モモ.JPG
モモ
ユスラ梅.JPG
ユスラウメ
狼狽.JPG
ロウバイ
雪がなぎ.JPG
ユキガナミ
木になる春の花、丸子川土手沿い。
チームガルーダ サムライブルー シンテヨン
posted by 元気な振りの爺さん at 23:50| Comment(0) | TrackBack(0) | kecewa | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月22日

(^_-)-☆Jokowi dan Eric Tohir gagal. Garuda Indonesia

 5915 サッカーでも投資に失敗している。 Investasi dalam sepak bola juga gagal.
 Usai kalah dari Australia, tim Garuda nyaris tak lolos ke Piala Dunia.
オーストラリアに敗れたガルーダチームはワールドカップ出場権をほぼ逃した。
Jika kalah di pertandingan berikutnya melawan Bahren, semuanya akan berakhir.
次のバーレーン戦に負けたら全てが終わるだろう。
Mereka mengeluarkan sejumlah besar uang untuk menaturalisasi sejumlah besar orang dari Eropa, dan bahkan mendatangkan direktur mereka dari Eropa. Pelatih asal Korea itu membiarkannya berhenti meski ia meraih hasil bagus di laga penyisihan liga.
巨額の資金を投じてヨーロッパから多くの人々を帰化させ、監督もヨーロッパから招聘した。リーグ予選で好成績を収めたにもかかわらず、韓国監督が止めさせた。
Mantan pelatih Shin Teong sempat melontarkan komentar, namun jauh di lubuk hatinya ia mengkritik Eric Tohir.
シン・テオン前監督もコメントを出したが、心の底ではエリック・トヒルを批判していた。

https://www.youtube.com/watch?v=_SHS2YJLj6c
https://www.youtube.com/watch?v=gT3GrCMsngs
20250319.jpg
女性ボーカルグループLittle Glee Monsterが日米国歌を斉唱した。
Grup vokal wanita Little Glee Monster membawakan lagu kebangsaan Amerika Serikat dan Jepang.
日米両国の国歌斉唱が行われ、ドジャースの大谷翔平選手やカブスの今永昇太投手ら両チーム9人がグラウンドに整列し、拍手を浴びた。
Lagu kebangsaan Jepang dan Amerika Serikat dinyanyikan, dan sembilan anggota kedua tim, termasuk pemain Dodgers Shohei Otani dan pitcher Cubs Shota Imanaga, berbaris di lapangan dan mendapat tepuk tangan.
リトグリの登場にSNS上では「アメリカ国歌すごい」「全米に知られるだろう」「最高!」「カッコいい!」「なんて素晴らしい声なんだ」「心が洗われる素晴らしいハーモニーだ」などと大反響となった。
Atas kemunculan Ritoguri, terdapat respon yang sangat besar di media sosial, dengan komentar-komentar seperti `Lagu kebangsaan Amerika sungguh menakjubkan'', ``akan dikenal di seluruh Amerika Serikat'', ``Itu yang terbaik!'', ``Itu sangat keren!'', ``Suara yang sangat bagus'', dan ``Itu adalah harmoni yang luar biasa yang membersihkan jiwa saya.''
君が代が歌い終わると、聴衆はすぐに拍手を送りました。
Saat mereka selesai menyanyikan Kimigayo, penonton langsung bertepuk tangan.
涙があふれてきました。
Saya Air mata menggenang.
2025年3月18日(火) MLBシリーズ 日本 シカゴ・カブス対ロサンゼルス・ドジャース @東京ドーム
Selasa, 18 Maret 2025 MLB Seri Jepang Chicago Cubs vs. Los Angeles Dodgers @Tokyo Dome

https://www.youtube.com/watch?v=niyPt-6MyyY
s01jn3cx.jpg
Ini Kata Erick Thohir Terkait Kekalahan Indonesia Lawan Australia di Kualifikasi Piala Dunia 2026.
これは、2026年ワールドカップ予選でのインドネシアのオーストラリアに対する敗北に関してエリック・トヒルが語ったものである。
Ketua PSSI, Erick Thohir akhirnya angkat bicara terkait kekalahan timnas Indonesia lawan Australia di laga kualifikasi piala dunia 2026 ronde ketiga grup C.
PSSIのエリック・トヒル会長が、2026年ワールドカップ予選グループC第3戦でインドネシア代表チームがオーストラリアに敗れたことについて、ついに発言した。
Melalui akun instagramnya, Kamis (20/3/2025) Erick Thohir mengunggah sejumlah foto pemain timnas Indonesia mulai dari Marten Paes mencium bendera Indonesia dan Rafael Struck memegang bendera merah putih.
エリック・トヒルは自身のインスタグラムアカウントを通じて、木曜日(2025年3月20日)、インドネシア国旗にキスをするマルテン・パエスや赤白旗を持ったラファエル・ストラックをはじめ、インドネシア代表チーム選手の写真を多数アップロードした。
Tak hanya itu, Erick Thohir juga mengunggah foto suporter timnas Indonesia.
それだけでなく、エリック・トヒルはインドネシア代表チームのサポーターの写真もアップロードした。
Dalam keterangan postingan tersebut, Erick Thohir menegaskan akan tetap mendukung timnas Indonesia meski kalah.
投稿の説明の中で、エリック・トヒル氏は、たとえ負けたとしてもインドネシア代表チームをサポートし続けると強調した。
"Saya tetap dukung Tim Nasional sepak bola Indonesia di saat kalah ataupun menang. Karena saya mencintai bangsa ini seutuhnya." tulis Erick Thohir.
「負けても勝っても、私は今でもインドネシア代表サッカーチームを応援しています。なぜなら、私はこの国を心から愛しているからです。」エリック・トヒルは書いた。
Erick Thohir pun memberikan semangat kepada sejumlah pemain dan menyebut peluang untuk lolos masih ada.
エリック・トヒルも多くの選手を激励し、出場資格はまだあると語った。
"Saya akan tetap kerja keras membangun Tim Nasional ini untuk menembus Piala Dunia. Kepada para pemain, tetap tegakkan kepala kalian. Peluang itu masih ada." jelasnya.
「私はワールドカップに出場できる代表チームを作り上げるためにこれからも懸命に努力し続ける。選手の皆さん、頑張ってください。チャンスはまだある。」彼は説明した。

Reaksi Shin Tae-yong
シン・テヨンの反応
SHIN-TAE-YONG-.jpg
Shin Tae-yong angkat bicara terkait kekalahan telak mantan anak asuhnya Timnas Indonesia lawan Australia di kualifikasi piala dunia 2026 ronde 3 zona asia, Kamis (20/3/2025).
シン・テヨンは木曜日(2025年3月20日)、2026年ワールドカップ予選アジア地区第3戦でインドネシア代表の出身チームのオーストラリア戦で惨敗したことについて語った。
Kalah telak dengan skor 1 vs 5 dengan Australia, Shin Tae-yong meminta masyarakat untuk tetap mendukung skuad garuda.
オーストラリア戦に1対5で大敗したシン・テヨンは、ガルーダチームを引き続き応援するよう国民に呼びかけた。
Adapun Shin Tae-yong menyebut masih ada tiga pertandingan sisa untuk timnas Indonesia meraih poin penuh.
一方、シン・テヨン監督は、インドネシア代表チームが勝ち点を獲得するにはまだ3試合が残っていると語った。
"Masih ada tiga pertandingan lagi ke depannya, kita harus menjadi satu mendukung Timnas Indonesia," kata Shin Tae-yong saat menghadiri cara nonton bareng di kawasan Gelora Bung Karno, Kamis (20/3/2025) via Kompas.com.
シン・テヨンは木曜日(2025年3月20日)、ゲロラ・ブン・カルノ地区で行われたグループ観戦イベントに出席し、「今後まだ3試合ある。我々は一つになってインドネシア代表チームを応援しなければならない」とKompas.com経由で語った。
"Sayangnya, saya harus meninggalkan Timnas Indonesia. Tetapi, anak-anak timnas saat ini, memang hampir semua anak-anak saya. Dengan hati senang, saya akan mendukung terus," katanya.
「残念ながら、私はインドネシア代表チームから離れることになりました。しかし、今の代表チームの子供たちはほぼ全員が私の子供です。幸せな気持ちで、私は彼らをサポートし続けます」と彼は言った。
Terlepas dari kekalahan dengan skor telak 1-5 dari Australia ini, jurnalis Harian Kompas, M. Ikhsan Mahar menilai ada sisi positif terkait permainan Indonesia.
オーストラリアに1対5で大敗したことは別として、コンパス・デイリーのジャーナリスト、M・イクサン・マハールはインドネシアの試合にはプラスの面があったと評価した。
Menurutnya, suksesor Shin Tae-yong, Patrick Kluivert sudah bisa menerapkan gaya permainan yang mengandalkan penguasaan bola dengan baik.
同氏によると、シン・テヨンの後継者であるパトリック・クライファートは、優れたボールコントロールに依存したプレースタイルを実践することができたという。
"Ini risiko yang diambil PSSI setelah mengganti pelatih pada Januari lalu. Kalau dilihat yang dilakukan Kluivert, sudah ada keinginan untuk berubah," kata Ikhsan Mahar dalam program SAPA Indonesia Malam Kompas TV, Kamis (20/3/2025).
「これは、昨年1月に監督を交代した後にPSSIが負ったリスクだ。クライファートの行動を見てみると、すでに変化したいという願望がある」とイクサン・マハール氏はSAPAインドネシアの番組マラム・コンパスTV(木曜日、2025年3月20日)で語った。
"Pada 10 menit pertama, kita punya peluang dari Jay Idzes dan penalti Kevin Diks yang membentur tiang, lalu possession ball yang mencapai 63 persen."
「最初の10分間に、ジェイ・イズスとケビン・ディクスのポストに当たるペナルティからチャンスがあったが、その後ボール支配率は63パーセントに達した。」
"Akan tetapi, struktur permainan kita sebelumnya adalah bertahan dan tidak kelihatan di laga ini dan menyebabkan lubang yang menganga di lini pertahanan kita," ucapnya.
「しかし、我々のこれまでの試合構成は守備的で、この試合では目に見えず、我々のディフェンスラインに大きな穴が開いてしまった」と彼は語った。
Indonesia masih berkesempatan lolos ke Piala Dunia 2026 lewat jalur putaran keempat. Syaratnya, skuad Garuda harus finis di posisi empat besar Grup C.
インドネシアには4回戦を経て2026年ワールドカップ出場権を得るチャンスがまだ残されている。ガルーダチームがグループCの上位4位に入ることが条件となる。
Untuk merealisasikan misi tersebut, Timnas Indonesia wajib meraih kemenangan atas Bahrain dalam laga selanjutnya yang digelar di Stadion Gelora Bung Karno, Jakarta, Selasa (25/3/2025) mendatang
この使命を実現するために、インドネシア代表チームは来週火曜日(2025/3/25)にジャカルタのゲロラ・ブン・カルノ・スタジアムで開催される次の試合でバーレーンに勝利しなければなりません。

https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/7493155.html
日本とインドネシア:交通モラルと法規の違い、
Jepang dan Indonesia: Perbedaan moral dan hukum lalu lintas,
DSC07288.JPG
私の免許証、SIMは、2027年1月4日まで有効だ。以前、外国人は1年の有効期限だったが、今は、インドネシア人と同じ5年になっている。
Lisensi dan SIM saya berlaku hingga 4 Januari 2027. Kalau dulu masa berlakunya bagi WNA adalah satu tahun, kini menjadi lima tahun, sama seperti bagi WNI.
DSC07263.JPG
島田でゴルフ。
DSC07265.JPG
DSC07267.JPG
DSC07269.JPG
桜はまだだが、春の木の花が散ら咲いていた。白木蓮(ハクモクレン)、ユスラウメ、河津さくらかな。
DSC07283.JPG
宇津ノ谷トンネル。
ゴルフ ワールドカップ ガルーダチーム
posted by 元気な振りの爺さん at 23:32| Comment(0) | TrackBack(0) | kecewa | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月21日

(^_-)-☆野球に続き、日本はサッカーにも沸きました。

5914 サッカーワールドカップ進出おめでとうございます。
Setelah bisbol, Jepang juga diguncang oleh sepak bola. Selamat telah melaju Piala Dunia Sepak Bola.
できるだけ順位を上げてメジャーリーグ戦に有利な組み合わせを手に入れたい。何はともあれ、完全勝利を期待します。
Samurai Blue ingin menaikkan peringkat saya sebanyak mungkin agar mendapatkan kombinasi yang menguntungkan untuk pertandingan liga utama. Bagaimanapun, saya berharap untuk kemenangan penuh.
日本人選手同士の競争もさらに激化するだろう。彼らはリーグ出場権獲得だけでなく、それぞれのチームへの貢献度を高め続けなければならない。森保監督に訴え続けないといけない。
Persaingan antar pemain Jepang juga akan semakin sengit. Mereka harus terus meningkatkan kontribusinya tidak hanya pada kualifikasi liga tetapi juga kepada timnya masing-masing. Kami harus terus mengajukan permohonan kepada Pelatih Moriyasu.
インドネシアは主に帰化選手でプレーするが、オーストラリアをホームに迎えた試合では惨敗を喫した。ワールドカップ出場にはまだまだ遠いのかな。今日日本に負けたバーレーンに負けたら全てが終わってしまう。
Indonesia yang lebih banyak bermain dengan pemain naturalisasi, mengalami kekalahan telak saat menjamu Australia. Saya bertanya-tanya apakah kita masih jauh dari maju ke Piala Dunia. Kalau kita kalah dari Bahrain yang hari ini kalah dari Jepang, maka semuanya akan berakhir.

https://www.youtube.com/watch?v=5MkQrwHJJzs
1369753_720.jpg
Presiden Prabowo Resmikan Smelter Emas Freeport di Gresik, Sebut Terbesar di Dunia.
プラボウォ大統領、世界最大と言われるグレシクのフリーポート金精錬所を開設
Presiden Prabowo Subianto meresmikan pabrik pemurnian emas PT Freeport Indonesia di Gresik, Jawa Timur, pada Senin (17/3/2025)
プラボウォ・スビアント大統領は月曜日(2025年3月17日)、東ジャワ州グレシクにあるPTフリーポート・インドネシア金精錬工場を開設しました。
Smelter ini diklaim sebagai fasilitas pemurnian emas terbesar di dunia yang mencakup proses dari hulu hingga hilir dalam satPresiden Prabowo Subianto dijadwalkan meresmikan smelter atau fasilitas pemurnian emas melalui Precious Metal Refinery (PMR) milik PT Freeport Indonesia di Gresik, Jawa Timur, pada Senin, 17 Maret 2025.
この精錬所は、上流から下流までのプロセスを含む世界最大の金精錬施設であると主張されており、プラボウォ・スビアント大統領は、2025年3月17日月曜日に、東ジャワ州グレシクにあるPTフリーポート・インドネシアの貴金属精錬所(PMR)を通じて精錬所または金精錬施設を稼働させる予定です。
 Deputi Bidang Protokol, Pers, dan Media Sekretariat Presiden Yusuf Permana, menjelaskan peresmian PMR di Gresik itu menjadi rangkaian dari sejumlah kegiatan dalam kunjungan kerja Presiden ke Provinsi Jawa Timur.
大統領事務局の議定書・報道・メディア担当代理のユスフ・ペルマナ氏は、グレシクでのPMRの発足は大統領の東ジャワ州への実務訪問中の一連の活動の一環であると説明した。
"Bapak Presiden dijadwalkan berangkat pada siang hari menuju Kabupaten Gresik untuk meresmikan pabrik Precious Metal Refinery (PMR) milik PT Freeport Indonesia yang merupakan fasilitas pemurnian lumpur anoda yang menggunakan proses hydrometallurgy terbesar di dunia," kata Yusuf dalam keterangan tertulis yang diterima di Jakarta, seperti dilansir dari Antara, Senin, 17 aret 2025.
2025年3月17日月曜日、アンタラが報じたように、「大統領は、世界最大の湿式製錬プロセスを使用するアノードスラッジ精製施設であるPTフリーポート・インドネシアに属する貴金属精製所(PMR)工場を稼働させるため、グレシク・リージェンシーに向けて正午に出発する予定です」と、ジャカルタで受け取った書面声明の中でユスフは述べた。


https://www.youtube.com/watch?v=IJGsWD7Tul0
AA1B4I4d.jpg
Airlangga Sebut Prabowo akan Kunjungi KEK Batang, Tinjau Proyek China Rp16 Triliun
アイルランガ、プラボウォ氏がバタンSEZを訪問し、16兆IDRの中国プロジェクトを検討すると発表
Presiden Prabowo Resmikan KEK Industropolis Batang pada Kamis.
プラボウォ大統領は木曜日にバタン産業経済特別区を開設した。
Presiden RI Prabowo Subianto dijadwalkan meresmikan Kawasan Ekonomi Khusus (KEK) Industropolis Batang, Provinsi Jawa Tengah (Jateng), Kamis (20/3/2025). KEK Batang diproyeksikan menjadi pusat pertumbuhan ekonomi baru di Jateng.
インドネシアのプラボウォ・スビアント大統領は、木曜日(2025年3月20日)に中部ジャワ州(中部ジャワ)のバタン産業経済特別区(KEK)を開設する予定です。バタンSEZは中部ジャワの新たな経済成長の中心地になると予測されている。
"Pada hari Kamis, 20 Maret 2025 Presiden Republik Indonesia Prabowo Subianto akan melakukan kunjungan kerja ke Provinsi Jawa Tengah, salah satu agendanya adalah peresmian Kawasan Ekonomi Khusus (KEK) Industropolis Batang," kata Deputi Bidang Protokol, Pers, dan Media Sekretariat Presiden M Yusuf Permana kepada wartawan di Jakarta, Rabu (19/3/2025).
「2025年3月20日(木)、インドネシア共和国のプラボウォ・スビアント大統領は中部ジャワ州を実務訪問する予定で、議題の1つはバタン産業経済特別区(KEK)の発足である」と大統領秘書室の儀典・報道・メディア担当副官Mユスフ・ペルマナは、水曜日(2025年3月19日)、ジャカルタでジャーナリストらに語った。

https://www.youtube.com/watch?v=vkHlH0dDO_0
AA1BeoRI.jpg
Perintah Tegas Prabowo ke TNI-Polri Sikat Ormas Bergaya Preman!
プラボウォ氏、TNI-ポリに対し、凶悪犯スタイルの大衆組織を一掃するよう断固命令!
Presiden Prabowo Subianto gerah dengan tindakan organisasi masyarakat (ormas) yang melakukan pungutan liar (pungli). Prabowo dengan tegas telah memerintahkan TNI-Polri untuk menindak ormas-ormas tersebut.
プラボウォ・スビアント大統領は、違法な徴収(恐喝)を行う地域組織(オルマ)の行為にイライラしている。プラボウォはTNI-ポリに対し、これらの大衆組織に対して行動を起こすよう強く命令した。
Hal itu disampaikan oleh Ketua Dewan Ekonomi Nasional (DEN) Luhut Binsar Pandjaitan, usai bertemu Prabowo di Istana Kepresidenan, Rabu 19 Maret 2025.
これは、2025年3月19日水曜日、大統領宮殿でプラボウォと会談した後、国家経済会議(DEN)のルフット・ビンサール・パンジャイタン委員長によって伝えられた。
Mantan Menteri Menko Polhukam ini memastikan pemerintah akan memberikan tindakan terhadap ormas-ormas yang melakukan pungli hingga mengganggu jalannya investasi dan operasional pabrik.
元政治・法務・安全保障問題調整大臣は、投資や工場の操業を妨害する恐喝を行った大規模組織に対して政府が措置を講じることを保証した。
Sebelumnya, Kementerian Ketenagakerjaan (Kemnaker) bakal melaporkan organisasi masyarakat (ormas) bergaya preman yang mengganggu operasional pabrik dan investasi kepada pihak kepolisian.
以前は労働省(ケムナカー)は、工場の操業や投資を妨害する凶悪犯スタイルのコミュニティ組織(オルマ)を警察に通報していました。
Menurut Wamenaker Immanuel Ebenezer atau Noel, tindakan ormas bergaya preman yang mengganggu operasional pabrik dan investasi tidak bisa dibiarkan.
人的資源省のイマヌエル・エベネザーまたはノエル副大臣によれば、工場の操業や投資を妨害する凶悪犯風の大衆組織の行為は容認できない。
Noel mengatakan penyerapan tenaga kerja menjadi terhambat dan rencana investasi menjadi gagal karena ulah ormas bergaya preman.
ノエル氏は、暴力団風の大衆組織の行為により労働力の吸収が妨げられ、投資計画も失敗したと述べた。
Dampak yang ditimbulkan gegara ormas bergaya preman tersebut merugikan banyak pihak.
凶悪犯スタイルの大衆組織によって引き起こされる影響は、多くの当事者にとって有害です。
Noel berencana bertemu Kapolri Jenderal Listyo Sigit Prabowo untuk berkoordinasi ihwal ulah ormas bergaya preman yang menghambat jalannya investasi dan penyerapan tenaga kerja.
ノエル氏は、投資と雇用を妨げている凶悪犯風の大衆組織の行動について調整するため、国家警察署長のリストヨ・シギット・プラボウォ将軍と会う予定だ。
Menurut Ketua Dewan Ekonomi Nasional (DEN) Luhut Binsar Pandjaitan, Presiden Prabowo memerintahkan kepada TNI, Polri, dan Kejaksaan Agung untuk mencermati persoalan ormas.
国家経済会議(DEN)のルフット・ビンサール・パンジャイタン委員長によると、プラボウォ大統領はTNI、ポリ、司法長官事務所に対し、大衆組織の問題を調査するよう指示したという。
"Presiden tadi perintahkan, untuk tadi memerintahkan TNI, Polri dengan Kejaksaan untuk melihat hal-hal seperti itu," ujar Luhut usai bertemu Presiden Prabowo di Istana Kepresidenan, Jakarta, Rabu (19/3/2025).
ルフット氏は水曜日(2025年3月19日)、ジャカルタの大統領官邸でプラボウォ大統領と会談した後、「大統領はTNI、ポリ、検察庁に対し、そのようなことを調査するよう命じた」と述べた。
Luhut bilang, pemerintah akan melakukan penindakan dan penertiban terhadap ormas.
ルフット氏は、政府が行動を起こし、大衆組織を統制すると述べた。
Namun, akan dipelajari terlebih dulu langkah-langkah apa saja yang bakal diterapkan untuk penertiban. "Kita harus tindak hal-hal yang semacam itu. Nanti dipelajari dengan baik. Pokoknya harus tertib," tegasnya.
ただし、制御のためにどのような手順が実行されるかを最初に検討します。 「我々はそのようなことに基づいて行動しなければならない。我々はよく研究するつもりだ。重要なことは、我々が秩序正しく行動しなければならないということだ」と同氏は強調した。
Pernyataan tersebut disampaikan selang sehari setelah Wakil Menteri Investasi dan Hilirisasi/Wakil Kepala Badan Koordinasi Penanaman Modal (BKPM) Todotua Pasaribu menyampaikan adanya langkah hukum untuk menyelesaikan keluhan pengusaha atas aktivitas ormas yang meminta tunjangan hari raya (THR).
この声明は、投資・下流大臣兼投資調整委員会(BKPM)のトドトゥア・パサリブ副長官が、休日手当を要求する大衆組織(THR)の活動に関する起業家からの苦情を解決するための法的措置があると述べた翌日に行われた。

https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/7493155.html
交通モラルと法規の違い、日本とインドネシア

https://www.youtube.com/watch?v=qIz5wQ_vQt0
AA1BjfRc.jpg
Reaksi Marah Fans Timnas Indonesia Usai Skuad Garuda di bantai 5-1 oleh Australia.
ガルーダチームがオーストラリアに5-1で惨殺された後、インドネシア代表チームファンからの怒りの反応。
Indonesia Dihajar Australia 5-1, Bagaimana Masa Depan Kluivert di Timnas?
インドネシアがオーストラリアに5-1で敗れた、代表チームにおけるクライファートの将来はどうなるのか?
Timnas Indonesia dihajar Australia dengan skor akhir 5-1 dalam lanjutan putaran ketiga kualifikasi Piala Dunia 2026 Grup C.
インドネシア代表は2026年ワールドカップ・グループC予選第3戦でオーストラリアに最終スコア5-1で敗れた。
Pertandingan Australia vs Indonesia tersebut digelar di Sydney Football Stadium, Sydney, New South Wales, Australia pada Kamis (20/3/2025).
オーストラリア対インドネシアの試合は木曜日(2025/3/20)、オーストラリアのニューサウスウェールズ州シドニーのシドニーフットボールスタジアムで開催されました。
Tagar #KluivertOut pun menggema di media sosial X (sebelumnya Twitter) sebagai reaksi dari kekalahan telak Indonesia melawan Australia hari ini.
今日のオーストラリアに対するインドネシアの惨敗に対する反応として、ハッシュタグ#KluivertOutもXのソーシャルメディア(以前のTwitter)で反響を呼んだ。

https://www.youtube.com/watch?v=2PODh3XJ8PA
AA1upmof.jpg
Shin Tae-Yong Ungkap Penyebab Kekalahan Indonesia dari Australia!
シン・テヨン、インドネシア対オーストラリアの敗因を暴露!

Shin menjelaskan, salah satu faktor penyebab kekalahan telak ini adalah penggunaan taktik man to man marking yang belum matang.
シン監督は、この惨敗の要因の一つがマンツーマンマーク戦術の未熟さにあると説明した。
"Para pemain sudah bekerja keras, tapi memang pressing depan Australia sangat baik," kata Shin usai menghadiri acara nonton bareng di kawasan Gelora Bung Karno, Jakarta, Kamis (20/3/2025) dilansir dari SAPA Indonesia Malam Kompas TV.
SAPAインドネシア・マラム・コンパスTVが報じたところによると、木曜(2025年3月20日)、ジャカルタのゲロラ・ブン・カルノ地区で行われたグループ観戦イベントに出席したシン監督は、「選手たちは一生懸命頑張ってきたが、オーストラリアの前線のプレスは非常に優れている」と語った。
"Tetapi, karena tidak banyak waktu untuk latihan, jadi mudah lepas pengawalan man to man. Jadi mungkin itu penyebab kalah," sambungnya.
「ただ、練習時間があまりなかったので、マンツーマンでガードが崩れやすかった。それが敗因かもしれない」と続けた。
Selain itu, pelatih asal Korea Selatan juga memaparkan Timnas Indonesia kurang bisa memanfaatkan peluang.
それとは別に、韓国の監督はインドネシア代表チームがチャンスを生かせなかったとも説明した。
Dalam laga tersebut, Indonesia punya dua peluang matang pada 10 menit pertama pertandingan.
この試合、インドネシアは試合開始から10分間で2度の好機を迎えた。
Pertama lewat tandukan Jay Idzes menit keempat, lalu tendangan penalti Kevin Diks menit ke-8 yang membentur mistar gawang.
まずは4分にジェイ・イズスのヘディングシュート、そして8分にはケビン・ディクスのPKがクロスバーに直撃した。
"Kita seharusnya bisa cetak gol di awal, tapi tak bisa memanfaatkan peluang, itu jadi salah satu faktor," tambah Shin.
シン監督は「最初にゴールを決めるべきだったが、チャンスを生かせなかったことが要因の一つだった」と付け加えた。

Ini Kata Erick Thohir Terkait Kekalahan Indonesia Lawan Australia di Kualifikasi Piala Dunia 2026
これは、2026年ワールドカップ予選でのインドネシアのオーストラリアに対する敗北に関してエリック・トヒルが言ったことです
マフィア サッカー 金精錬場
posted by 元気な振りの爺さん at 23:50| Comment(0) | TrackBack(0) | 思うこと | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月20日

(^_-)-☆ラマダンの最終週、帰省が始まる。

5913 帰省やUターンで、車が一番混むのは、ジャカルタ・チカンペックだ。
Minggu terakhir Ramadhan menandai dimulainya mudik. Tempat tersibuk mobil pulang kampung atau putar balik adalah Jakarta- Cikampek.
毎年、車線規制になる。カラワンバラットから上りは一車線だけになるが、今年はどうだろうか。カラワンティムールで交わる高架有料道路には規制はない。
Pembatasan jalur diberlakukan setiap tahun. Dari Karawang Barat hanya akan ada satu jalur yang alah Jakarta, tapi apa jadinya tahun ini? Belum ada aturan mengenai jalan tol layang yang berpotongan di Karawan Timur.

https://www.youtube.com/watch?v=KavAcCWBXyo
AA1zNrEq.jpg
Catat! Prediksi Puncak Arus Mudik Lebaran 2025, Sebaiknya Hindari Waktu-waktu Ini
注記! 2025 年のイード帰省のピークフローの予測、この時期を避けるのが最善
Hari raya Idul Fitri 1446 H tinggal menghitung hari. Artinya tradisi mudik Lebaran 2025 akan segera dimulai.
イドゥル フィトリ 1446 H まであと数日です。これは、2025 年のイード帰国の伝統が間もなく始まることを意味します。
Bagi para perantau yang hendak melakukan perjalanan mudik ke kampung halaman sebaiknya mulai memantau kondisi lalu lintas dan prediksi puncak arus mudik lebaran. Bukan tanpa alasan, jika salah perhitungan, bisa-bisa kamu akan terjebak macet selama berjam-jam akibat lalu lintas yang parah.
故郷への旅行を希望する移民にとって、交通状況の監視とイード期間中のピーク時の帰宅者数の予測を開始するのが最善です。理由がないわけではありませんが、計算を誤ると、交通状況が悪く、何時間も渋滞に巻き込まれる可能性があります。

https://www.youtube.com/watch?v=vY7Mxpmsnyw
AA1Bd1F5.jpg
Lengkap, Ini Jadwal Penerapan One Way, Ganjil-Genap dan Contraflow untuk Mudik Lebaran 2025.
完了しました。これは、2025 年のイード ホームカミングにおける片道、奇数偶数、逆流の実施スケジュールです。
Pihak Kementerian Perhubungan (Kemenhub) telah menyiapkan sejumlah rekayasa lalu lintas untuk mengantisipasi lonjakan kendaraan selama arus mudik dan balik Lebaran 2025.
運輸省 (Kemenhub) は、2025 年のイードに向けての帰省と帰国時の車両の急増を予測するために、いくつかの交通テクニックを準備しました。
Tiga sistem utama yang akan diterapkan adalah one way, ganjil-genap, dan contraflow.
実装される主なシステムは、一方向、奇数偶数、逆流の 3 つです。
Semua rekayasa lalu lintas ini bertujuan untuk meminimalisir kemacetan di jalur-jalur utama yang biasanya mengalami peningkatan volume kendaraan signifikan selama periode mudik dan balik Lebaran.
この交通工学はすべて、通常、イードの帰省期間中に車両の量が大幅に増加する主要ルートの渋滞を最小限に抑えることを目的としています。
Para pemudik diimbau untuk merencanakan perjalanan dengan baik, memastikan kendaraan dalam kondisi prima, dan memahami aturan lalu lintas yang berlaku selama periode mudik.
帰省する人は、旅行をよく計画し、車が最高の状態にあることを確認し、帰省期間中に適用される交通規則を理解することをお勧めします。
Mengikuti arahan petugas di lapangan serta mematuhi rambu-rambu lalu lintas sangat penting untuk keselamatan perjalanan.
現場の警察官の指示に従い、交通標識に従うことは、旅行の安全にとって非常に重要です。
Berikut rincian lengkap jadwal penerapannya sebagaimana dilansir dari Antara, Rabu (19/3/2025).
以下は、水曜日(2025/3/19)にアンタラによって報告された実施スケジュールの完全な詳細です。
Jadwal Sistem One Way
Rekayasa lalu lintas dengan sistem one way akan diberlakukan pada ruas jalan tol mulai dari KM 70 Tol Jakarta-Cikampek hingga KM 414 Tol Semarang-Batang, dengan jadwal sebagai berikut:
一方向システムのスケジュール
一方通行システムによる交通工学は、ジャカルタ・チカンペック有料道路の70キロメートルからスマラン・バタン有料道路の414キロメートルまでの有料道路区間で実施され、以下のスケジュールで行われます。

https://www.youtube.com/watch?v=qwn6Ag-6RsM
AA1x5nog.jpg
Mulai April 2025, Kendaraan yang STNK Mati Lebih Dari 2 Tahun Disita Polisi
2025年4月より、STNK期限切れから2年以上経過した車両は警察に没収されます
Polri Buka Suara soal Isu Kendaraan Kena Tilang Akan Disita mulai April 2025
国家警察、切符を切られた車両が2025年4月から没収される問題について明らかに
Warganet ramai dengan kabar yang menyebut Polri akan menyita motor dan mobil yang kena tilang mulai April 2025.
国家警察が2025年4月から切符を切られたバイクや車を没収するというニュースにネット民は沸いている。
Informasi soal motor dan mobil kena tilang langsung disita tersebut diunggah salah satunya oleh akun media sosial X/Twitter, @tan****fes, Sabtu (15/3/2025)
バイクや車が切符を切られ即時没収されたという情報は、土曜日(2025年3月15日)、X/Twitterソーシャルメディアアカウントの1つである@tan****fesによってアップロードされました。
"Welcome to Indonesia. perampasan aset koruptor, perampasan harta satu-satunya pengendara buat nyari sesuap nasi. Padahal mereka beli penuh jeri payah. What do you think?" tulis pengunggah yang unggahannya tayang hingga 2,4 juta kali per Selasa (18/3/2025).
「インドネシアへようこそ。汚職資産の没収、一口米を稼ぐための唯一の運転手の財産の没収。一生懸命働いて買ったのに。どう思いますか?」アップローダーは、火曜日(2025 年 3 月 18 日)の時点で、そのアップロードが最大 240 万回ブロードキャストされたと書きました。
Unggahan yang dibagikan tersebut berupa tangkap layar judul tulisan dengan narasi "Resmi Berubah Aturan Tilang Kendaraan Terbaru Mulai April 2025, Kini Motor dan Mobil Langsung Disita".
共有されたアップロードは、「2025年4月から最新の車両発券規則が正式に変更され、バイクと自動車は即時没収される」という内容の記事タイトルのスクリーンショットの形式だった。
Lantas, benarkah aturan tilang baru mulai April 2025 tersebut?
では、新しい交通切符規則は 2025 年 4 月から始まるというのは本当ですか?
Polri bantah kabar aturan tilang sita kendaraan
国家警察は車両押収切符規制に関する報道を否定
Kasubdit Dakgar Ditgakkum Korlantas Polri Kombes Pol Matrius membantah Polri menerapkan aturan tilang baru yang akan menyita kendaraan mulai April 2025.
カスブディット・ダッガル・ディトガクム・コルランタス・ポリ・コンベス・ポル・マトリウスは、警察が2025年4月から車両を没収する新たな発券規制を導入していることを否定した。
"Tidak ada perubahan aturan tilang yang berlaku," ujarnya saat dihubungi Kompas.com, Selasa (15/3/2025).
「適用される発券ルールに変更はありません」と彼は火曜日(2025年3月15日)、Kompas.comから連絡を受けた際に述べた。
Menurutnya, tilang akan diberlakukan jika pemilik kendaraan memiliki Surat Tanda Nomor Kendaraan (STNK) yang mati karena tidak disahkan setiap tahun.
彼によると、車の所有者が毎年有効になっていないために無効になっている車両登録証明書 (STNK) を持っている場合、切符が発行されるとのことです。

https://www.youtube.com/watch?v=YUZD6kO9jTo
AA1BclsW.jpg
Ridwan Kamil Bantah Keras Deposito Rp 70 M yang Disita KPK Miliknya: Depositu Itu Bukan Milik Kami
リドワン・カミル氏、汚職撲滅委員会によって没収されたIDR 700億の保証金を強く否定:その保証金は私たちのものではない
"Deposito itu bukan milik kami. Tidak ada uang atau deposito kami yang disita [KPK] saat itu," ujar Ridwan Kamil dalam keterangan resminya, dikutip Rabu (19/3/2025).
「預金は私たちのものではありません。当時、私たちのお金や預金は[KPK]によって没収されていませんでした」とリドワン・カミルは水曜日(2025年3月19日)に引用された公式声明で述べた。
Diberitakan sebelumnya, rumah RK sempat digeledah oleh KPK terkait dengan kasus dugaan korupsi penempatan iklan PT Bank Pembangunan Daerah Jawa Barat dan Banten Tbk. atau BJB (BJBR). Adapun, rumah Ridwan Kamil digeledah penyidik, Senin (10/3/2025).
以前に報告されたように、RKの家は、PT Bank Pembangunan Daerah West JavaとBanten Tbkの広告掲載における汚職疑惑に関連して、汚職撲滅委員会(KPK)によって家宅捜索された。またはBJB(BJBR)。一方、月曜日(2025年10月3日)、リドワン・カミルの家が捜査官によって捜索された。
Rumahnya menjadi salah satu dari total 12 lokasi yang digeledah selama 10-12 Maret 2025 untuk mencari bukti dugaan rasuah di BJB itu.
彼の自宅は、BJBの汚職疑惑の証拠を探すために2025年3月10日から12日にかけて捜索された合計12か所のうちの1つだった。
Pelaksana Harian alias Plh Direktur Penyidikan KPK Budi Sokmo mengatakan penyidik lembaga antirasuah menggeledah rumah Ridwan usai mendapatkan sejumlah petunjuk yang mengarah ke rumah politisi Partai Golkar itu.
デイリー・エグゼクティブ、別名汚職撲滅委員会調査局長代理のブディ・ソクモ氏は、反汚職機関の調査員がゴルカル党の政治家宅につながる数々の手がかりを受け取った後、リドワン氏の家を捜索したと述べた。
"Memang secara random adalah satu keputusan saya selaku Kasatgas yang menangani perkara tersebut. Siapa yang prioritas pertama saya geledah adalah memang rumahnya saudara RK," ujarnya kepada wartawan pada konferensi pers, Kamis (13/3/2025).
「確かに、ランダムは、この事件を扱う特別委員会の責任者としての私の決定です。私が捜索する最優先事項は、RKの兄弟の家です」と、彼は木曜日(2025年3月13日)の記者会見で記者団に語った。
Budi enggan memerinci terkait dengan bukti apa yang diperoleh dari rumah Ridwan, maupun lokasi lain selama tiga hari penggeledahan. Namun demikian, ada informasi yang menyebutkan bahwa penyidik KPK menyita deposito sebesar Rp70 miliar.
ブディは、3日間の捜索中にリドワンの家や他の場所からどのような証拠が得られたかについて、詳細を提供することに消極的であった。しかし、KPK捜査官がIDR 700億に達する預金を没収したとの情報がある。

https://www.youtube.com/watch?v=z-BWOg1GVMU
Ahok-MER_5.jpg
Ahok-MER2.jpg
AHOK JADI TERSANGKA? Kejagung Buka Suara, Eks Dirut Pertamina Patra Niaga Segera Diperiksa?.
アホックは容疑者ですか?司法長官が発言、プルタミナ・パトラ・ニアガ前所長は直ちに取り調べを受けるのか?
Ini yang Digali Kejagung terhadap Ahok Terkait Kasus Korupsi Pertamina.
これはプルタミナ汚職事件に関するアホクに対する司法長官の捜査内容である。
Mantan Komisaris Utama Pertamina, Basuki Tjahaja Purnama atau yang akrab disapa Ahok, menjalani pemeriksaan selama hampir delapan jam di Kejaksaan Agung (Kejagung) pada Kamis (13/3/2025). Pemeriksaan tersebut terkait kasus dugaan korupsi tata kelola minyak mentah dan produk kilang PT Pertamina (Persero) periode 2018-2023.
プルタミナの元大統領長官、バスキ・ジャハジャ・プルナマ、またはアホクの名で親しまれている人物は、木曜日(2025年3月13日)に司法長官事務所(ケジャグン)でほぼ8時間にわたる検査を受けた。この検査は、2018年から2023年までのPTペルタミナ(ペルセロ)の原油および精製製品の管理における汚職疑惑に関連している。
Ahok diperiksa sebagai saksi dan dicecar sebanyak 20 pertanyaan oleh penyidik Kejagung. Pemeriksaan berlangsung di Gedung Kejagung, Jakarta Selatan. Kehadiran Ahok telah dikonfirmasi sebelumnya, dan ia mengaku siap membantu proses penyelidikan.
アホク氏は証人として尋問され、AGO捜査官から20の質問を受けた。試験は南ジャカルタの司法長官事務所ビルで行われた。アホク氏の存在は以前から確認されており、捜査プロセスに協力する用意があることを認めた。
Selama pemeriksaan, Ahok mengungkapkan keheranannya atas jumlah data yang dimiliki Kejagung. "Jadi ternyata dari Kejaksaan Agung mereka punya data yang lebih banyak daripada yang saya tahu. Ibaratnya saya tahu cuma sekaki, dia tahu sudah sekepala," ujar Ahok kepada wartawan usai pemeriksaan, Rabu 13 Maret 2025.
審査中、アホック氏は AGO が保有するデータの量に驚きを表明しました。 「つまり、司法長官室からは、私が知っているよりも多くのデータを持っていることがわかりました。私は足しか知らないが、彼は頭しか知らないようなものです」と、アホク氏は検査後、記者団に2025年3月13日水曜日に語った。
Ia menjelaskan bahwa dirinya telah menyerahkan data berupa agenda rapat yang terekam dan tercatat selama masa jabatannya di Pertamina. Ahok pun meminta Kejagung untuk berkoordinasi langsung dengan Pertamina untuk memperoleh data tambahan.
同氏は、プルタミナ在職中に記録・記録された会議の議題の形でデータを提出したと説明した。アホク氏はまた、追加データを入手するためにプルタミナと直接調整するよう司法長官事務所に要請した。
Ahok menegaskan kesiapannya untuk kembali memenuhi panggilan Kejagung jika diperlukan.
アホク氏は、必要に応じてAGOの召喚に応じるために戻る用意があると強調した。
"Nah, saya sendiri sampaikan bahwa ini ya sebatas itu kita tahu lah, tentu saya sampaikan kepada kejaksaan penyidik, intinya saya mau membantu mana yang kurang. Nanti setelah dia dapat data-data dari Pertamina setelah mereka pelajari, semua rapat kan kita ada rekaman, ada catatan, nanti kalau butuh saya lagi, ya saya datang lagi lah," jelasnya.
「まあ、私自身は、これは私たちが知っている限りだと言いました。もちろん、私はそれを捜査検察庁に伝えました。要は、欠けているものは何でも助けたいということです。後で、彼が研究した後、プルタミナからデータを入手した後、私たちはすべての会議の記録を持っています、メモがあります。後でまた私が必要な場合は、また来ます」と、彼が説明しました。
Ahok Kaget dengan Temuan Kejagung
アホックはAGOの調査結果にショックを受けた
Ahok-MER3.jpg
Infografi.jpg
Diketahui, Ahok pada hari ini Kamis (13/3/2025) diperiksa bersama beberapa saksi lainnya selama hampir 10 jam di Gedung Kejagung. (merdeka.com/Arie Basuki)
今日、木曜日(2025年3月13日)、アホクは他の数人の証人とともに司法長官事務所でほぼ10時間尋問を受けたことが知られている。 (merdeka.com/アリー・バスキ)
車線規制 リドゥアンカミル アホック
posted by 元気な振りの爺さん at 23:37| Comment(0) | TrackBack(0) | 思うこと | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月19日

(^_-)-☆インドネシアの洪水の季節は4月に終わる

 5912 インドネシアの洪水期は 4 月上旬に終わります。そして、徐々に乾季が始まります。
Musim banjir di Indonesia berakhir pada awal April. Kemudian, musim kemarau berangsur-angsur dimulai.

https://www.youtube.com/watch?v=sNQKjLRs1nw
AA1yogjB.jpg
AA1B7y3M.jpg
Jakarta Banjir Lagi! Air Setinggi 160 Cm Rendam Warga Kebon Pala Jaktim | News Flash
ジャカルタ再び洪水!東ジャカルタ、ケボンパラの住民が高さ160センチの水に浸かる |ニュース速報
Jakarta Banjir Lagi, 24 RT dan 1 Ruas Jalan Tergenang
ジャカルタが再び浸水、24のRTと1つの道路が浸水
Sejumlah wilayah Daerah Khusus Jakarta alias DKJ kembali tergenang setelah hujan deras yang terjadi Senin (17/3/2025) malam tadi.
先週月曜日(2025年3月17日)に発生した大雨の後、ジャカルタ特別地域(別名DKJ)の多くの地域が再び浸水した。
Berdasarkan keterangan dari Badan Penanggulangan Bencana Daerah atau BPBD, hujan dengan intensitas deras tersebut telah menyebabkan kenaikan tinggi air di Pos Pantau Krukut Hulu menjadi siaga 3 (Waspada) Pukul 22:00 WIB, Pos Pantau Pesanggrahan menjadi siaga 3 (Waspada) Pukul 22:00 WIB.
地域災害管理庁(BPBD)からの情報に基づいて、大雨によりクルクット・フールー監視所では水位が上昇し、22:00 WIBに警報3(警報)を発し、ペサングラハン監視所では22:00 WIBに警報3(警報)を発令しました。
Selanjutnya, Pos Pantau Sunter Hulu menjadi siaga 3 (Waspada) Pukul 22:00 WIB, Pos Pantau Angke Hulu menjadi siaga 3 (Waspada) Pukul 23:00 WIB, Pos Pantau Depok menjadi siaga 3 (Waspada) Pukul 00:10 WIB dan Pos Pantau Sunter Hulu menjadi siaga 1 (Bahaya) Pukul 01:00 WIB.
さらに、Sunter Hulu モニタリング ポストは 22:00 WIB にアラート 3 (警報)、Angke Hulu モニタリング ポストは 23:00 WIB に警報 3 (警報)、デポック モニタリング ポストは 00:10 WIB に警報 3 (警報)、Sunter Hulu モニタリング ポストは 01:00 WIB に警報 1 (危険) になりました。

https://www.youtube.com/watch?v=WpTQo64sKb8
ciliun.jpg
Diguyur Hujan Deras, Kebon Pala Terendam Banjir
大雨でクボンパラが洪水に沈む
Banjir Jakarta Meluas: 34 RT Tergenang, Ketinggian Air Capai 2,5 Meter
ジャカルタの洪水が広範囲に及ぶ:34のRTが浸水、水位は2.5メートルに達する
Badan Penanggulangan Bencana Daerah (BPBD) DKI Jakarta mencatat sebanyak 34 Rukun Tetangga (RT) di Jakarta Barat, Selatan, dan Timur tergenang banjir akibat curah hujan tinggi dan luapan sungai.
DKI ジャカルタ地域災害管理庁 (BPBD) は、ジャカルタの西、南、東にある 34 もの近隣ユニット (RT) が、豪雨と川の氾濫により浸水したと記録しました。
Berdasarkan data BPBD pada Selasa (18/3/2025) pukul 10.00 WIB, beberapa pos pantau mengalami kenaikan status. Pos Pantau Sunter Hulu mencapai status Siaga 1 (Bahaya) pada pukul 01.00 WIB, sementara Pos Pantau Depok, Angke Hulu, dan Pesanggrahan berada di level Siaga 3 (Waspada).
火曜日(2025年3月18日)10.00 WIBのBPBDデータに基づくと、いくつかのモニタリングポストでステータスの増加が発生しました。 Sunter Hulu モニタリング ポストは 01.00 WIB でアラート 1 (危険) ステータスに達しましたが、デポック、アンケ Hulu、およびペサングラハン モニタリング ポストはアラート 3 (警報) レベルでした。

https://www.youtube.com/watch?v=348rVZU-Dm8
tangrang.jpg
Ratusan Rumah di Pondok Maharta Tangerang Selatan Terendam Banjir | News Flash
南タンゲラン、ポンドック・マハルタの数百戸の家屋が洪水に浸かる | ニュースニュース速報

https://www.youtube.com/watch?v=RUQmEKXByrU
702859154.jpg
Berapa Lama Anda Dapat Hidup Setelah Usia 70? Ketahui Tanda-Tanda Ini!
70歳以降は何歳まで生きられますか?これらの兆候を知ってください!
Jika Anda Ingin Menjadikan Usia 70-an sebagai Masa Pertumbuhan, Bukan Kemunduran, Ucapkan Selamat Tinggal pada 8 Kebiasaan Ini Menurut Psikologi.
70 代を衰退ではなく成長の時期にしたいなら、心理学に基づくこれら8つの習慣に別れを告げましょう。
Banyak orang berpikir bahwa usia 70-an adalah masa kemunduran, ketika tubuh mulai melemah dan peluang untuk berkembang semakin sempit.
70代は体が衰え、成長の機会が狭まる衰退期と考える人が多い。
Namun, psikologi menunjukkan bahwa usia ini bisa menjadi masa pertumbuhan−baik secara mental, emosional, maupun sosial−jika Anda menghindari kebiasaan yang dapat menghambat perkembangan diri.
しかし、心理学によれば、個人の成長を妨げる可能性のある習慣を避ければ、この年齢は精神的、感情的、社会的に成長できる時期になる可能性があります。
Dilansir dari Small Biz Technology pada Selasa (11/3), jika Anda ingin menjalani usia 70-an dengan penuh semangat dan kebijaksanaan, ucapkan selamat tinggal pada delapan kebiasaan berikut ini.
火曜日 (11/3) の Small Biz Technology からのレポート、70 代を熱意と知恵をもって生きたいなら、次の8つの習慣に別れを告げましょう。
da0f137f.jpg
1. Mengisolasi Diri dari Orang Lain 1. 自分を他人から隔離する

Banyak orang yang memasuki usia 70-an merasa lebih nyaman menyendiri, entah karena kehilangan pasangan, anak-anak yang sibuk dengan kehidupannya, atau keterbatasan fisik yang membuat mereka enggan keluar rumah.
70代になると、パートナーを亡くしたり、子供たちが忙しい、あるいは身体的な限界で家から出るのが、気が進まないなどの理由で、一人でいることの方が快適だと感じる人が多くいます。
Namun, isolasi sosial dapat mempercepat penurunan kognitif dan meningkatkan risiko depresi.
しかし、社会的孤立は認知機能の低下を加速させ、うつ病のリスクを高める可能性があります。
Sebaliknya, cobalah tetap terhubung dengan teman, keluarga, atau komunitas.
代わりに、友人、家族、コミュニティとのつながりを保つように努めてください。
Bergabung dengan kelompok sosial, menghadiri acara budaya, atau sekadar mengobrol dengan tetangga bisa memberikan dampak positif yang besar terhadap kesehatan mental Anda.
社交的なグループに参加したり、文化的なイベントに参加したり、近所の人と単におしゃべりしたりすることは、精神的健康に大きなプラスの影響を与える可能性があります。

2. Berhenti Belajar Hal Baru 2. 新しいことを学ぶのをやめる

Ada anggapan bahwa belajar hanya untuk anak muda, dan semakin tua seseorang, semakin sulit untuk memahami hal-hal baru.Ini adalah mitos yang perlu ditinggalkan.
学習は若者だけのものであり、年齢が上がるほど新しいことを理解するのが難しくなるという意見がありますが、これは捨てるべき通説です
Otak memiliki kemampuan neuroplastisitas−artinya, ia bisa terus berkembang sepanjang hidup jika terus digunakan.
脳には神経可塑性の能力があります。つまり、使い続ければ生涯を通じて発達し続けることができます。
Coba tantang diri Anda dengan mempelajari bahasa baru, bermain alat musik, mengikuti kursus daring, atau membaca buku dari genre yang belum pernah Anda coba sebelumnya.
新しい言語を学んだり、楽器を演奏したり、オンラインコースを受講したり、これまで試したことのないジャンルの本を読んだりして、自分自身に挑戦してみてください。
Ini akan membantu menjaga pikiran tetap tajam dan mencegah gangguan kognitif seperti demensia.
これは頭を鋭く保ち、認知症などの認知障害を防ぐのに役立ちます。

3. Menjalani Hidup Tanpa Tujuan 3. 目的のない人生を送る

Banyak orang yang telah pensiun merasa kehilangan tujuan karena tidak lagi bekerja atau merawat keluarga seperti dulu.
退職した人の多くは、以前のように仕事をしたり家族の世話をしたりしなくなったため、目的を失ったと感じています。
Tanpa tujuan, hidup bisa terasa monoton dan kurang bermakna. Menemukan tujuan baru bisa sangat membangkitkan semangat.
目標がなければ、人生は単調で意味がないと感じてしまいます。新しい目的を見つけると、とても気分が高揚します。
Anda bisa menjadi sukarelawan, membantu mengasuh cucu, menulis buku, bercocok tanam, atau bahkan memulai proyek kreatif yang selama ini tertunda.
ボランティア活動をしたり、孫の子育てを手伝ったり、本を書いたり、農業をしたり、あるいは保留されていた創造的なプロジェクトを開始したりすることもできます。
Memiliki alasan untuk bangun di pagi hari bisa memberikan dampak luar biasa pada kesehatan mental dan kebahagiaan Anda.
朝起きる理由があることは、精神的健康と幸福感に多大な影響を与えます。

4. Mengabaikan Kesehatan Fisik 4. 身体の健康を無視する

Beberapa orang berpikir bahwa di usia 70-an, sudah terlambat untuk mulai berolahraga atau menjaga pola makan.
70代になってから運動をしたり、食事に気を付けたりするのは遅すぎると考える人もいます。
Padahal, penelitian menunjukkan bahwa aktivitas fisik dan pola makan sehat tetap berperan besar dalam memperpanjang umur dan meningkatkan kualitas hidup.
実際、研究によると、身体活動と健康的な食事パターンは、依然として寿命の延長と生活の質の向上に大きな役割を果たしています。
Hindari gaya hidup sedentari dan coba tetap aktif dengan berjalan kaki, berenang, atau yoga ringan.
座りっぱなしのライフスタイルを避け、ウォーキング、水泳、軽いヨガなどでアクティブに過ごすようにしましょう。
Selain itu, perhatikan asupan nutrisi dengan mengonsumsi makanan sehat seperti sayur, buah, protein tanpa lemak, dan biji-bijian.
それとは別に、野菜、果物、脂肪の少ないタンパク質、全粒穀物などの健康的な食品を食べることで、栄養摂取量にも注意してください。

5. Terlalu Banyak Mengkhawatirkan Masa Lalu 5. 過去を心配しすぎる

Usia lanjut sering kali membawa refleksi mendalam tentang kehidupan yang telah dijalani.
老年になると、これまで生きてきた人生について深く考えることがよくあります。
Namun, terus-menerus menyesali kesalahan masa lalu atau mengkhawatirkan hal yang tidak bisa diubah hanya akan membebani pikiran dan menghambat kebahagiaan.
しかし、過去の失敗をいつまでも悔やんだり、変えられないことを心配したりしていては、心に負担をかけるだけであり、幸せを妨げてしまいます。
Alih-alih menyesali hal-hal yang tidak bisa diperbaiki, fokuslah pada saat ini. Syukuri pencapaian dan pengalaman yang telah Anda dapatkan, serta manfaatkan waktu yang ada untuk menciptakan kenangan baru.
解決できないことを後悔するのではなく、現在に集中してください。これまでの成果や経験に感謝し、新しい思い出を作るために時間を使いましょう。

6. Mengabaikan Kesehatan Mental 6. メンタルヘルスの無視
Kesehatan mental sama pentingnya dengan kesehatan fisik, tetapi sering kali diabaikan oleh orang yang lebih tua.
精神的な健康は身体的な健康と同じくらい重要ですが、高齢者には見落とされがちです。
Banyak yang menganggap stres, kecemasan, atau kesedihan sebagai bagian alami dari penuaan, padahal kondisi ini bisa diatasi.
ストレス、不安、悲しみは老化の自然な一部分であると多くの人が考えていますが、これらの症状は克服できます。
Jangan ragu untuk berbicara dengan teman, keluarga, atau profesional jika merasa cemas atau depresi.
不安になったり落ち込んだりした場合は、ためらわずに友人、家族、専門家に相談してください。
Meditasi, journaling, atau kegiatan seni juga bisa menjadi cara yang efektif untuk menjaga kesehatan mental Anda.
瞑想、日記、または芸術活動も、精神的健康を維持する効果的な方法です。

7. Berpegang Teguh pada Pola Pikir Lama 7. 古い考え方に固執する

Dunia terus berubah, dan begitu juga pola pikir manusia. Namun, beberapa orang cenderung tetap terjebak dalam cara berpikir lama dan menolak ide-ide baru.
世界は常に変化しており、人間の考え方も変化しています。しかし、古い考え方に固執し、新しいアイデアを拒否する傾向がある人もいます。
Ini bisa menghambat pertumbuhan dan menyebabkan kesenjangan dengan generasi yang lebih muda. Buka diri terhadap perspektif baru.
これにより成長が阻害され、若い世代とのギャップが生じる可能性があります。新しい視点に自分自身を開いてください。
Dengarkan pandangan dari generasi muda, cobalah teknologi baru, dan jangan takut untuk mengubah opini jika diperlukan.
若い世代の意見に耳を傾け、新しいテクノロジーを試し、必要に応じて意見を変えることを恐れないでください。
Fleksibilitas dalam berpikir akan membuat Anda lebih mudah beradaptasi dan tetap relevan di lingkungan sosial.
考え方が柔軟であれば、社会環境に適応し、社会的地位を保つことが容易になります。

8. Membiarkan Diri Tenggelam dalam Ketidakpuasan 8. 不満に溺れる

Di usia 70-an, beberapa orang cenderung memikirkan apa yang tidak mereka miliki daripada mensyukuri apa yang masih bisa mereka nikmati.
70代になると、まだ楽しめるものに感謝するよりも、自分にないものについて考える傾向にある人もいます。
Sikap seperti ini dapat merusak kebahagiaan dan menyebabkan perasaan pahit terhadap kehidupan.
このような態度は幸福を破壊し、人生について苦い感情を引き起こす可能性があります。
Praktikkan rasa syukur setiap hari.
感謝の気持ちを毎日実践しましょう。

Alih-alih memikirkan apa yang hilang, fokuslah pada hal-hal baik yang masih ada−seperti kesehatan, keluarga, hobi, atau bahkan hal-hal kecil seperti secangkir kopi hangat di pagi hari.
失われたものにこだわるのではなく、健康、家族、趣味、あるいは朝の温かいコーヒーのような小さなことなど、まだそこにある良いものに焦点を当ててください。
Usia 70-an tidak harus menjadi masa kemunduran, tetapi bisa menjadi periode pertumbuhan yang penuh kebijaksanaan dan kebahagiaan.
70 代は衰退の時期である必要はなく、知恵と幸福に満ちた成長の時期になる可能性があります。
Dengan meninggalkan kebiasaan yang membatasi diri, Anda dapat tetap aktif secara fisik, mental, dan sosial.
自分を制限する習慣を放棄することで、身体的、精神的、そして社会的に活動的になり続けることができます。
Yang terpenting, tetaplah memiliki semangat untuk menjalani hidup dengan penuh makna dan kebahagiaan.
最も重要なことは、意味と幸福に満ちた人生を送るという熱意を持ち続けることです。
私のコメントKomentar Saya
インドネシアの平均寿命は延びていますが、日本に比べて10年短いです。
Meskipun rata-rata angka harapan hidup di Indonesia meningkat, angka tersebut 10 tahun lebih pendek dibandingkan Jepang.
インドネシアで山に登ったり、森を歩いているときに、たまたま自分より年上に見える人に出会ったので、頑張っているなあと思って挨拶をしました。
Ketika saya sedang mendaki gunung atau berjalan-jalan di hutan di Indonesia, saya kebetulan bertemu dengan seseorang yang kelihatannya lebih tua dari saya, dan saya pikir mereka sedang melakukan yang terbaik, jadi saya menyapa.
そして『何歳ですか?』と聞いたとき、彼は私より10歳ほど年下だと言います。
Dan ketika saya mendengar Usianya Berapa? saya selalu mengatakan bahwa dia sekitar 10 tahun lebih muda dari saya.
村に行くと日本と同じように老けて見える人が多いです。ただし、年齢的には70歳以下がほとんどです。 80歳以上の人には会いませんでした。
Saat Saya pergi ke desa, seperti di Jepang, banyak orang yang terlihat lebih tua. Namun dari segi usia, sebagian besar orang yang berusia di bawah 70 tahun. Tidak bertemu orang atas 80 tahun.
DSC07252.JPG
インドネシアでは、自動車の速度違反を自動で取り締まる装置(オービス)は、私が知る限りでは、ジャカルタに数か所あるだけで、まったくないと言っていい。速度超過で捕まることはない。
Di Indonesia setahu saya belum ada alat pengatur kecepatan otomatis (Orbis), kecuali beberapa di Jakarta. Anda tidak akan ketahuan ngebut.
70歳以上 洪水 オービス
posted by 元気な振りの爺さん at 23:41| Comment(0) | TrackBack(0) | 日常 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月18日

(^_-)-☆APBN Presiden Prabowo Tekor, Investor Asing Kabur.

5911APBN Presiden Prabowo Tekor, Investor Asing Kabur.
プラボウォ大統領のAPBNは不足し、外国人投資家は逃亡する。

https://www.youtube.com/watch?v=cBGpYhMRuyQ
sri20250.jpg
APBN Tekor, Sri Mulyani: Defisit Rp 31,2 T Akhir Februari
APBN Tekor、スリ・ムリャニ:2月末時点で31.2兆ルピアの赤字
Diramal Tekor, Sri Mulyani Umumkan APBN Pagi Ini!
任期が短いと予想されていたシュリ・ムリャニが今朝APBNを発表!
Foto: Presiden Prabowo bersama Menteri Keuangan Sri Mulyani saat berbuka puasa di Istana Negara, sore ini, Rabu (12/3/2025).
写真:今日午後(2025年12月3日)、州宮殿で断食明けのプラボウォ大統領と財務大臣スリ・ムリャニ。
Menteri Keuangan Sri Mulyani Indrawati akan mengumumkan realisasi Anggaran Pendapatan dan Belanja Negara (APBN) pada pagi ini, Kamis 13 Maret 2025.

スリ・ムリャニ・インドラワティ財務大臣は今朝、2025年3月13日木曜日、国家歳入歳出予算(APBN)の実現を発表します。
Pengumuman ini menjadi sangat ditunggu karena realisasi Januari dan Februari 2025 belum disampaikan. Sementara diketahui banyak sekali kebijakan yang mempengaruhi fiskal sejak awal tahun.
2025年1月、2月の実現はまだ発表されていないため、今回の発表が待ち望まれていた。一方、年初から年度に影響を与える政策も数多く出てきたことが知られている。
"Iya nanti (realisasi) Januari Februari nanti," ungkap Sri Mulyani di Istana Kepresidenan, Jakarta, Rabu malam (12/3/2025)
「はい、1月2月の後半(実現)です」とスリ・ムリャニは水曜日の夕方(2025年12月3日)、ジャカルタの大統領官邸で述べた。
Investor turut menyoroti terlambatnya pengumuman APBN. Terakhir transparansi pengelolaan fiskal itu pada 6 Januari 2025 untuk periode kinerja APBN Desember 2024.
投資家らはAPBNの発表が遅れたことも強調した。最新の財務管理の透明性は、2024 年 12 月の APBN パフォーマンス期間の 2025 年 1 月 6 日となります。
Beberapa analis memperkirakan penerimaan negara anjlok, terutama disebabkan oleh sistem baru bernama coretax. Hal ini kemudian mendorong terjadinya defisit APBN.
一部のアナリストは、主にコアタックスと呼ばれる新制度の影響で州の歳入が減少すると予測している。これにより、APBN の不足が生じます。
Konferensi pers APBN dijadwalkan pada pukul 10.00 WIB. Ini akan ditayangkan secara langsung melalui Youtube resmi Kementerian Keuangan.
APBNの記者会見は10.00 WIBに予定されています。この模様は財務省公式YouTubeを通じて生中継される。

https://www.youtube.com/watch?v=nKRnyrk52gU
AA1ANoJ4.jpg
APBN Presiden Prabowo Tekor, Investor Asing Kabur.
プラボウォ大統領のAPBNは不足し、外国人投資家は逃亡する。
Mimpi besar Presiden Prabowo Subianto yang disampaikan saat kampanye Pilpres 2024 menghadapi rintangan.
2024年の大統領選挙期間中に伝えられたプラボウォ・スビアント大統領の大きな夢は障害に直面している。
Program makan bergizi gratis, memiliki 48 menteri, membangun super holding BUMN yaitu Danantara dihadapkan pada brankas negara yang tekor.
48人の閣僚が参加し、BUMNスーパーホールディングス、すなわちダナンタラを設立する栄養価の高い食料無料プログラムは、不足する州金庫に直面している。
Sampai akhir Februari 2025, fiskal Indonesia defisit Rp31,2 triliun. Padahal tahun lalu dalam periode yang sama, APBN masih surplus hingga Rp26 triliun.
2025年2月末までのインドネシアの財政赤字は31兆2000億ルピアに達する。昨年の同時期にもかかわらず、APBNは依然として最大26兆ルピアの黒字を抱えていた。
Penerimaan negara gagal menutup kebutuhan pemerintah. Salah satu penyebab utamanya adalah setoran pajak yang anjlok sampai 30 persen.
州の歳入は政府のニーズをカバーできていない。主な原因の一つは、納税額が30%減少したことだ。
Rinciannya, kalau Februari tahun lalu menyentuh Rp269 triliun, periode yang sama tahun ini hanya Rp187,8 triliun.
詳細には、昨年2月にIDR 269兆に達した場合、今年の同時期にはIDR 187.8兆にすぎませんでした。
Menteri Keuangan Sri Mulyani bilang, APBN memang sudah didesain defisit. Kondisi ini juga diklaim masih dalam hitungan aman pemerintah.
スリ・ムリャニ財務大臣は、APBNは赤字になるように設計されていると述べた。この状態はまだ安全であるという政府の計算の範囲内であるとも主張されている。
Tetapi, ekonom punya pandangan berbeda. Defisit yang sudah terjadi sejak bulan pertama tahun 2025 mengonfirmasi bahwa ekonomi sedang atau bahkan makin tidak baik-baik saja. Tekanan pada APBN bisa terjadi sepanjang 2025.
しかし、経済学者たちは異なる見解を持っています。 2025 年の最初の月以降に発生した赤字は、経済が悪化している、あるいは悪化していることを裏付けています。 APBNに対する圧力は2025年を通じて発生する可能性がある。
Dua hari berturut-turut, Indeks Harga Saham Gabungan merespons negatif paparan APBN KITA Kementerian Keuangan.
財務省による OUR APBN の提示に対して、総合株価指数は 2 日連続で否定的な反応を示しました。
Defisit di awal tahun yang kata ekonom jadi anomali menjadi kekhawatiran pelaku pasar tentang pengelolaan keuangan negara.
エコノミストらは異常事態だと指摘する年初の財政赤字は、国家財政の運営をめぐる市場関係者の懸念となっている。
IHSG ditutup di level 6.515 atau anjlok hampir 2 persen dalam satu hari. Mayoritas saham berada di zona merah atau terkoreksi.
JCIは6,515レベルで終了、つまり1日でほぼ2%下落しました。株式の大部分はレッドゾーンにあるか修正されています。
Bursa saham bahkan sudah terkoreksi sejak awal perdagangan. Dalam satu pekan, IHSG juga sudah turun hampir 2 persen, dengan mayoritas saham berkapitalisasi besar alias blue-chip yang juga turun.
取引開始以来、株式市場は調整さえ起きた。 JCIも1週間で2%近く下落し、優良株とも呼ばれる大型株の大部分も下落した。

https://www.youtube.com/watch?v=gsYRZAEVsEU
AA1B2Qmp.jpg
Utang Pemerintah Diprediksi Tembus Rp10.000 Triliun, Coretax bermasalah, pajak anjlok
政府債務はIDR 10,000兆に達すると予測、コアタックスの問題、税金は急落
Ketika Posisi Utang Pemerintah Mencapai Rp 9.000 Triliun.
政府債務残高がIDR 9,000兆に達したとき。
Oleh: Awalil Rizky, Ekonom Bright Institute
著者: アワリル・リズキー、ブライト研究所エコノミスト
Realisasi APBN selama dua hingga 28 Februari 2025 dilaporkan Pendapatan Negara sebesar Rp 316,9 triliun dan Belanja Negara sebesar Rp 348,1 triliun. Dengan demikian, dialami defisit sebesar Rp 31,2 triliun. Akan tetapi, pembiayaan anggaran jauh melebihi nilai defisit, yakni sebesar Rp 220,1 triliun.
2025年2月28日までの2日間のAPBNの実現により、州歳入は316.9兆ルピア、州支出は348.1兆ルピアと報告された。したがって、31.2兆IDRの赤字が発生しました。しかし、財政融資は赤字、すなわち220.1兆ルピアをはるかに上回っています。
Pembiayaan Anggaran adalah setiap penerimaan yang perlu dibayar kembali dan atau pengeluaran yang akan diterima kembali, baik pada tahun anggaran yang bersangkutan maupun tahun-tahun anggaran berikutnya.
予算融資とは、関連する予算年度およびその後の予算年度の両方で、返済が必要な収入および/または返還される支出を指します。
Penerimaan pembiayaan antara lain berupa penarikan utang, pengelolaan hasil aset, penerimaan cicilan pengembalian pemberian pinjaman, atau penerimaan kembali investasi. Pengeluaran pembiayaan antara lain berupa pembiayaan investasi, kewajiban penjaminan, pembayaran cicilan pokok utang, atau pemberian pinjaman.
融資による受け取りには、特に、借金の引き出し、資産収益の管理、ローン返済の受け取り、または投資収益が含まれます。資金調達支出には、投資融資、保証債務、債務元本分割払いの支払い、または融資の付与が含まれます。
Pembiayaan utang adalah penyebutan nilai penarikan utang baru dan pelunasan pokok utang lama. Terdiri dari pembiayaan Surat Berharga Negara (SBN) dan Pinjaman. Biasa disajikan dengan nilai neto dalam postur APBN serta laporan APBN Kita, terutama dalam hal SBN.
借金による資金調達とは、新しい借金を引き出して古い借金の元本を返済する価値を指します。政府証券(SBN)への融資と融資で構成されます。通常、特に SBN の場合、APBN ポスチャおよび APBN レポートの正味値として表示されます。
Realisasi Pembiayaan utang sampai dengan 28 Februari 2025 mencapai Rp 224,3 triliun. Merupakan 28,9 persen dari rencana APBN 2025 yang sebesar Rp 775,9 triliun. Naik 21,59 persen dari realisasi tahun lalu (Rp 184,47 T).
2025年2月28日までの債務融資の実現額は224.3兆ルピアに達しました。これは、2025年のAPBN計画であるIDR 775.9兆の28.9パーセントに相当します。昨年の実現額(Rp. 184.47 T)から 21.59% 増加しました。

https://www.youtube.com/watch?v=lc9QbZLn2nE
AA1B1uyy.jpg
kenapa orang JEPANG lebih menyukai kendaraan massal di banding memiliki mobil sendiri.
なぜ日本の人々は自分の車を所有するよりも公共交通機関を好むのでしょうか。
Jadi Ngerti, Ini Kenapa Warga Jepang Pilih Transportasi Umum Ketimbang Beli Mobil Pribadi.
これが、日本人が自家用車を購入する代わりに公共交通機関を選ぶ理由なのですね。
Terkenal dengan negara dengan isndustri otomotif terbesar dunia, kemacetan di Jepang jarang terjadi.
世界最大の自動車産業の国として有名な日本では、交通渋滞はほとんど発生しません。
Salah satu alasannya masyarakatnya jarang menggunakan mobil atau motor untuk mobilitas sehari-hari.
その理由の1つは、人々が日常の移動手段として車やバイクをほとんど使用しないことです。
Mayoritas, penduduk Jepang yang tinggal di kota-kota besar lebih memilih beraktivitas menggunakan transportasi umum, terutama kereta, bahkan sebagian memilih untuk bersepeda.
大都市に住む日本人の大多数は公共交通機関、特に電車を利用することを好み、自転車を選択する人もいます。
Bowo Kristianto, Director Japan Indonesia Driving School (JIDS) mengatakan biaya operasional mobil pribadi di Jepang sangat mahal kalau dibandingkan dengan menggunakan transportasi umum.
日本インドネシア自動車学校(JIDS)のボウォ・クリスティアント所長は、日本での自家用車の運行コストは公共交通機関を利用する場合に比べて非常に高いと述べた。
“Salah satunya biaya parkir mobil di sana sangat mahal, sementara transportasi umum sudah disediakan oleh pemerintah dengan biaya lebih murah, aman dan nyaman saat digunakan,” ucap Bowo dikutip Kompas.com, belum lama ini.
Kompas.comが最近引用したボウォ氏は、「その1つは、公共交通機関が政府によってより安価で、安全で快適に利用できるように提供されているのに対し、駐車料金が非常に高いということだ」と語った。
Bowo mengatakan, kondisi tersebut membuat masyarakat perkotaan lebih memilih memakai transportasi umum daripada mobil pribadi.
ボウォ氏は、これらの状況により都市住民は自家用車よりも公共交通機関を利用することを好むようになったと述べた。
“Namun, untuk masyarakat pedesaan, memakai mobil pribadi tetap menjadi yang utama untuk kemudahan akses dengan daerah lain,” ucap Bowo.
「しかし、農村地域では、他の地域へのアクセスを容易にするために、依然として自家用車の使用が主な手段となっています」とボウォ氏は言う。
Tidak ada tempat parkir di kantor.
Saat Anda membeli mobil, Anda membutuhkan penerangan tempat parkir. Jika tidak memiliki tempat parkir di rumah, memerlukan bukti bahwa Anda telah pinjam tempat parkir terdekat.
事務所には駐車スペースがございません。
車を購入したら駐車場の証明も必要です。自宅に駐車スペースがない場合は、近くの駐車スペースを借りていることを証明するものが必要です。

https://www.youtube.com/watch?v=o3JH4s57KF0
danau-toba.jpg
danau toba.jpg
BANJIR BANDANG MELANDA PARAPAT, KOTA WISATA DI TEPI DANAU TOBA
トバ湖畔の観光都市パラパットを鉄砲水が襲う
Banjir bandang dahsyat melanda Parapat, Danau Toba, pada Minggu (16/3/2025) sore akibat hujan deras yang menyebabkan Sungai Batu Gagah meluap.
日曜日(2025年3月16日)午後、大雨によりバトゥガガ川が氾濫したため、壊滅的な鉄砲水がトバ湖のパラパットを襲った。
Air bercampur lumpur dan bebatuan menghancurkan rumah, pertokoan, dan fasilitas umum, termasuk Polsek dan RSUD Parapat. Kendaraan terseret arus deras, sementara warga panik menyelamatkan diri.
泥や岩が混じった水により、家屋、店舗、パラパット警察署や地域病院などの公共施設が破壊された。車は強い流れに流され、住民はパニックになって身を守った。
Pihak berwenang masih berupaya mengevakuasi korban dan mengantisipasi banjir susulan. Kerusakan lingkungan diduga memperparah bencana ini. Wisatawan diimbau menunda perjalanan ke Parapat hingga .
当局は今も被災者の避難を続けており、さらなる洪水が予想される。環境破壊がこの災害をさらに悪化させたと考えられている。観光客は までパラパットへの旅行を延期することをお勧めします。
Lantas-Polres.jpg
Banjir Bandang di Parapat, Polres Simalungun Lakukan Pengalihan Arus Lalulintas Via Simpang Palang
シマルングン県パラパットの鉄砲水、警察がシンパンパラン経由で交通の流れを迂回
https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/7441500.html
ミニナイアガラのような滝、ここまで行く日本人は稀
https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/6271963.html
技術、客先、全資産を無償で譲渡した創業者が罪人扱いの出禁措置にされた、なぜ?
国家予算 債務 交通日本
posted by 元気な振りの爺さん at 23:47| Comment(0) | TrackBack(0) | infomasi | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月17日

(^_-)-☆Perbedaan hukum lalu lintas, Jepang dan Indonesia,

5910 Perbedaan hukum lalu lintas, Jepang dan Indonesia,
交通法規の違い、日本とインドネシア、
1. Tidak memeriksa pelanggaran ngebut.
1.スピード違反をチェックしていない。
2. Tidak ada tanda berhenti di persimpangan.
2.交差点に一時停止の標識はない。
3. Di sebagian besar persimpangan, terdapat rambu yang menyatakan boleh belok kiri meskipun lampu menyala merah (ada pengecualian).
3.ほとんどの交差点で信号が赤でも左折はOKの標識がある(例外はある)
4. Jika Anda menyelidiki pelanggaran lalu lintas, periksa sabuk pengaman untuk mobil dan helm untuk sepeda motor.
4.偶に交通違反のチェックをしている。車はシートベルト、バイクはヘルメットをチェックする。
5. Ada banyak Penegakan pelanggaran lalu lintas selama bulan Puasa. karena mau tambar bonus untuk petugas polisii sendiri.
5.プアサ月には取り締まりが多い。警察関係者のボーナス稼ぎ。
6. Misalnya pada persimpangan empat arah, lampu lalu lintas satu per satu berubah warna menjadi hijau. Jadi ketika Anda berbelok ke kanan, Anda tidak perlu menunggu lalu lintas datang.
6.交差点の信号は、例えば四差路では、一か所ずつ青になから、右折で対向車を待つ必要はない。

https://www.youtube.com/shorts/sa8zM7D5OQo
AA1AFQfs.jpg
Di Jepang, mobil harus berhenti sejenak di perlintasan kereta sebelum melintas.
日本では、車は踏切で通過する前に一時停止しなければなりません。
Buka jendela, cek kanan-kiri, bila aman bisa melanjutkan perjalanan. Menarik ya.
窓を開けて左右を確認し、安全であれば旅を続けることができます。興味深いですね。
Karena untuk alasan keamanan, kira-kira efisien gak ya klo peraturan ini diterapkan di tempat kamu.
セキュリティ上の理由から、このルールが実際に実装された場合に効率的かどうかはわかりません。
Aturan Jepang untuk Mencegah Kecelakaan di Pelintasan Keret.
日本の鉄道線路事故防止ルール。
Kondisi lokomotif Kereta Api Kartanegara usai insiden kecelakaan dengan sebuah truk di perlintasan tanpa palang pintu Desa Seketi, Kecamatan Ngadiluwih, Kabupaten Kediri, Jawa Timur, Senin (10/3/2025).
月曜日(2025年3月10日)、東ジャワ州クディリリージェンシーのンガディルウィ地区セケティ村にあるゲートのない踏切でトラックと事故が起きたカルタネガラ鉄道の機関車の状態。
Masih kerap terjadi kecelakaan di pelintasan sebidang antara kereta api dan kendaraan bermotor.
電車と自動車との踏切では依然として事故が多発しています。
Hal ini menandakan adanya sistem lalu lintas yang belum sempurna.
これは、交通システムがまだ完全ではないことを示しています。
Budiyanto, pemerhati masalah transportasi dan hukum, mengatakan, sesuai Undang-undang Nomor 23 Tahun 2007 tentang Perkeretaapian dan Nomor 22 Tahun 2009 tentang LLAJ, setiap pengguna jalan wajib mendahulukan kereta api di perlintasan sebidang untuk menghindari kecelakaan dan kerugian besar.
交通と法的問題を監視するブディヤント氏は、鉄道に関する2007年法律第23号とLLAJに関する2009年法律第22号によれば、すべての道路利用者は事故や重大な損失を避けるために踏切で列車を優先する義務があると述べた。
Masih kerap terjadi kecelakaan di pelintasan sebidang antara kereta api dan kendaraan bermotor.
電車と自動車との踏切では依然として事故が多発しています。
Hal ini menandakan adanya sistem lalu lintas yang belum sempurna.
これは、交通システムがまだ完全ではないことを示しています。
Budiyanto, pemerhati masalah transportasi dan hukum, mengatakan, sesuai Undang-undang Nomor 23 Tahun 2007 tentang Perkeretaapian dan Nomor 22 Tahun 2009 tentang LLAJ, setiap pengguna jalan wajib mendahulukan kereta api di perlintasan sebidang untuk menghindari kecelakaan dan kerugian besar.
交通と法的問題を監視するブディヤント氏は、鉄道に関する2007年法律第23号とLLAJに関する2009年法律第22号によれば、すべての道路利用者は事故や重大な損失を避けるために踏切で列車を優先する義務があると述べた。
“Salah satunya, ada aturan setiap pengendara wajib berhenti sejenak menjelang menyeberangi pelintasan kereta api. Tujuannya tentu saja untuk melihat kondisi di sekitar,” ucap Bowo kepada Kompas.com, belum lama ini.
「その1つは、すべての運転手は踏切を渡る前に一時停止しなければならないということです。 「目的はもちろん、周囲の状況を確認することだ」とボウォ氏は最近Kompas.comに語った。

https://www.youtube.com/watch?v=YgFn-Ro7Vqs&t=456s
1218041.jpg
23456_11162.jpeg
Defisit APBN, DPR Malah Bahas Revisi UU TNI di Hotel Mewah! Rocky Gerung: 'Ini Sinyal Bahaya!'
APBN赤字、DPRも高級ホテルでTNI法改正を議論!ロッキー・ゲルン:「これは危険信号だ!」
apbn tekor, pasar tanah abang sepi, dpr dan pemerintah malah bahas revisi uu TNI di hotel mawah.
APBNは不足しており、タナアバン市場は閑散としており、DPRと政府はマワホテルでTNI法の改正についてさえ議論している。
Pasar Tanah Abang Sepi Jelang Lebaran, Sinyal Ekonomi Lemah?
イードを前にタナアバン市場は閑散、景気低迷の兆し?
Hari ini, di sebuah sudut negeri bernama Indonesia, pasar legendaris Tanah Abang tidak lagi riuh. Tak ada suara tawar-menawar yang gaduh, tak ada langkah kaki tergesa-gesa mencari gamis terbaik, atau aroma khas kain baru yang biasa menyergap hidung menjelang hari raya.
今日、インドネシアという国の片隅にある伝説のタナアバン市場は、もはや騒がしいものではありません。騒がしい駆け引きの音も、最高のローブを探して急いで足音を立てる音も、休暇前にいつも鼻を突く新しい布の独特の匂いもなかった。
Tanah Abang sepi. Dan kesepian itu bukan cuma soal pasar. Ia adalah tanda. Ia adalah sinyal. Bahwa dompet para ibu telah menipis. Bahwa ekonomi rakyat sedang lelah, lunglai, dan menatap Idulfitri dengan batin yang hampa.
 タナ・アバンは静かです。そして、孤独は市場だけの問題ではありません。それはサインです。それは信号です。母親の財布が少なくなっているということ。国民経済は疲弊し、弱体化しており、空虚な心でイード・アル・フィトルを眺めているということ。
Di negeri ini, lebaran bukan sekadar hari libur nasional. Ia adalah ritual kolektif yang sarat makna. Sebuah perjalanan pulang, bukan hanya fisik, tapi juga spiritual. Membawa oleh-oleh untuk ibu di kampung, sekotak baju baru untuk keponakan, atau bahkan sekadar sebungkus roti untuk tetangga sebelah rumah.
この国では、イードは単なる国民の祝日ではありません。それは意味に満ちた集団的な儀式です。肉体的なだけでなく精神的な故郷への旅。村の母親へのお土産、甥っ子への新しい洋服の箱、あるいは隣の家へのパンの袋だけでも持っていきましょう。
Tapi tahun ini, oleh-oleh itu mungkin hanya tinggal kenangan. Ada rasa malu, ada rasa bersalah, ketika tangan pulang tanpa membawa apapun. Ada anak kecil yang diam-diam kecewa karena hadiah tahunan tak jadi datang.
しかし今年は、それらのお土産も単なる思い出になるかもしれません。何も持たずに家に帰ってくると、恥と罪悪感が生まれます。毎年恒例のプレゼントが来なくて、密かに残念がっている小さな子供がいます。
Lalu siapa yang bisa kita salahkan?
それでは、誰を責めることができるでしょうか?
Tuhan? Tidak mungkin. Ia terlalu pengasih untuk menciptakan kelaparan.
主?不可能。彼は愛情がありすぎて飢えを引き起こします。
Yang patut ditanya justru mereka yang duduk di singgasana kuasa. Mereka yang tiap hari menandatangani dokumen kebijakan. Mereka yang duduk di ruangan berpendingin sambil berkata: "Kita butuh efisiensi."
問われるべきは権力の玉座に座っている者たちだ。彼らは毎日政策文書に署名する人たちです。冷蔵庫の部屋に座って「効率が必要だ」と言っている人たち。
Tapi dua hari lalu, pembahasan revisi Undang-Undang TNI dan Polri justru digelar di hotel mewah di Jakarta. Di tengah kesulitan rakyat membeli minyak goreng, mereka berdiskusi di ruang berkarpet tebal, dengan suguhan kopi hangat dan makanan ringan mahal. Apa tak cukup gedung DPR menjadi tempat musyawarah? Apa kita kekurangan ruang?
しかし二日前、実際にジャカルタの高級ホテルでTNI法とポリ法の改正に関する議論が行われた。人々が食用油を買うのが難しい中、厚いカーペットが敷かれた部屋で、熱いコーヒーと高価な軽食を提供しながら話し合いが行われた。朝鮮民主主義人民共和国の建物が審議の場であれば十分ではないでしょうか。スペースが足りないのでしょうか?
Maka jangan heran jika rakyat mulai kehilangan harapan. Karena inkonsistensi bukan hanya merusak kepercayaan. Ia menggerogoti harga diri.
ですから、人々が希望を失い始めても驚かないでください。なぜなら、矛盾は信頼を損なうだけではないからです。それは自尊心を傷つけます。

https://www.youtube.com/watch?v=Zb_eTZtSy8I
bandung.jpg
Aktivitas Warga Braga Lumpuh Akibat Terendam Banjir
洪水でブラガ住民の活動が麻痺
5 Sungai Meluap, Bandung Terendam Banjir, Ratusan Warga Mengungsi.
5つの川が氾濫し、バンドンは浸水し、住民数百人が避難す。
- Hujan deras memicu Sungai Citarum, Sungai Cikapundung, Sungai Cigede, Sungai Cipalasari, dan Sungai Citarik meluap ke permukiman warga.
大雨により、チタルム川、チカプンドゥン川、チゲデ川、チパラサリ川、チタリク川が住宅地に氾濫した。
Hal ini menyebabkan banjir yang terjadi pada Sabtu (15/3) pukul 16.00 WIB.
これにより洪水が発生し、土曜日(15/3)16.00 WIBに発生しました。
Banjir merendam sembilan desa di empat kecamatan yang berada di Kabupaten Bandung.
洪水により、バンドンリージェンシーの 4 つの地区にある 9 つの村が水没しました。
Sebanyak 237 kepala keluarga (KK) atau 551 warga terpaksa mengungsi.
合計 237 人の世帯主 (KK) または 551 人の住民が避難を余儀なくされました。
Kepala Pusat Data, Informasi, dan Komunikasi Kebencanaan Badan Nasional Penanggulangan Bencana (BNPB) Abdul Muhari mengatakan, lokasi pengungsian tersebar di beberapa titik.
国家災害管理庁(BNPB)の災害データ・情報・コミュニケーションセンターのアブドゥル・ムハリ所長は、避難場所は複数の地点に分散していると述べた。
Di Kecamatan Dayeuhkolot ada beberapa titik antara lain Shelter PMI Desa Dayeuhkolot (22 KK), Masjid At Taqwa (16 KK), Masjid SMP 1 Dayeuhkolot (46 KK), Masjid Miftahul Falah Lamajang (22 KK), Masjid At Taqwa (16 KK).
ダユーコロト地区には、ダユーコロト村 PMI 避難所 (22 世帯)、タクワ モスク (16 世帯)、ダユーコロト 1 中学校モスク (46 世帯)、ミフタフル ファラ ラマジャン モスク (22 世帯)、タクワ モスク (16 世帯) など、いくつかのポイントがあります。
Kemudian, Masjid Baitul Ikhsan (25 KK), Masjid Miftahul Jannah (65 KK), dan Kontrakan Pak Engkos (12 KK), sementara terdapat satu titik lokasi pengungsi di Desa Cangkuang Wetan, Kecamatan Rancaekek dengan 13 KK mengungsi.
次いで、バイトゥル・イクサン・モスク(25世帯)、ミフタフル・ジャンナ・モスク(65世帯)、レンコ・パク・エンコス(12世帯)の順で、ランカエック郡チャンクアン・ウェタン村には1カ所の難民拠点があり、13世帯が避難している。
Muhari melaporkan, sembilan desa terdampak, yakni Desa Bojongsoang, Lengkong dan Bojongsari di Kecamatan Bojongsoang.
ムハリ氏は、9 つの村、すなわちボジョンソアン地区のボジョンソアン村、レンコン村、ボジョンサリ村が影響を受けたと報告した。
Kemudian Desa Dayeuhkolot, Citeureup dan Cangkuang Wetan di Kecamatan Dayeuhkolot, Desa Nanjung Mekar dan Cangkuang di Kecamatan Rancaekek dan Desa Margaasih di Kecamatan Margaasih.
次に、ダユーコロット地区のダユーコロット村、シトゥレプ村、チャンクアンウェタン村、ランカエック地区のナンジュンメカール村とチャンクアン村、マルガーシ地区のマルガーシ村です。


https://www.youtube.com/watch?v=qrAyyXtdeWg
AA1AwOGT.jpg
Ditegur Dedi Mulyadi, Walkot Depok Supian Suri Langsung Terjun ke Sungai Bersihkan Sampah
デディ・ムルヤディ氏に叱責されたデポック市長のスーピアン・スリ氏は、すぐに川に飛び込みゴミを片づけた
Dedi Mulyadi Jelaskan Alasan Terjun ke Lokasi Benahi Lingkungan, Tidak Menyuruh Bawahan
デディ・ムルヤディ氏、部下に内緒で環境改善のため現地に赴く理由を語る
Gubernur Jawa Barat Dedi Mulyadi kerap turun langsung membersihkan sungai yang penuh sampah, menanam pohon dan memimpin pembongkaran bangunan yang berdiri di area resapan air, serta membongkar bangunan di bantaran sungai.
西ジャワ州のデディ・ムリャディ知事は、しばしばゴミでいっぱいの川を直接掃除し、植樹を行ったり、集水域に建つ建物の取り壊しを主導したり、川岸の建物を解体したりしている。
Aksinya itu rupanya menimbulkan pertanyaan dari sejumlah kalangan.
この行動は明らかに多くのグループから疑問を引き起こした。
"Kang Dedi ngapain harus turun segala, ke sungai, kali, ke daerah yang dianggap kotor, tinggal nyuruh saja kalau gubernur mah," kata Dedi kepada Kompas.com, Minggu (16/3/2025).
「なぜ川に、川に、汚いと思われる地域に行かなければならないのですか。知事に言うだけでいいのです」とデディはKompas.com、日曜日(2025年3月16日)に語った。
Dedi menjelaskan, sebenarnya bisa saja tinggal menyuruh bawahannya. Namun faktanya, kalau tidak turun langsung, tidak ada yang mau mengerjakan.
デディは、実際には部下に命令するだけでよいと説明しました。しかし実際には、それが直接的に影響を与えなければ、誰もその仕事をやりたがらなくなるでしょう。
"Problemnya di kita ini birokrasi itu hanya bekerja berdasarkan mata anggaran, judul anggaran. Kalau di judul tidak ada anggaran maka tidak dilakukan," tegas Dedi.
「私たちにとっての問題は、官僚制度が予算項目、予算タイトルに基づいてのみ機能することです。タイトルに予算がなければ、予算は実行されません」とデディ氏は強調した。
Dedi mengatakan, jika tidak ada anggaran membersihkan sampah, mengeruk sungai, maka tidak akan dikerjakan.
デディさんは、ゴミの撤去や川の浚渫のための予算がなければ、それは行われないと語った。
"Ada judulnya (anggaran) pun enggak dikerjakan apalagi enggak ada judul," ujarnya.
「タイトル(予算)はあるが、取り組んでいない。ましてやタイトルがない」と彼は語った。
Ketika pembongkaran bangunan liar tidak ada anggaran, maka tidak akan dikerjakan. Birokrat tidak akan berjalan membongkar bangunan liar atau yang berdiri di resapan air, kalau gubernur tidak berani beraksi.
違法建築物を取り壊す予算がなければ、取り壊しは行われません。知事があえて行動しない限り、官僚は違法な建物や集水域に建っている建物の取り壊しには乗り出さないだろう。

"Harus nyerenteng," kata Dedi.
「一緒にいなきゃいけないんだよ」とデディは言った。
Aksi yang diawali Dedi, diharapkan menjadi sebuah kesadaran bahwa ada atau tidak ada anggaran, birokrat atau ASN harus bekerja.
デディが始めた行動が、予算の有無にかかわらず、官僚やASNは働かなければならないという認識になることが期待される。
"Kalau ngandelin (mengandalkan) ada judul (anggaran), enggak ada tuh judul anggaran hari ini adalah membongkar bangunan di Puncak, bongkar bangunan di Bekasi, enggak ada judulnya. Karena enggak ada judul, maka tugas pemimpin membuat judul," tegas Dedi.
「肩書き(予算)に頼る(頼る)のであれば、肩書きはない。今日の予算はプンチャックの建物の取り壊し、ブカシの建物の取り壊しであり、肩書きはない。肩書きがないので、リーダーの仕事は肩書きを作ることだ」とデディ氏は強調した。
交通規制 列車事故 閑散
posted by 元気な振りの爺さん at 23:37| Comment(0) | TrackBack(0) | pengetahuan | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月16日

(^_-)-☆日本人でここまで行っている人はまれだ

5909 日本人でここまで行っている人はまれだが
Jarang sekali orang Jepang bisa pergi ke disini.
20200317_092049_001.jpg
ブロモの南のスメル山があり、その南にテンパックセウ滝がある。ブロモへ行く人は、もう一泊して、壮大な滝を見てほしい。
South of Bromo is Mount Semeru, and south of that is Tumpak Sewu Waterfall. If you are going to Bromo, I recommend you stay one more night and see the magnificent waterfall.
今は、スメル山は噴火中です。溶岩はテンパックセウ側に下っていので、溶岩の流れを見ることができる。
Gunung Semeru saat ini sedang mengalami erupsi. Lava tersebut mengalir ke bawah menuju sisi Tumpak Sewu, sehingga terlihat aliran lava tersebut.

https://www.youtube.com/watch?v=9xvTCqtFt4w
087426700.jpg
Tarif Wisata Tumpak Sewu Lumajang Direvisi, Jadi Cuma Rp 20 Ribu.
トゥンパック セウ ルマジャン ツアー料金が改定され、IDR 20,000のみ。
Air Terjun Tumpak Sewu, yang terletak di perbatasan antara Kabupaten Lumajang dan Kabupaten Malang, Jawa Timur, adalah salah satu air terjun paling spektakuler di Indonesia. Dengan ketinggian sekitar 120 meter, air terjun ini memiliki formasi unik yang menyerupai tirai air raksasa, menjadikannya mirip dengan Niagara Falls versi Indonesia. Keindahan dan keunikan formasi aliran air yang menyebar dari berbagai titik tebing menciptakan panorama yang memukau dan membuat Tumpak Sewu dikenal sebagai salah satu air terjun terindah di Asia Tenggara.
トゥンパック セウ滝は、東ジャワ州ルマジャン リージェンシーとマラン リージェンシーの境界に位置し、インドネシアで最も壮観な滝の 1 つです。高さ約120メートルのこの滝は、巨大な水のカーテンのような独特の造形をしており、インドネシア版ナイアガラの滝に似ています。さまざまな崖の地点から広がる水流の形成の美しさと独特さは、驚くべきパノラマを生み出し、トゥンパック セウを東南アジアで最も美しい滝の 1 つとして知らせています。
Keunikan dan Pesona Air Terjun Tumpak Sewu
Air Terjun Tumpak Sewu terkenal karena keunikannya yang tidak dimiliki oleh air terjun lainnya. Nama “Tumpak Sewu” sendiri berasal dari bahasa Jawa yang berarti “seribu air terjun,” mengacu pada banyaknya aliran air yang turun dari tebing tinggi. Aliran air tersebut berasal dari Sungai Glidik yang mengalir di atas tebing, kemudian jatuh ke dalam lembah curam di bawahnya. Dari kejauhan, air terjun ini terlihat seperti tirai raksasa dengan ribuan aliran kecil yang menjalar di sepanjang dinding tebing.
トゥンパク・セウ滝のユニークさと魅力
トゥンパック セウ滝は、他の滝にはないユニークさで有名です。 「トゥンパク・セウ」という名前自体は、「千の滝」を意味するジャワ語に由来しており、高い崖から流れ落ちる多くの水の流れを指します。水の流れは崖の上を流れるグリディク川から来ており、下の急峻な谷に流れ込みます。遠くから見ると、この滝は崖の壁に沿って何千もの小さな川が流れている巨大なカーテンのように見えます。
Di sekitarnya, pengunjung akan disuguhi pemandangan hijau pepohonan tropis yang rapat dan kabut tipis yang menambah kesan magis. Perpaduan antara gemuruh air yang deras, udara segar, dan suasana alam yang tenang menjadikan tempat ini destinasi sempurna bagi pencinta alam dan fotografi.
周辺エリアでは、訪問者は緑豊かな熱帯の木々と、幻想的な印象を与える薄い霧の景色に魅了されます。轟音を立てる水、新鮮な空気、穏やかな自然の雰囲気が組み合わさったこの場所は、自然と写真愛好家にとって完璧な目的地となっています。

http://otaenplaext.net/concept241.html 東ジャワの一部の地方の旅記録
http://otaenplaext.net/concept240.html バトゥその他の写真
10200318.jpg
ドリアンの木


https://www.youtube.com/watch?v=nWPnElwCO90
AA1vYJhf.jpg
Diisukan Mundur dari Jabatannya, Begini Respons Sri Mulyani Usai Temui Presiden
辞任の噂がある、これは大統領に会った後のスリ・ムリャニの反応である
Populer: Dampak Isu Sri Mulyani Mundur; GE Aerospace Dapat Kontrak Rp 81 Triliun
人気: シュリ・ムリャニ辞任問題の影響。 GEエアロスペース、IDR 81兆の契約を取得
Berita dampak yang akan timbul dari kabar pengunduran diri Menteri Keuangan Sri Mulyani Indrawati dan Menteri Koordinator Bidang Perekonomian Airlangga Hartarto dari kabinet Merah Putih menjadi kabar yang banyak dibaca di kumparanBisnis sepanjang Sabtu (15/3).
スリ・ムリャニ・インドラワティ財務大臣とアイルランガ・ハルタルト経済調整大臣の赤白内閣からの辞任のニュースから生じるであろう影響のニュースは、土曜日(15/3)を通じてクンパランビスニスで広く読まれたニュースとなった。
Selain itu, ada juga berita mengenai GE Aerospace (GE.N) diisukan telah mendapatkan kontrak dari Angkatan Udara Amerika Serikat ( U.S Air Force) untuk suplai mesin jet tempur.
これとは別に、GEエアロスペース(GE.N)が米空軍から戦闘機エンジン供給の契約を受けたと噂されるニュースもある。

https://www.youtube.com/watch?v=XzwOmthwyPI
3171709046.jpg
AV011225.jpg
Jelang Arus Mudik, Pembangunan Tol Probowangi Dikebut
帰国の流れを先取り、プロボワンギ有料道路建設が加速
Tol Probowangi Rampung Tahun Ini, Wika Yakin Turunkan Biaya Logistik 20 Persen
プロボワンギ有料道路が今年完成、ウィカは物流コストの20パーセント削減に自信
PT Wijaya Karya (Persero) Tbk atau Wika menargetkan pembangunan proyek Jalan Tol Probolinggo-Banyuwangi (Probowangi) Paket 3 rampung tahun ini. Direktur Utama Wika Agung Budi Waskito menyampaikan progres tol Probowangi hingga Maret 2025 telah mencapai 74,9 persen.
PT Wijaya Karya (Persero) Tbk または Wika は、今年完了するプロボリンゴ - バニュワンギ (プロボワンギ) パッケージ 3 有料道路プロジェクトの建設を目標としています。ウィカの主要ディレクター、アグン・ブディ・ワスキト氏は、2025年3月までのプロボワンギ有料道路の進捗率は74.9パーセントに達したと述べた。
"Wika terus mendukung pembangunan infrastruktur yang mendukung konektivitas antarwilayah di Indonesia," ujar Agung dalam keterangan tertulis di Jakarta, Kamis (13/3/2025).
「ウィカはインドネシアの地域間の接続をサポートするインフラ開発を支援し続けます」とアグン氏は木曜日(2025年3月13日)、ジャカルタでの書面声明で述べた。
Agung menyampaikan kehadiran tol Probowangi untuk menambah akses antara wilayah Probolinggo dan Banyuwangi yang selama ini hanya memiliki akses jalur arteri. Dengan dibangun infrastruktur jalan tol ini, Agung berharap akan mengurangi kepadatan di jalur arteri, menurunkan biaya logistik, serta meningkatkan daya saing ekonomi daerah Probolinggo, Banyuwangi dan sekitarnya.
アグン氏は、プロボワンギ有料道路の存在は、これまで幹線道路でしかアクセスできなかったプロボリンゴとバニュワンギ地域の間のアクセスを増やすことであると伝えた。アグン氏は、この有料道路インフラを構築することで、幹線道路の渋滞を緩和し、物流コストを削減し、プロボリンゴ、バニュワンギおよび周辺地域の経済競争力を高めることを期待している。
"Melalui Tol Probowangi, waktu tempuh diperkirakan akan berkurang sekitar 30 persen-50 persen sehingga mengefisiensikan konsumsi bahan bakar. Secara keseluruhan, Tol Probowangi ini juga diproyeksikan mampu menurunkan biaya logistik sebesar 10 persen-20 persen," ucap Agung.
「プロボワンギ有料道路により、移動時間は約30パーセントから50パーセント短縮され、燃料消費がより効率的になると推定されています。全体として、プロボワンギ有料道路は物流コストも10パーセントから20パーセント削減できると予測されています」とアグン氏は述べた。
Dalam pembangunan proyek ini, lanjut Agung, Wika mengimplementasikan teknologi mutakhir, termasuk penerapan Building Information Modeling (BIM) untuk efisiensi perencanaan dan desain. Perusahaan, lanjut Agung, juga melakukan penerapan teknologi geoteknik melalui pemanfaatan drone dan pemetaan 3D untuk survei tanah yang lebih akurat.
アグン氏とウィカ氏は、このプロジェクトの構築にあたり、計画と設計の効率化のためのビルディング インフォメーション モデリング (BIM) の適用などの最新テクノロジーを導入したと続けました。アグン氏はさらに、同社はドローンと 3D マッピングを使用してより正確な土地測量を行う地盤工学技術も導入しています。
"Selain itu, perseroan juga berkolaborasi dengan pemerintah daerah dan masyarakat setempat untuk mendukung pertumbuhan ekonomi daerah melalui pemberdayaan tenaga kerja lokal dan subkontraktor lokal," sambung Agung.
「それとは別に、当社は地方自治体や地域社会と協力し、地元の労働者や地元の下請け業者に力を与えることで地域の経済成長を支援しています」とアグン氏は続けた。
Sebagai bentuk penerapan ESG unggul, ucap Agung, perseroan turut memperhatikan dampak sosial dan lingkungan dalam proses pembangunannya. Hal ini dilakukan melalui Program Tanggung Jawab Sosial (TJSL), yang mana Wika terlibat dalam bantuan pembangunan fasilitas desa, penanaman pohon, serta pencegahan banjir untuk daerah sekitar proyek.
アグン氏は、優れたESGを実践する一形態として、同社は開発プロセスにおける社会的および環境的影響にも注意を払っていると述べた。これは社会的責任プログラム (TJSL) を通じて行われており、Wika は村の施設の建設支援、植樹、プロジェクト周辺地域の洪水防止に取り組んでいます。
"Wika menegaskan komitmennya dalam menyediakan infrastruktur berkualitas untuk mendukung konektivitas antar wilayah dan pengurangan biaya logistik di Indonesia," ungkap Agung.
「ウィカは、インドネシアにおける地域間の接続をサポートし、物流コストを削減するために、質の高いインフラを提供するという自社の取り組みを強調しています」とアグン氏は述べた。
Sebagai perusahaan EPCC, Wika berkomitmen terus menghadirkan solusi inovatif yang ramah lingkungan dan berdampak sosial positif. Agung menyampaikan proyek Tol Probowangi merupakan salah satu komitmen Wika dalam mendukung Asta Cita pemerintah.
EPCC 企業として、Wika は環境に優しく、社会にプラスの影響を与える革新的なソリューションを提供し続けることに取り組んでいます。アグン氏は、プロボワンギ有料道路プロジェクトは政府のアスタ・チタを支援するウィカの取り組みの一つであると述べた。
"Pembangunan infrastruktur ini mampu meningkatkan efisiensi logistik, memperkuat konektivitas antar wilayah, dan mendukung perekonomian nasional," kata Agun
アグン氏は「このインフラ整備は物流効率を高め、地域間の連結性を強化し、国家経済を支援することができる」と述べた。

https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/6838509.html
(株)太田化工のCompany Profile(案)
https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/7344618.html
後継者候補は、既にいる? いるはずないでしょ。

https://www.msn.com/id-id/feed?ocid=msedgntp&pc=LCTS
AA1Au4gf.jpg
Anies Dinilai Ungkit Jokowi Lagi,Ucapan Sang Capres Bikin Reaksi Terbelah,Pengamat: Menukik Halus.
アニスは再びジョコウィを利用していると考えられており、大統領候補の言葉は反応が分かれている、観察者:微妙なダイブ。
Pengamat politik Adi Prayitno menilai ceramah Anies Baswedan kembali mengungkit Presiden ke-7 RI Joko Widodo atau Jokowi di Masjid Salman ITB.
政治観察者のアディ・プライトノ氏は、サルマンITBモスクでのアニエス・バスウェダン氏の講義が再びインドネシア共和国の第7代大統領ジョコ・ウィドドまたはジョコウィを話題に出したと評価した。
Mantan Gubernur Jakarta Anies Baswedan menyampaikan ceramah bertema "Ilmu dan Pikiran Kritis: Alat Penjaga Demokrasi" seusai melaksanakan salat tarawih berjamaah di Masjid Salman ITB, Jalan Ganesha, Kota Bandung, Jawa Barat pada Sabtu (8/3/2025).
元ジャカルタ知事アニエス・バスウェダンは土曜日(2025年8月3日)、西ジャワ州バンドン市ジャラン・ガネーシャのサルマンITBモスクで集団タラウィの祈りを行った後、「知識と批判的思考:民主主義を守るためのツール」というテーマで講演を行った。
Adi Prayitno mengungkapkan pidato politik Anies Baswedan menjadi viral dan menimbulkan kontroversi.
アディ・プライイトノ氏は、アニエス・バスウェダン氏の政治的演説が拡散し、物議を醸したことを明らかにした。
"Tentu saja menjadi perbincangan karena pernyataan-pernyataan Anies di Masjid Salman ITB beberapa waktu yang lalu itu dinilai kembali mengkritik Jokowi dan dinilai juga mengkritik Pak Bahlil," kata Adi dikutip TribunJakarta.com dari akun Youtube Adi Prayitno Official, Sabtu (15/3/2025).
「もちろん、少し前のサルマンITBモスクでのアニエスの発言はジョコウィを批判していると見なされ、パク・バリルを批判していると見なされていたため、もちろん話題になりました」と、アディ・プレイトノ公式YoutubeアカウントからTribunJakarta.comが引用したアディは、土曜日(2025年3月15日)に述べた。
Adi menyinggung Anies juga dinilai mengkritik Jokowi dan Prabowo Subianto saat diundang berdialog di Masjid UGM. Dimana saat itu, Anies menuturkan ada tiga cara untuk mematikan demokrasi yakni pemilunya diatur lawan, kemudian dihalang-halangi.
アディ氏は、アニエス氏もUGMモスクでの対話に招待された際にジョコウィ氏とプラボウォ・スビアント氏を批判しているとみられていたと述べた。当時、アニエス氏は、民主主義を殺す方法は3つあると述べ、1つは反対派が選挙を組織し、それを妨害するというものだった。
Termasuk, kata Adi, kompetisi telah ditentukan pemenangannya. "Sepertinya secara tidak langsung ingin curhat bagaimana praktik pemilu di 2024 dan pilkada di 2024 salah satunya Anies tidak bisa maju dalam Pilkada Jakarta karena semua partai politik itu diborong," kata Adi.
アディ氏を含めて、コンテストの勝者は決定したと述べた。 「2024年の選挙慣行と2024年の地方選挙がどのようになっているかを間接的に共有したいようです。その1つは、すべての政党が買収されたため、アニエスはジャカルタ地方選挙に立候補できないということです」とアディは言いました。
テンパック・セウ アニス ジャラントール
posted by 元気な振りの爺さん at 23:50| Comment(0) | TrackBack(0) | 日常 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月15日

(^_-)-☆人口増加の国、就職難、倒産

 5908 インドネシアの人口は、既に3億人近い。全体の面積の7%くらいしかないジャワ島だけで、5000万人以上だ。まだ、まだ、人口爆発?最中だ。

 若者は、仕事を求めて、ジャワ島へやってくる。今年は、今、プアサ中、3月末にレバランになる。と、言うことで、そろそろ、帰省ラッシュが始まる。人口が多い地域から人口は少ないが、増加率が高い地域に、お土産や守りで帰省する。

 そして、4月初め、Uターンラッシュになる。田舎の産物を土産として持ってくる、と、同時に、仕事を求める若者を連れてくる。

 ということで、レバランが終わると、都市部の人口が急増する。そして、ラマダン月から10カ月後の月が、その年のインドネシアの人口が、一番多い。
 
 インドネシアの就職制度というか雇用制度に試用期間というのがある、契約社員のことだ。
1年ごとに更新し、2回まで更新できる(3年間契約社員のまま)。四年目にそのまま社員として残すには正規社員にしなければならない。この制度によって、会社は、規約延長をしない人が大部分だ。そして、新たな契約社員を雇うことになる。



https://www.youtube.com/watch?v=vTUgXsmGCVQ
Semeru_dan_Bromo.jpg
semeru.jpeg
Malam Ini Kamis 13 Maret, Awan Panas Semeru Membumbung Tinggi.
今夜、3月13日木曜日、スメルの熱い雲が高く舞い上がります。
Gunung Semeru, gunung tertinggi di Pulau Jawa, kembali mengalami erupsi sebanyak lima kali pada Kamis, 13 Maret 2025.
ジャワ島最高峰のスメル山は、2025年3月13日木曜日にも5回の噴火を経験した。
Letusan mencapai ketinggian antara 500 hingga 900 meter di atas puncak Mahameru. Kolom abu vulkanik terpantau berwarna putih hingga kelabu dengan intensitas sedang hingga tebal, mengarah ke timur laut dan utara.
噴火はマハメル山頂上500〜900メートルの高さに達した。火山灰の柱は、中程度から厚い強度で、白から灰色で、北東と北に向かって観測されました。
Status gunung saat ini berada di Level II (Waspada), dan masyarakat diimbau untuk tidak melakukan aktivitas dalam radius delapan kilometer dari puncak, terutama di sektor tenggara, karena potensi awan panas guguran.
山の現在の状況はレベルII(警戒)であり、熱雲が降る可能性があるため、一般の人々は山頂から半径8キロメートル以内、特に南東部では活動を行わないよう勧告されている。
Pusat Vulkanologi dan Mitigasi Bencana Geologi (PVMBG) terus memantau aktivitas vulkanik ini dan mengimbau warga untuk tetap waspada serta mengikuti informasi resmi.
火山学・地質災害軽減センター(PVMBG)は引き続きこの火山活動を監視しており、住民に対し警戒を怠らず公式情報に従うよう呼び掛けている。

https://www.youtube.com/watch?v=i-alU--bTvE
BB1naxw4.jpg
60 Ribu Buruh Di-PHK, THR Tak Dibayar, Said Iqbal Desak Menaker Bertindak Nyata: Jangan Omong-omong!
6万人の労働者解雇、THR未払い、イクバル労働大臣に現実的な行動を取るよう要請:そのことについて話すな!
60 Ribu Pekerja Kena PHK dari 50 Pabrik, KSPI Desak Menaker Bertindak
50の工場で6万人の労働者を一時解雇、KSPIが労働大臣に行動を起こすよう要請
Konfederasi Serikat Pekerja Indonesia (KSPI) mencatat lebih dari 60.000 buruh dari 50 pabrik terkena pemutusan hubungan kerja (PHK).
インドネシア労働組合総連合(KSPI)は、50の工場で6万人以上の労働者が解雇されたと指摘した。
Dari jumlah tersebut, sebanyak 15 pabrik melakukan PHK karena dinyatakan pailit oleh pengadilan. Presiden KSPI Said Iqbal menyebut total buruh yang terdampak PHK akibat pailit telah mencapai 30.000 orang.
このうち、裁判所から破産宣告を受けた工場が15工場で一時解雇された。 KSPIのサイード・イクバル会長は、破産による一時解雇の影響を受ける労働者の総数は3万人に達したと述べた。
Ia pun mendorong pemerintah untuk segera membentuk Satuan Tugas (Satgas) PHK, karena angka PHK dalam dua bulan pertama tahun ini hampir menyamai total PHK sepanjang 2023 yang mencapai sekitar 64.000 orang.
同氏はまた、今年最初の2カ月間の解雇者数が2023年全体の解雇者数約6万4000人にほぼ匹敵することから、政府に対し直ちに解雇対策特別委員会を結成するよう奨励した。

https://www.youtube.com/watch?v=aho5vgCWPOM
AA1AQ2hQ.jpg
"Badai" PHK di Awal Ramadan
ラマダン開始で解雇の「嵐」
Maraknya Pemutusan Hubungan Kerja (PHK) hingga awal tahun 2025 ini membuktikan industri di tanah air dalam kondisi tidak baik-baik saja. Bahkan diramalkan PHK bakal berlanjut ke depan.
2025年初頭までの一時解雇(PHK)数の増加は、この国の産業が良好な状態ではないことを証明している。今後も人員削減が続くとの予測もある。
Presiden Konfederasi Serikat Pekerja Nusantara (KSPN), Ristadi mengatakan PHK kembali terjadi di awal 2025, banyak perusahaan yang tutup di sejumlah wilayah di Indonesia.
インドネシア労働組合総連合(KSPN)のリスタディ会長は、インドネシアの多くの地域で多くの企業が閉鎖され、2025年初めに再び人員削減が行われるだろうと述べた。
“Ancaman PHK itu nyata di awal 2025, di Jawa Barat ada beberapa perusahaan tutup seperti PT Sanken, PT Danbi Internasional, PT Yamaha Music, selain PT Sri Rejeki Isman (Sritex) Tbk.,” ujarnya kepada KONTAN, Minggu (2/3).
「解雇の脅威は2025年初頭に現実的であり、西ジャワではPTスリ・レジェキ・イスマン(Sritex)Tbkを除いて、PTサンケン、PTダンビ・インターナショナル、PTヤマハ・ミュージックなど、いくつかの企業が閉鎖されています」と、彼は日曜日(2/3)コンタンに語った。
Ristadi mengungkapkan, memang ancaman PHK di awal tahun bukan lagi menjadi rahasia umum, terlebih berbarengan dengan hari raya Idul Fitri, yang dianggap bisa menjadi dalih perusahaan untuk tak membayarkan Tunjangan Hari Raya (THR) kepada pekerja.
リスタディ氏は、年初の解雇の脅威はもはや公然の秘密ではないと明らかにした。特にイード・アル・フィトルの祝日と重なる場合は、企業が労働者に休日手当(THR)を支払わない口実と考えられている。
“Menjelang lebaran sudah jadi rahasia umum, terjadi habis kontrak Perjanjian Kerja Waktu Tertentu (PKWT) di mana-mana. Kalau yang PHK apalagi, (perusahaan) tutup itu bukan semata hindari THR tapi karena cashflow-nya sudah berdarah-darah, tidak kuat,” ungkapnya.
「イードが近づくにつれ、特定時間労働協定(PKWT)の契約がどこでも期限切れになることは周知の事実です。同氏は、「解雇があれば、さらに(企業は)THRを避けるためだけでなく、すでに閉鎖しているため、キャッシュフローはすでに出血しており、強くはない」と述べた。
Lebih lanjut, Ristadi menambahkan, berdasarkan laporan yang diterima pihaknya, di awal tahun 2025 ini hanya baru anggota KSPN di PT Sritex saja yang tedampak PHK.
さらに、リスタディ氏は、党が受け取った報告に基づいて、2025年の初めにはPT SritexのKSPNメンバーのみが解雇の影響を受けると付け加えた。
“Anggota KSPN untuk tahun 2025, baru di PT Sritex saja yang laporan terkena PHK, perusahaan lain belum,” pungkasnya.
「2025年のKSPN会員については、PT Sritexだけが解雇を報告しており、他の企業は報告していない」と同氏は結論づけた。

https://www.youtube.com/watchv=YocYDAkYWEE&t=321s
Scre rini.jpg
PEMERINTAH GAK BISA MENUTUP-NUTUPI LAGI ‼️ - Rinny Budoyo
政府はこれ以上隠蔽できない‼️ - リニー・ブドヨ
Pemerintah Gagal? Rinny Budoyo: ‘Kabur Aja Dulu’ Jadi Solusi Realistis bagi Anak Muda Indonesia.
政府は失敗したのか?リニー・ブドヨ氏:「まずは逃げる」というのがインドネシアの若者にとって現実的な解決策だ。
Tagar KaburAjaDulu semakin luas digunakan oleh anak muda Indonesia yang melihat peluang kerja di luar negeri sebagai solusi atas sulitnya mencari pekerjaan di dalam negeri.
ハッシュタグ「KaburAjaDulu」は、国内で仕事を見つけることの難しさの解決策として海外での仕事の機会を考えている若いインドネシア人の間でますます使用されています。
Banyak di antara mereka memilih merantau ke negara-negara seperti Singapura, Jerman, dan Jepang demi mendapatkan penghidupan yang lebih baik.
彼らの多くは、より良い生活を得るためにシンガポール、ドイツ、日本などの国への移住を選択します。
Rinny Budoyo, pegiat media sosial, menyoroti bahwa fenomena ini menunjukkan semakin meningkatnya tren brain drain, di mana tenaga kerja berkualitas memilih untuk bekerja di luar negeri karena ketidakmampuan pemerintah dalam menciptakan lapangan kerja.
ソーシャルメディア活動家のリニー・ブドヨ氏は、この現象は、政府が雇用を創出できないため、有能な労働者が海外で働くことを選択する頭脳流出の増加傾向を示していると強調した。
“Bahkan, enggak sedikit dari mereka yang siap dan bersedia buat pindah kewarganegaraan,” lugasnya dilansir Bisnis Bandung dari youtube 2045 TV.
YouTube 2045 TVのビスニス・バンドンが報じたところによると、「実際、彼らの少なからぬ人は国籍を変更する準備ができており、進んでいる」と彼は語った。
Menurutnya, realitas di Indonesia semakin sulit, sementara peluang di luar negeri semakin terbuka karena banyak negara maju mengalami kekurangan tenaga kerja produktif.
同氏によると、インドネシアの現実はますます困難になっているが、多くの先進国が生産性の高い労働者の不足に直面しているため、海外ではチャンスがますます広がっているという。
“Apakah ini fenomena yang menyedihkan? Kita mengalami fenomena brain drain, yakni kaburnya orang-orang cerdas ke luar negeri. Tapi kita mau gimana lagi? Pada kenyataannya, cari kerja di dalam negeri memang semakin hari semakin sulit,” lanjut Rinny Budoyo.
「これは悲しい現象ですか?私たちは頭脳流出現象、つまり知的な人々の海外逃亡を経験しています。しかし、どうするのでしょうか? 「実際、国内で仕事を見つけるのは日に日に困難になってきています」とリニー・ブドヨ氏は続けた。
Dalam situasi ini, pertumbuhan ekonomi yang dijanjikan pemerintah tampaknya tidak terealisasi.
この状況では、政府が約束した経済成長は実現しそうにない。
Target ambisius seperti Indonesia Emas 2045 semakin jauh dari kenyataan, dan justru kondisi saat ini lebih mengarah pada Indonesia Cemas atau bahkan Indonesia Lemas.
「黄金のインドネシア 2045 年」などの野心的な目標はますます現実から遠ざかり、実際、現在の状況は不安なインドネシア、さらには弱いインドネシアにつながりつつあります。
Anggaran negara yang semakin terbatas, pemangkasan besar-besaran, serta meningkatnya angka pengangguran semakin memperburuk keadaan.
ますます制限される国家予算、大規模な削減、失業率の上昇が状況を悪化させている。
Rinny juga menyoroti bagaimana mantan Presiden Jokowi dan Presiden Prabowo menggunakan istilah "Indonesia Maju" sebagai visi pemerintah, tetapi realitas ekonomi saat ini menunjukkan kebalikannya.
リニー氏はまた、ジョコウィ前大統領とプラボウォ大統領が政府のビジョンとして「先進インドネシア」という用語をどのように使用したかを強調したが、現在の経済現実はその逆を示している。
Bonus demografi yang seharusnya menjadi keuntungan justru berubah menjadi bencana demografi karena anak-anak muda tidak mendapatkan kesempatan kerja yang layak di tanah air.
有利であるはずの人口ボーナスは、若者が祖国でまともな雇用の機会を得られないため、実際には人口統計上の災害に変わった。
倒産 噴火 雇用創設
posted by 元気な振りの爺さん at 23:42| Comment(0) | TrackBack(0) | インドネシア | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月14日

(^_-)-☆Mengapa KPK tidak menginterogasi Jokowi?

 5907Mengapa KPK tidak menginterogasi Jokowi?
KPKは、何故、ジョコウィを尋問しないのか
Sepuluh tahun selama presiden? Tidak, dia harusnya diperiksa terkait persoalan korupsi selama 15 tahun terakhir, termasuk saat menjabat Gubernur Jakarta dan Wali Kota Solo.
大統領時代の10年間?いや、ジャカルタ州知事時代やソロ市長時代を含めた15年以上、その間の汚職問題に関して、尋問するべきだ。

https://www.youtube.com/watch?v=JrnbIh3Lleg
AA1AQ9ca.jpg
10 Jam Diperiksa Kejagung, Ahok: "Saya Kaget, Kok Gila Juga Ya!"
司法長官による10時間の取り調べ、アホク:「ショックだ、あまりにもクレイジーだ!」
Usai Diperiksa Kejagung, Ahok: Saya Juga Kaget, Kok Gila Juga.
司法長官事務所の尋問を受けた後、アホク:私もショックでした、私も気が狂っていました。
Mantan Komisaris Utama Pertamina, Basuki Tjahaja Purnama alias Ahok, mengaku kaget usai diperiksa sebagai saksi dalam kasus dugaan korupsi tata kelola minyak mentah dan produk kilang pada PT Pertamina Subholding dan Kontraktor Kontrak Kerja Sama (KKKS) tahun 2018-2023.
プルタミナの元大統領長官バスキ・ジャハジャ・プルナマ、別名アホクは、2018年から2023年にかけてPTプルタミナ・サブホールディング・アンド・協力契約請負業者(KKKS)における原油と精製製品の管理における汚職疑惑の事件で証人尋問を受け、ショックを受けたと認めた。
Menurut Ahok, banyak hal yang ternyata tidak dia tahu setelah mendengar pertanyaan dari penyidik.
アホックによると、捜査員からの質問を聞いた結果、知らないことがたくさんあったことが判明したという。
“Saya juga kaget-kaget, gitu lho. Kok gila juga ya, saya bilang gitu ya,” kata Ahok, kepada awak media di kawasan Kejaksaan Agung, Jakarta, Kamis (13/3/2025).
「私もびっくりしましたよ。 「どうしてクレイジーだ、私はそう言ったんだ」とアホク氏は木曜日(2025年3月13日)、ジャカルタの司法長官執務エリアでメディアクルーに語った。
Dalam sesi pemeriksaan selama 10 jam ini, Ahok mengaku baru banyak mendengar soal operasional.
この10時間の尋問中、アホック氏は運営上の問題についてしか聞いていないと認めた。
Sebab, sebagai Komisaris Utama Pertamina di tahun 2019-2024, dia tidak mendengar hingga ke operasional di anak-anak perusahaan atau subholding.
なぜなら、2019年から2024年にかけてプルタミナの大統領委員を務めていた同氏は、子会社や準持ち株会社の運営について聞いていなかったからである。
“Saya juga kaget-kaget. Karena kan ini kan subholding-nya. Subholding kan saya enggak bisa sampai ke operasional,” lanjut dia.
「私もびっくりしました。これは準保有地だからです。 「運用が開始されるまではサブホールドを作ることはできない」と彼は続けた。
Bahkan, Ahok mengaku baru mendengar beberapa hal yang baru, seperti penelitian terhadap sebuah fraud atau penipuan, hingga transfer yang dipertanyakan.
実際、アホック氏は、詐欺や不正行為の研究、疑わしい送金など、いくつかの新しいことしか聞いたことがないことを認めた。
“Saya juga kaget-kaget juga dikasih tahu penelitian ini ada fraud apa, ada penyimpangan, transfer seperti apa, dia jelasin,” kata Ahok.
「また、この研究には詐欺、不正行為、どのような送金が含まれていたかを聞いて驚きました」とアホック氏は説明した。
Diberitakan, Kejagung telah menetapkan sembilan tersangka atas kasus tersebut, di mana enam di antaranya merupakan petinggi dari anak usaha atau subholding Pertamina.
報道によると、司法長官事務所はこの事件で9人の容疑者を指名し、そのうち6人はプルタミナの子会社または準持ち株会社の高官であった。
Keenamnya yakni Direktur Utama PT Pertamina Patra Niaga Riva Siahaan, Direktur Utama PT Pertamina International Shipping Yoki Firnandi, Direktur Feedstock and Product Optimization PT Kilang Pertamina Internasional, Sani Dinar Saifuddin.
6人は、PTプルタミナ・パトラ・ニアガ・リヴァ・シアハーン氏、PTプルタミナ・インターナショナル・シッピングのメインディレクター、ヨキ・フィルナンディ氏、PTキラン・プルタミナ・インターナショナルの原料・製品最適化担当ディレクター、サニ・ディナール・サイフディン氏である。

https://www.youtube.com/watch?v=a2AKK9j_Lx4
45242-jokowi.jpg
Kasus Gula dan Minyak Jadi Sorotan, Publik Singgung Pengakuan Jokowi: 10 Tahun Diam?
砂糖と油の事件が注目を集めており、国民はジョコウィの自白に懸念を抱いている:10年の沈黙?
Jagat maya belakangan ini tengah dihebohkan dengan berbagai macam masalah politik, namun beberapa di antaranya yang menjadi perhatian adalah kasus dugaan korupsi importasi gula yang menyeret nama Tom Lembong, korupsi Pertamina, hingga terbaru adanya dugaan kecurangan dalam takaran Minyakita.
最近、仮想世界ではさまざまな政治問題が持ち上がっているが、トム・レンボン氏の名を引きずった砂糖輸入汚職疑惑、プルタミナ汚職、そして最近ではオイリータ対策の不正疑惑などが注目を集めている。
Hal ini membuat publik di dunia maya menyoroti kinerja pemimpin, termasuk Jokowi yang menjabat sebagai Presiden RI sebelumnya. Salah satu warganet bahkan menyinggung kembali pengakuan Joko Widodo pada 2015 silam. Hal itu terlihat dalam gambar tangkapan layar yang dibagikan oleh akun X @NenkMonica.
これにより、サイバースペースの一般大衆は、以前インドネシア共和国大統領を務めたジョコウィを含む指導者のパフォーマンスを強調するようになった。あるネチズンは2015年のジョコ・ウィドドの自白についても言及した。これは、X アカウント @NenkMonica によって共有されたスクリーンショット画像で確認できます。
Tangkapan layar tersebut berisi judul berita yang mengungkapkan bahwa Jokowi mengklaim dirinya tahu siapa saja orang-orang yang "bermain" dengan proyek-proyek yang ada. "Jokowi: Saya tahu siapa yang main gula, siapa yang main migas, main minyak, saya tahu benar", bunyi judul berita tersebut yang dimuat di salah satu media online.
スクリーンショットには、ジョコウィが既存のプロジェクトで「遊んでいる」人々が誰であるかを知っていると主張していることを明らかにするニュース見出しが含まれています。あるオンラインメディアに掲載されたニュースの見出しは、「ジョコウィ:私は誰が砂糖を担っているのか、誰が石油とガスを担っているのか、誰が石油を担っているのか知っている、正確に知っている」と述べた。
Publik pun lantas menyoroti ucapan Jokowi karena dinilai bungkam selama 10 tahun perihal kondisi tersebut.
この症状に関してジョコウィは10年間沈黙していたとみなされていたため、国民はすぐにジョコウィの発言を強調した。

https://www.youtube.com/watch?v=rX4oCfuUMiI
AA1ALMiO.jpg
Hindari Razia, Pemotor Rusak Pembatas Jalur Bus Transjakarta
襲撃を避け、ドライバーがトランスジャカルタのバスレーンの障壁を損傷
Gotong Royong di Waktu Yang Salah, Pemotor Malah Harus Bayar Denda.
間違ったタイミングでの相互協力、バイク運転者は罰金を支払わなければなりません。
Viral sebuah video memperlihatkan puluhan pemotor bergotong royong membongkar separator jalur Busway di Jakarta Utara, Selasa (11/3/2025).
火曜日(2025年11月3日)、北ジャカルタで数十台のバイクが協力してバス道路の分離装置を解体する様子がバイラルビデオに映っている。
Pemotor sengaja melakukan hal itu lantaran menghindari adanya razia polisi di jalur tersebut.
バイクの運転手は、そのルートでの警察の襲撃を避けていたため、意図的にこのようなことをした。
Akibat aksinya, Transjakarta pun terpaksa harus menunggu para pemotor yang nekat bongkar separator.
彼の行動の結果、トランスジャカルタはセパレーターを解体する決意を固めたバイク運転手を待たなければならなくなった。
Menanggapi kejadian itu, Kasubdit Gakkum Ditlantas Polda Metro Jaya AKBP Ojo Ruslani berikan penjelasan.
この事件を受けて、ガクム・ディトランタス・ポルダ・メトロ・ジャヤAKBPオジョ・ルスラニ副局長が説明を行った。
"Para pengendara ini otomatis melakukan dua kesalahan, pertama masuk jalur yang bukan haknya, kedua membongkar separator busway alias merusak fasilitas umum," kata Ojo saat dikonfirmasi GridOto.com.
GridOto.comが確認したところ、オジョ氏は「これらのドライバーは自動的に2つの間違いを犯す。1つ目は自分の権利ではない車線に進入し、2つ目はバス道路の分離器を解体し、公共施設に損害を与える」と述べた。
Ia menambahkan, masalah ini bukanlah hal baru di Jakarta, yang sudah terkenal dengan kemacetan parah.
同氏は、すでに深刻な交通渋滞で有名なジャカルタにとって、この問題は新しいものではないと付け加えた。
Ia juga mengatakan, masuk jalur Transjakarta merupakan pelanggaran rambu-rambu dapat dikenakan pasal 287 ayat (1) UU No 22 tahun 2009, dipidana dengan pidana kurungan paling lama 2 bulan atau denda paling banyak Rp 500.000.
同氏はまた、トランスジャカルタルートへの進入は標識違反であり、2009年法律第22号第287条第1項に基づき、最長2か月の懲役または最高50万ルピアの罰金が科せられる可能性があると述べた。
AA1ANqUn.jpg
AA014dd6.jpg
Tabrakan antara kapal kargo Korea Utara dan kapal Tiongkok, banyak korban tewas mungkin ditutup-tutupi karena takut pelanggarannya diketahui
北朝鮮の貨物船と中国船の衝突では、犯罪発覚を恐れて死者の多くが隠蔽された可能性がある
Titik di mana bukti “transfer kapal-ke-kapal” di mana Korea Utara mentransfer kargo seperti sumber daya di laut terdeteksi (dari laporan panel ahli Komite Sanksi Korea Utara Dewan Keamanan PBB)
北朝鮮が海上で資源などの貨物を移送する「瀬取り」の証拠が発見された時点(国連安全保障理事会北朝鮮制裁委員会専門家パネル報告書より)
Menurut sumber yang mengetahui Korea Utara, kapal kargo Korea Utara tenggelam setelah bertabrakan dengan kapal Tiongkok di perairan lepas pantai tenggara Tiongkok.
北朝鮮に詳しい関係者によると、北朝鮮の貨物船が中国南東部沖の海域で中国船と衝突し、沈没した。
Pihak berwenang Tiongkok berusaha menyelamatkan kapal tersebut, namun terungkap bahwa 15 hingga 20 pelaut Korea Utara tewas. Kerusakan yang dialami kapal Tiongkok dikatakan kecil.
中国当局は船の救出を試みたが、北朝鮮船員15〜20人が死亡したことが判明した。中国船の被害は軽微だったという。
Saat kejadian, jarak pandang dikatakan sulit karena kabut tebal di kawasan tersebut. Ada spekulasi bahwa kecelakaan itu mungkin terjadi karena kapal kargo Korea Utara telah mematikan Sistem Identifikasi Otomatis (AIS), yang mengirimkan informasi lokasi kapal, dan tidak dapat mengenali kapal Tiongkok tersebut.
事件当時、付近は濃霧のため視界が困難だったという。北朝鮮の貨物船が船舶の位置情報を伝達する自動識別装置(AIS)の機能をオフにし、中国船を認識できなかったため事故が起きた可能性があるとの憶測が流れている。
Kapal-kapal Korea Utara seringkali berlayar tanpa mengaktifkan AIS untuk menghindari pengawasan dari komunitas internasional. Daerah terjadinya kecelakaan merupakan jalur yang biasa digunakan kapal kargo Korea Utara untuk menyelundupkan batu bara.
北朝鮮の船舶は国際社会の監視を避けるため、AISを作動させずに航行することが多い。事故が起きた海域は、北朝鮮の貨物船が石炭を密輸するためによく利用する航路だ。

https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/6410126.html
M&Aを悪用, 売逃げ手伝う銀行。そして、興和は無知。
https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/7344618.html
後継者候補は、既にいますか。(途中)

汚職 ジョコウィ アホック
posted by 元気な振りの爺さん at 23:38| Comment(0) | TrackBack(0) | korpusi | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする