2025年03月27日

(^_-)-☆Akibat politik Jokowi yang Tiongkok,

 5920 様々の物を中国から輸入をしている。労働集約型産業は、倒産に追い込まれている。
Indonesia mengimpor berbagai barang dari Tiongkok. Industri padat karya kini terjerumus ke dalam kebangkrutan.
プラボウォは、中国優先は少しずつ、修正をしだした。
Secara bertahap, Prabowo mulai merevisi mengutamakan Tiongkok.
676a84.jpg
AA1BFbKi.jpg
Pengusaha Manufaktur Usul Pemindahan Pelabuhan Impor untuk Bendung Produk Cina.
製造業の起業家らは中国製品を保持するために輸入港の移動を提案している。
Para pelaku industri sepakat bahwa pemindahan pintu masuk produk impor ke wilayah timur Indonesia perlu dilakukan. Langkah ini dinilai penting untuk membendung banjirnya produk impor asal Cina di pasar domestic.
業界関係者は、輸入製品の入り口をインドネシア東部に移す必要があることに同意している。この措置は、中国からの輸入製品が国内市場に流入するのを食い止めるために重要であると考えられている。
Ketua Umum Himpunan Industri Mebel dan Kerajinan Indonesia (HIMKI), Abdul Sobur, mengungkapkan bahwa saat ini produk furnitur impor asal Cina masuk melalui Pelabuhan Tanjung Perak, Surabaya.
インドネシア家具工芸産業協会(HIMKI)のアブドゥル・ソブル会長は、現在中国から輸入されている家具製品はスラバヤのタンジュンペラ港を経由して輸入されていると明らかにした。
Dengan adanya perjanjian perdagangan bebas (FTA) antara Indonesia dan Cina, pemindahan pintu masuk furnitur impor menjadi langkah strategis.
インドネシアと中国の自由貿易協定(FTA)により、輸入家具への入り口を移すことが戦略的なステップとなっている。
"Pintu masuk barang impor harus dipindahkan dari Surabaya ke luar Pulau Jawa agar furnitur impor asal Cina tidak mudah diakses," kata Sobur di Jakarta, Selasa (25/3).
「中国からの輸入家具が簡単にアクセスできないように、輸入品の入国地点をスラバヤからジャワ島外に移す必要がある」とソブル氏は3月25日火曜日、ジャカルタで述べた。
Berdasarkan data Badan Pusat Statistik (BPS), nilai impor dari Cina meningkat 4,38% secara tahunan pada Januari-Februari 2025, mencapai US$ 21,39 miliar. Sepanjang tahun lalu, impor dari Cina tumbuh 15,19% menjadi US$ 71,63 miliar.
中央統計局(BPS)のデータに基づくと、2025年1月から2月にかけて中国からの輸入額は年率4.38%増加し、213億9000万米ドルに達した。過去1年間で中国からの輸入額は15.19%増加し、716億3,000万米ドルとなった。
Wacana pemindahan pintu masuk produk impor ke Indonesia timur sebenarnya sudah muncul sejak pertengahan 2024. Namun, Sobur mengakui bahwa implementasinya masih menghadapi kendala.
輸入製品の入り口をインドネシア東部に移すという議論は、実際には2024年半ばから存在していた。しかし、ソバー氏は、その実装にはまだ障害があることを認めています。

Impor Elektronik Bisa Berdampak PHK Massal
電子輸入は大量解雇の影響を与える可能性がある
Sekretaris Jenderal Gabungan Pengusaha Elektronik Daniel Suhardiman menilai pemindahan pintu masuk impor dapat menjadi instrumen perlindungan non-tarif (NTM) bagi industri dalam negeri. Selain itu, langkah ini juga bisa menciptakan titik pertumbuhan ekonomi baru.
エレクトロニクス起業家協会のダニエル・スハルディマン事務局長は、輸入入口点の移動は国内産業にとって非関税保護(NTM)手段となる可能性があると評価した。それとは別に、このステップは新たな経済成長点を生み出す可能性もあります。
Daniel menyoroti tingginya volume impor elektronik yang berdampak pada pemutusan hubungan kerja (PHK) di sektor manufaktur. Ia menilai kondisi ini berkaitan dengan Peraturan Menteri Perdagangan (Permendag) No. 8 Tahun 2024 yang menggantikan Permendag No. 36 Tahun 2023 tentang Kebijakan dan Pengaturan Impor.

ダニエル氏は、電子機器の大量輸入が製造部門の人員削減に影響を与えていることを強調した。同氏は、この状態は貿易大臣規制第2号に代わる2024年の貿易大臣規制(ペルメンダグ)第8号に関連していると評価した。輸入政策および規制に関する 2023 年の第 36 号。
Menurut Daniel, revisi ini menghilangkan persyaratan pertimbangan teknis dari Kementerian Perindustrian dalam proses impor, yang sebelumnya berfungsi sebagai hambatan non-tarif untuk melindungi industri dalam negeri.
ダニエル氏によると、この改正により、これまで国内産業を保護するための非関税障壁として機能していた、輸入プロセスにおける工業省による技術的考慮の義務が撤廃されるという。
Akibatnya, industri elektronik, khususnya peralatan rumah tangga seperti microwave dan air fryer, menjadi lebih rentan terhadap persaingan dengan produk impor asal Cina.
その結果、エレクトロニクス産業、特に電子レンジやフライヤーなどの家庭用電化製品は、中国からの輸入製品との競争に対してより脆弱になっている。
"Secara umum, produk yang paling terdampak dari Permendag 8 adalah yang belum memiliki standar energi, belum memiliki Standar Nasional Indonesia (SNI) wajib, serta memiliki jumlah NTM yang rendah," ujarnya.
「一般に、通商大臣規制第8号によって最も影響を受ける製品は、エネルギー基準がなく、必須のインドネシア国家基準(SNI)がなく、NTM数値が低い製品です」と同氏は述べた。

Revisi Kebijakan Relaksasi Impor
輸入緩和政策の見直し
Sebelumnya, Juru Bicara Kementerian Perindustrian Febri Hendri Antoni Arif mengungkapkan bahwa proses revisi kebijakan relaksasi impor sedang berlangsung. Salah satu poin yang tengah dibahas adalah pemindahan pelabuhan impor ke wilayah timur Indonesia.
これに先立ち、工業省報道官のフェブリ・ヘンドリ・アントニ・アリフ氏は、輸入緩和政策の見直し作業が進行中であることを明らかにした。議論されている点の一つは、輸入港をインドネシア東部に移転することだ。
"Kami masih mendorong agar pemindahan pelabuhan masuk dalam revisi kebijakan sebagai bagian dari pengendalian impor," kata Febri di Jakarta, Senin (30/12/2024).
フェブリ氏は、月曜日(2024年12月30日)、ジャカルタで、「我々は輸入管理の一環として港移管を政策改定に含めるよう依然として求めている」と述べた。
Febri menambahkan bahwa tujuh komoditas impor yang pintu masuknya akan dipindahkan meliputi tekstil dan produk tekstil, pakaian jadi, keramik, elektronik, kosmetik, barang tekstil jadi, serta alas kaki.
フェブリ氏は、入り口が移動される7つの輸入商品には、繊維および繊維製品、既製衣料品、陶磁器、電子機器、化粧品、繊維完成品、履物が含まれると付け加えた。
Febri menambahkan bahwa tujuh komoditas impor yang pintu masuknya akan dipindahkan meliputi tekstil dan produk tekstil, pakaian jadi, keramik, elektronik, kosmetik, barang tekstil jadi, serta alas kaki.


https://www.youtube.com/watch?v=81z35PsjS5o
6681e570672ae.jpg
BB1hBRf7.jpg
Permendag 8/2024 'Injeksi Mati' Industri Tekstil, Bikin PHK & Pabrik Tutup.
通商規制大臣 2024 年 8 月 繊維産業への「デッドインジェクション」、結果的に人員削減と工場閉鎖につながる。
Konfederasi Serikat Pekerja Nusantara (KSPN) mencatat, setidaknya ada 13.800 orang pekerja pabrik Tekstil dan Produk Tekstil (TPT) yang jadi korban PHK sejak awal tahun 2024.
インドネシア労働組合総連合(KSPN)は、2024年初め以来少なくとも1万3800人の繊維・繊維製品(TPT)工場労働者が解雇されたと指摘した。
Sementara Direktur Eksekutif Asosiasi Pertekstilan Indonesia (API), Danang Girindrawardana mengatakan PHK industri TPT imbas tutupnya pabrik imbas turunya permintaan pasar ekspor. Namun di sisi lain persoalan dalam negeri juga menjadi penekan bisnis tekstil, hal ini terkait dengan serbuan produk impor hingga kebijakan yang tidak berpihak ke industri lokal.
一方、インドネシア繊維協会(API)のダナン・ギリンドラワルダナ事務局長は、繊維産業における人員削減は、輸出市場の需要減少による工場閉鎖によるものだと述べた。しかし、その一方で、輸入製品の侵入や地場産業に不利な政策に関連した国内問題も繊維事業を圧迫している。
Permendag 8/2024 disebut Danang sebagai 'injeksi mati' bagi industri tekstil karena membuka keran impor produk tekstil yang tidak dibutuhkan karena sudah diproduksi oleh produsen lokal.
ダナン市はペルメンダグ8/2024を繊維業界にとって「死の注入」と呼んでいる。なぜなら、すでに地元の生産者によって生産されているために不要な繊維製品の輸入に道を開くからである。
Seperti apa tekanan yang dihadapi industri TPT? Selengkapnya simak dialog Dina Guring dengan Direktur Eksekutif Asosiasi Pertekstilan Indonesia (API), Danang Girindrawardana dalam Profit, CNBC Indonesia (Selasa, 11/06/2024)
繊維業界はどのような圧力に直面していますか?詳細については、CNBCインドネシア(火曜日、2024年11月6日)のディナ・グリングとインドネシア繊維協会(API)事務局長ダナン・ギリンドラワルダナ・イン・プロフィットの対談をご覧ください。

https://www.youtube.com/watch?v=1mV-nYlB7k8
istockphoto.jpg
BB1rdf3T.jpg
Fakta-fakta Buah Nangka yang Perlu Diketahui
知っておくべきジャックフルーツの事実
Buah nangka memiliki rasa yang manis dan aroma yang khas. Aromanya cukup menyengat, tetapi tidak sekuat aroma durian. Buah ini banyak dikembangkan sebagai produk UMKM karena jumlahnya yang banyak dan pasar yang luas. Biasanya nangka akan dibuat menjadi keripik atau olahan selai. Namun tahukah bahwa nangka ternyata bukan buah asli Indonesia.
ジャックフルーツは甘い味と独特の香りが特徴です。香りはかなり強いですが、ドリアンほどではありません。この果物は、その量が多く市場が広いため、MSME 製品として広く開発されています。通常、ジャックフルーツはチップスや加工ジャムに加工されます。しかし、ジャックフルーツはインドネシア原産ではないことをご存知ですか?
Berikut fakta-fakta tentang buah nangka:
ジャックフルーツに関する事実は次のとおりです。

1. Kaya akan Nutrisi 1. 豊富な栄養素

Nangka kaya akan nutrisi yang baik untuk tubuh. Dilansir dari Health, buah nangka memiliki berbagai nutrisi yang sangat baik, seperti vitamin C, vitamin B, magnesium, dan kalium, dan antioksidan. Berdasarkan penelitian, nangka tidak menaikkan kadar gula dalam darah. Sebaliknya, buah ini ternyata malah membantu menurunkan kadar gula darah. Selain itu, nangka juga mengandung nutrisi yang dapat mendukung kesehatan jantung serta penangkal radikal bebas.
ジャックフルーツには体に良い栄養素が豊富に含まれています。 Health からの報告によると、ジャックフルーツには、ビタミン C、ビタミン B、マグネシウム、カリウム、抗酸化物質など、さまざまな優れた栄養素が含まれています。研究によると、ジャックフルーツは血糖値を上昇させません。それどころか、この果物は血糖値を下げるのに役立ちます。それとは別に、ジャックフルーツには心臓の健康をサポートし、フリーラジカルを防ぐ栄養素も含まれています。

2. Dapat Meningkatkan Kesehatan Jantung 2. 心臓の健康を改善できる

Buah nangka tidak disangka ternyata mengandung kalium, yaitu mineral yang penting untuk mengatur tekanan darah. Kalium berfungsi mengatur tekanan darah dengan merelaksasi atau melebarkan pembuluh darah dan mendorong ekskresi natrium melalui urine.
ジャックフルーツには、血圧の調節に重要なミネラルであるカリウムが意外にも含まれています。カリウムは、血管を弛緩または拡張し、尿からのナトリウム排泄を促進することにより、血圧を調節する機能があります。
Penelitian menunjukkan bahwa orang dengan asupan kalium rendah lebih mungkin mengalami tekanan darah tinggi dibandingkan orang dengan asupan kalium yang cukup. Selain itu, angka mengandung nutrisi lain yang menyehatkan jantung, seperti magnesium, yang juga penting untuk mengatur tekanan darah, dan serat, yang mendukung kadar kolesterol sehat.
研究によると、カリウム摂取量が少ない人は、カリウムを十分に摂取している人よりも高血圧を経験する可能性が高くなります。さらに、イチジクには、血圧の調節にも重要なマグネシウムや、健康的なコレステロール値をサポートする繊維など、心臓に良い栄養素も含まれています。

3. Dapat Dijadikan Sebagai Pengganti Daging 3. 肉の代替品として使える

Buah nangka ternyata telah dikonsumsi di sejumlah negara sejak berabad-abad lalu. Dikutip dari Food Print, buah ini telah menjadi bahan makanan di India, Bangladesh, dan Sri Lanka. Buah ini sangat fleksibel diolah karena tak perlu menunggu matang, nangka muda biasa dijadikan bahan untuk sayur. Selain itu, teksturnya yang berserat membuatnya dapat dijadikan sebagai pengganti daging oleh para vegetarian.
ジャックフルーツは何世紀にもわたって多くの国で消費されてきました。 Food Print から引用すると、この果物はインド、バングラデシュ、スリランカで食材になっています。この果物は熟すのを待つ必要がないため、非常に柔軟に加工でき、通常は若いジャックフルーツが野菜の材料として使用されます。それとは別に、その繊維質の質感により、ベジタリアンが肉の代替品として使用することができます。
Beberapa tahun terakhir buah ini telah populer sebagai alternatif pengganti daging. Nangka memiliki nutrisi yang lebih baik daripada daging sehingga sangat dianjurkan untuk mengonsumsinya sebagai bahan tambahan nilai gizi pada makanan. Mereka bisa diolah seperti daging, misalnya dibuat semur, opor, bahkan rendang. Tentunya jika pengolahannya seperti itu akan mempengaruhi nilai gizi. Tetapi, bisa jadi tetap lebih sehat daripada daging.
近年、肉の代替品として人気が高まっています。ジャックフルーツは肉よりも栄養価が高いため、追加の栄養価として食品に摂取することを強くお勧めします。肉と同じように加工することができ、例えばシチュー、オポール、ルンダンなどに加工することもできます。もちろん、そのように加工すると栄養価に影響が出ます。しかし、それでも肉よりは健康的である可能性があります。

4. Jenis Buah Nangka 4. ナンカの種類
Ada banyak jenis varietas buah nangka di dunia. Dilansir dari WebMD, nangka dibagi menjadi dua kategori, yakni keras dan lunak. Jenis yang keras cenderung memiliki rasa yang lebih manis dan daging buah yang lebih renyah. Varietas ini meliputi: Contoh
世界にはたくさんの種類のジャックフルーツの品種があります。 WebMD の報告によると、ジャックフルーツはハードとソフトの 2 つのカテゴリーに分類されます。硬めのタイプは甘みがあり、果肉がカリカリしている傾向があります。これらの種類には次のものが含まれます。

- Black Gold- ブラックゴールド
Jenis ini termasuk dalam varietas nangka lembut. Biasanya berbau harum dan memiliki biji yang mudah dikeluarkan.
このタイプはソフトジャックフルーツ品種に含まれます。通常、良い香りがあり、種子は簡単に取り除くことができます。

- Cheena - チーナ
Varietas ini sangat disukai karena aromanya yang harum, manis, dan lembut. Selain itu, dagingnya mudah dikeluarkan.
香り高く甘く柔らかい香りが人気の品種です。さらに、肉は取り除きやすいです。

- Golden Nugget - 黄金のナゲット
Jenis ini dikenal karena rasanya yang lezat, namun varietas ini biasanya lembut dan terlalu manis sehingga membuat eneg.
美味しいことで知られていますが、この品種はたいてい柔らかくて甘すぎるので面倒です。

ナンカは英語ではジャックフルーツという。インドネシアではちょっと田舎へ行けば、道端で見かける

DSC07334.JPG
DSC07332.JPG
DSC07335.JPG黄砂が大量に飛来している
中国 輸入 ナンカ
posted by 元気な振りの爺さん at 23:46| Comment(0) | TrackBack(0) | kecewa | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月26日

(^_-)-☆Tim Garuda masih bekerja keras

 5919 ガルーダチームはまだ頑張っている
Tim Garuda masih bekerja keras
インドネシア人らしい顔をしていないサッカーチームは、もし、ワールドカップに行けない場合は、帰化選手を増やしたり、ヨーロッパ人監督を迎えたりして、高額の国費を注ぎこんだエリックやジョコウィの責任問題になる。
Jika tim sepak bola yang Sepertinya muka bukan orang Indonesia gagal ke Piala Dunia, maka itu menjadi tanggung jawab Eric dan Jokowi yang sudah mengeluarkan dana besar ke tim tersebut dengan memperbanyak pemain naturalisasi dan menyewa pelatih asal Eropa.

https://www.youtube.com/watch?v=Xrbx8r0-ELI
030515.jpg
FULL TANAH AIRKU ROMBONGAN BULE IKUT NYANYI SAMBIL REKAM ..!!!
私の故郷、外国人ブル人のグループが録音中に歌っています。
https://www.youtube.com/watch?v=HlB38VqQqr4
AA1BDbZb.jpg
AA1BDocy.jpg
HIGHLIGHT INDONESIA 1 - 0 BAHRAIN
ハイライト インドネシア 1 - 0 バーレーン
Klasemen Grup C Kualifikasi Piala Dunia 2026 setelah Timnas Indonesia Kalahkan Bahrain 1-0
インドネシア代表チームがバーレーンを1-0で破った後の2026年ワールドカップ予選グループC順位表
Timnas Indonesia tetap di posisi keempat klasemen Grup C Kualifikasi Piala Dunia 2026 setelah menang 1-0 saat menjamu Bahrian di di Stadion Gelora Bung Karno, Jakarta, Selasa malam WIB, 25 Maret 2025. Peluang lolos ke putaran keempat terbuka lebar.
インドネシア代表チームは、2025年3月25日火曜日夕方、ジャカルタのゲロラ・ブン・カルノ・スタジアムでバーリアンを迎えて1対0で勝利し、2026年ワールドカップ予選グループCの4位に留まっている。4次ラウンドへの出場権は大いにある。
Dalam laga pekan kedelapan ini, Indonesia unggul lewat gol Ole Romeny. Gol ini tercipta pada menit ke-24, berkat umpan Marselino Ferdinan.
第8週のこの試合では、インドネシアがオーレ・ロメニーのゴールで先制した。このゴールは24分、マルセリーノ・フェルディナンのパスから生まれた。
Ini menjadi kemenangan pertama bagi pelatih Patrick Kluivert, yang dalam debutnya pekan lalu kalah 1-5 dari Australia. Sedangkan bagi Tim Garuda ini menjadi kemenangan kedua dari delapan laga.
パトリック・クライファート監督にとってはこれが初勝利となったが、先週のデビュー戦ではオーストラリアに1-5で敗れた。一方、ガルーダチームは8試合ぶり2勝目。
AA1BC26N.jpg
Timnas Taklukkan Bahrain, Prabowo Yakin Indonesia Lolos Pildun.
代表チームがバーレーンを制覇、プラボウォはインドネシアがピルドゥンを突破すると信じている。
Presiden Prabowo Subianto, mengaku bangga dengan perjuangan Tim Nasional Indonesia setelah mengganyang Bahrain pada laga ke-7 Grup C putaran ketiga Kualifikasi Piala Dunia (Pildun) 2026 Zona Asia. Laga ini digelar di Stadion Gelora Bung Karno (GBK), Selasa (25/3/2025) malam.
プラボウォ・スビアント大統領は、2026年ワールドカップアジアゾーン第3次予選(ピルドゥン)グループC第7戦でバーレーンを破ったインドネシア代表チームの奮闘を誇りに思ったと認めた。この試合は火曜日(2025年3月25日)の夜、ゲロラ・ブン・カルノ・スタジアム(GBK)で開催された。
"Kita perjuangannya cukup baik, mereka berjuang keras. Saya ucapkan terima kasih PSSI maju terus," kata Prabowo, usai menyaksikan pertandingan di Stadion GBK, Jakarta Pusat, Selasa (25/3/2025)
火曜日(2025年3月25日)、中央ジャカルタのGBKスタジアムで試合を観戦した後、プラボウォは「我々は非常に良く戦ったし、彼らも懸命に戦った。前進してくれたPSSIに感謝する」と語った。
Prabowo mengakui Indonesia sudah tidak mungkin memasuki Piala Dunia, jika kalah melawan Bahrain. Akan tetapi, hasil pertandingan berkata sebaliknya.
プラボウォ氏は、インドネシアがバーレーンに負ければワールドカップに出場することは不可能になると認めた。しかし、試合結果はそうではなかった。
Ketua Umum Partai Gerindra itu lantas merasa percaya diri Timnas Indonesia akan memasuki Piala Dunia 2025.
ゲリンドラ党の党首は、インドネシア代表チームが2025年のワールドカップに出場することに自信を持っていた。
"Kalau ini kita kalah, kita sudah out, tapi ini berarti masih ada kesempatan kita maju terus. Insyaallah [Indonesia masuk Piala Dunia]," tutur Prabowo.
プラボウォ氏は「負ければ敗退だが、これはまだ我々に続投のチャンスがあることを意味する。神が望んでくれれば(インドネシアはワールドカップに出場するだろう)」と語った。

https://www.youtube.com/watch?v=7JbTRLpAN04
AA1BzCRG.jpg
Catat! Ini Daftar Diskon Tarif Tol untuk Mudik Lebaran 2025
注記!これは2025年のイード帰国時の通行料金割引のリストです。
Update Tarif Tol Trans Jawa Jakarta ke Semarang hingga Surabaya.
ジャカルタからスマラン、スラバヤまでのジャワ島横断料金に関する最新情報。
Ruas tol Trans Jawa akan lebih sibuk selama periode bulan Ramadan karena meningkatnya aktivitas lalu lintas mudik Lebaran yang diperkirakan mulai padat pekan ini.
今週から混雑し始めると予想されるイードに向けて帰省する交通活動が増加するため、トランスジャワ有料道路区間はラマダン期間中はさらに混雑すると予想されます
Untuk itu siapkan saldo cukup bagi Anda yang menggunakan mobil pribadi, guna menghindari penumpukan di gerbang tol lantaran saldo kurang.
そのため、マイカーをご利用の方は、残高不足による料金所での滞留を避けるために、十分な残高をご用意ください。
Diperkirakan ada sebanyak 2,18 juta kendaraan lalu lalang dari wilayah Jakarta menuju ruas tol yang dikelola PT Jasa Marga (Persero) Tbk dan melalui gerbang tol (GT) utama meliputi Cikupa, Ciawi, Cikampek Utama, dan Kalihurip Utama.
ジャカルタ地域から PT Jasa Marga (Persero) Tbk が管理する有料道路に到達し、チクパ、チアウィ、チカンペック ウタマ、カリフリプ ウタマなどの主要料金所 (GT) を通過する車両は 218 万台にも上ると推定されています。
Melalui unggahan media sosial Jasa Marga, guna memudahkan dan membantu kelancaran perjalanan mudik, pihak pengelola memberi panduan saldo yang terisi pada kartu uang elektronik untuk sekali perjalanan pergi ke berbagai kota tujuan.
ジャサ マルガのソーシャル メディアのアップロードを通じて、帰国旅行を促進し、スムーズに支援するために、経営陣はさまざまな目的地への 1 回の旅行で電子マネー カードに記入する残高のガイドを提供します。
AA1xPq4l.jpg
Kondisi Gerbang Tol Cikampek Utama I pada Sabtu (25/1/2025). Foto: Dok. Jasa Marga
土曜日(2025/1/25)のチカンペック・ウタマI料金所の状況。写真: ドクター。マルガサービス
Perlu diingat, titik awal ruas tol Trans Jawa bermula di Merak, Banten melewati ruas tol Tangerang-Merak dan berakhir paling ujung di GT Krakasan Probolinggo, Jawa Timur. Minimal saldo kartu uang elektronik yang perlu disiapkan minimal Rp 1 juta.
トランスジャワ有料道路の起点はバンテン州メラクから始まり、タンゲラン・メラク有料道路を通過し、東ジャワ州GTクラカサン・プロボリンゴで終わることを覚えておいてください。最低準備が必要な電子マネーカード残高は100万ルピア以上です。
Pihak pengelola tol merilis tarif sekali perjalanan menuju kota-kota besar tujuan seperti Cirebon hingga Surabaya melalui ruas tol Jakarta-Tangerang dan tol Jakarta Outer Ring Road (JORR). Detailnya sebagai berikut:
有料道路管理者は、ジャカルタ・タンゲラン有料道路やジャカルタ外環状道路(JORR)有料道路を経由して、チルボンからスラバヤまでの主要目的地都市への1回分の料金を発表した。詳細は以下のとおりです。
Tangerang menuju Cirebon via GT Ciperna Rp 191.500
Tangerang menuju Semarang via GT Kalikangkung Rp 465.500
Tangerang menuju Yogyakarta via GT Klaten Rp 601.000
Tangerang menuju Surabaya via GT Warugunung Rp 885.000.
Kemudian berikut ini adalah rincian tarif ruas tol Trans Jawa selama periode Lebaran 2025 yang ditujukan untuk kendaraan Golongan I dikutip dari data Jasa Marga.
次に、Jasa Marga データから引用した、クラス I 車両を対象とした、2025 年のイード期間中のジャワ横断有料道路の料金の詳細を以下に示します。
Jakarta-Cikampek Rp 27.000
Cikopo-Palimanan Rp 132.000
Palimanan-Kanci Rp 13.500
Kanci-Pejagan Rp 31.500
Pejagan-Pemalang Rp 66.000
Pemalang-Batang Rp 53.000
Batang-Semarang (via Kalikangkung) Rp 111.500
Semarang ABC Rp 5.500
Semarang-Solo Rp 92.000
Jogja-Solo Rp 42.500
Solo-Ngawi Rp 131.000
Ngawi-Kertosono Rp 98.000
Kertosono-Mojokerto Rp 55.000
Surabaya-Mojokerto Rp 43.500
Pandaan-Malang Rp 35.500
Ruas Surabaya-Gempol
Segmen Dupak-Waru Rp 6.000
Segmen Waru-Porong Rp 10.000
Segmen Porong-Gempol Rp 9.500
Gempol-Pasuruan Rp Rp 46.500
Gempol IC-Pandaan Rp 14.500
Pasuruan-Gending Rp 52.000.


私、太田へ               (株)プラスチック加工興和  土屋社長
・過去の事はよくわかりませんが、繻エ様がどういう人柄かはお会いしてからのお話や対応にて判断させていただいております。
・自分は人から聞いた内容だけでは絶対判断はしません。
・実際に自分も繻エ様に教えていただき押出の作業もさせていただきました。
・また新規案件も現在取り組みしていただいております。
・技術の部分は自分も実際に作業し全面的にサポートしていきます。
・技術で一番大切なのは基礎がしっかりと出来る事です。
・繻エ様より教えていただき十分過ぎる位学べると感じました。
・難しい仕事も諦めずによく考えチャレンジしていけば必ず出来ると思っています。
・その部分は自分が中心になり取り組んでいくつもりです。
・自分は今までも新しい事に色々と取り組み苦労もしましたが形にしてきました。
・弊社グループ会社にて全力でサポートしますのでご心配は無用です。

あきれるばかりの滑稽な文章を寄せた後、私を出禁にした。
書いてあるすべてが、私の仕事に関して、無知の中学生くらいの子供のようだ。大人としてなら、滑稽で的外れのことばかりを羅列して、自己満足している。書いてある内容が矛盾しているのに、それに気づいていない。
DSC07330.JPG
DSC07324.JPG
DSC07325.JPG
DSC07327.JPG
久しぶりの藤枝でゴルフ。山岳ゴルフ場。藤枝ゴルフは9000円弱、島田は1万8000円以上のプレー費だ。
DSC07329.JPG
日当たりのいい場所で一本だけソメイヨシノ?が咲いていた。
Garuda 出禁 山岳ゴルフ
posted by 元気な振りの爺さん at 23:49| Comment(0) | TrackBack(0) | 日常 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月25日

(^_-)-☆Mudik penuh telah dimulai本格的ムディックが始まった

  5918 休みは28日からだが、渋滞にはまるのを避けるために早めに帰省が始まっている。
Liburan akan dimulai pada tanggal 28, namun akan mulai pulang lebih awal untuk menghindari terjebak kemacetan.
28 Cuti Bersama Hari Suci Nyepi
29 Hari Suci Nyepi(Tahun Baru Saka)
30 Minggu
31 .1 Hari Idul Fitri(belum pasti)
2~4 Cuti Bersama Idul Fitri
5 minggu
今回のイスラム年末年始の休暇は、バリのヒンドゥの新年からレバラン(確定ではない)その後、年休消化日までで9日間の連休ですね。
Libur tahun dan tahun baru Islam ini. Ini adalah hari libur sembilan hari dari Tahun Baru Hindu Bali, Lebaran (belum dikonfirmasi), dan hari Cuti bersama.

https://www.youtube.com/watch?v=8tCe_T5J8Pg
AA1BvhW9.jpg
Komentar Patrick Kluivert Jelang Laga Timnas Indonesia vs Bahrain
インドネシア対バーレーン代表戦を前にしたパトリック・クライファートのコメント
Lawan Bahrain, Patrick Kluivert Minta Timnas Indonesia Tiru Jepang.
バーレーン戦では、パトリック・クライファートがインドネシア代表チームに日本の真似をするよう頼む。
Pelatih Timnas Indonesia, Patrick Kluivert mengatakan anak asuhannya punya peluang untuk mengalahkan Bahrain pada laga Kualifikasi Piala Dunia 2026.
インドネシア代表チーム監督のパトリック・クライファート氏は、インドネシア代表チームには2026年ワールドカップ予選でバーレーンに勝つチャンスがあると語った。
Juru taktik kelahiran 1 Juli 1976 itu menilai bahwa seluruh elemen di dalam tim termotivasi mengalahkan tim berjuluk Warriors of Dilmun tersebut.
1976 年 7 月 1 日に生まれた戦術家は、チームのすべての要素がディルムンの戦士というニックネームのチームを倒す動機を持っていると信じています。
Sebab, Bahrain yang diasuh Dragan Talajic datang ke Jakarta tidak dalam kondisi terbaik seusai kalah 0-2 dari Jepang.
なぜなら、ドラガン・タラジッチ監督率いるバーレーンは、日本に0対2で敗れた後、最高の状態ではない状態でジャカルタにやって来たからである。
Oleh sebab itu, Patrick Kluivert berharap Jay Idzes cum suis punya motivasi sama seperti Jepang untuk bisa mengalahkan Bahrain di Jakarta.
したがって、パトリック・クライファートは、ジェイ・イズス・クム・スイスがジャカルタでバーレーンに勝つという日本と同じモチベーションを持っていることを望んでいる。
“Pada laga terakhir Jepang meraih kemenangan melawan Bahrain. Sekarang kami juga harus bisa menang melawan Bahrain,” ungkap Patrick Kluivert saat ditemui di kawasan Senayan, Jakarta, Minggu (23/3).
「前回の試合で、日本はバーレーンに勝った。今度はバーレーンにも勝たなければならない」と、日曜日(3月23日)ジャカルタのスナヤン地区で会ったパトリック・クライファートは語った。
Legenda Ajax itu Timnas Indonesia punya target meraih kemenangan melawan Bahrain, apalagi skuad Garuda tampil di hadapan publik sendiri.
アヤックスのレジェンドであるインドネシア代表チームは、特にガルーダチームが国民の前に姿を現して以来、バーレーン戦で勝利するという目標を掲げている。

https://www.youtube.com/watch?v=SU_CU0H9ok4
173536.jpg
Diskon Tarif Tol 20% Mudik Lebaran Berlaku Hari Ini
イードホームカミングの通行料金 20% 割引は本日有効です
Diskon Tol Trans-Jawa Berlaku Hari Ini, Jakarta-Semarang Rp 352.000.
ジャワ横断料金割引は本日有効、ジャカルタ-スマラン IDR 352,000。
Rincian Diskon 10 Persen Tarif Tol Trans Jawa, Berlaku Mulai Hari Ini
本日から有効となるジャワ島横断料金料金の 10 パーセント割引の詳細
Ilustrasi GT Cikampek Utama. Pengguna Jalan Tol Trans Jawa akan mendapatkan potongan tarif sebesar 20 persen mulai Senin, 24 Maret 2025. Diskon tol Trans Jawa arus mudik Lebaran. Diskon tol mudik Lebaran 2025.
GT チカンペック ウタマのイラスト。トランスジャワ有料道路の利用者は、2025年3月24日月曜日から運賃が20パーセント割引されます。イード帰国のためのトランスジャワ有料道路の割引。 2025 年のイードに向けて帰省の通行料金が割引になります。

https://www.youtube.com/watch?v=FLcreZOnESU
663c83d.jpeg
Lalu Lintas di Ruas Tol Cikampek Terpantau Ramai Lancar
チカンペック有料道路の交通は、混んでいるが順調だ。

https://www.youtube.com/watch?v=yYRn_pHF1Wo
AA1Bw1cE.jpg
Pemerintah Bicara Rencana Investor China Masuk Industri Tekstil RI
政府、中国投資家によるインドネシア繊維産業参入計画について協議
Indonesia akan kedatangan 11 investor asing yang akan masuk di industri tekstil. Lantas seperti apa gambaran nilai investasi dan kontribusinya terhadap ekonomi Indonesia?
インドネシアは繊維産業に参入する11人の外国投資家を歓迎する。では、投資価値とそのインドネシア経済への貢献はどのようなものなのでしょうか?
Relokasi Pabrik Tekstil China ke RI Mandek, Ternyata Ini Biang Keroknya!
中国繊維工場のRIへの移転が行き詰まっている、これが原因であることが判明!
Asosiasi Produsen Serat dan Benang Filamen (APSyFI) mengungkap biang kerok mandeknya rencana relokasi pabrik dan investasi sektor tekstil dan produk tekstil (TPT) dari China ke Indonesia.
繊維・フィラメント糸生産者協会(APSyFI)は、繊維・繊維製品(TPT)部門の工場と投資を中国からインドネシアに移転する計画が行き詰まっている背後にある犯人を明らかにした。
APSyFI menyebut kendala relokasi pabrik dan investasi sektor TPT dari China ke Indonesia utamanya diadang masalah perizinan birokrasi.
APSyFIは、中国からインドネシアへの繊維セクターへの工場移転と投資の障害は主に官僚的なライセンスの問題に直面していると述べた。
Ketua Umum APSyFI Redma Gita Wirawasta mengatakan potensi peningkatan investasi TPT ke dalam negeri sangat besar dari China imbas perang tarif antara negara tersebut dengan AS.
APSyFIのレッドマ・ギタ・ウィラワスタ議長は、中国と米国との関税戦争の結果、中国からの国内繊維投資増加の可能性は非常に大きいと述べた。
“Namun investasi ini terkendala perizinan akibat dipermainkan oknum birokrasi, jadi masalah utamanya adalah birokrasi yang kotor,” kata Redma kepada Bisnis, dikutip Senin (24/3/2025).
「しかし、この投資は官僚的要素によって操作されているために許可によって妨げられており、主な問題は汚い官僚主義である」とレドマ氏は月曜日(2025/3/24)にビスニスに語った。
Dia menerangkan bahwa Indonesia kini dipandang sebagai negara potensial untuk ditanami modal perusahaan asal China yang kabur demi terhindar dari tarif bea masuk tinggi ke AS.
同氏は、インドネシアは現在、米国への高い輸入関税を回避するために逃亡している中国企業の投資先として潜在的な国とみなされていると説明した。
Merujuk pada data Kementerian Perindustrian (Kemenperin) terdapat peningkatan realisasi investasi sektor tekstil, pakaian jadi dan alas kami menjadi Rp39,21 triliun pada 2024 atau naik 31,1% dari tahun sebelumnya Rp29,92 triliun.
工業省(クメンペリン)のデータによると、繊維、アパレル、履物部門の投資実現額は2024年に39兆2,100億ルピアに増加し、前年の29兆9,200億ルピアから31.1%増加する見込みです。
Adapun, industri pakaian jadi, yang merupakan industri padat karya, investasinya meningkat dari Rp4,53 triliun di tahun 2023 menjadi Rp10,20 triliun di tahun 2024 atau naik sebesar 124,9%.
一方、労働集約産業であるアパレル産業の投資は、2023年の4兆5,300億ルピアから2024年には10兆2,000億ルピアへと、124.9%増加すると見込まれています。
Terlebih, pada kuartal I/2025, terdapat 4 industri tekstil dan pakaian jadi yang resmi mendapatkan Surat Keterangan Usaha (SKU) dengan total investasi mencapai Rp304,43 miliar. Investasi tersebut diperkirakan akan menyerap tenaga kerja sebanyak 1.907 orang.
さらに、2025年の第1四半期には、繊維・アパレル業界4社が正式にビジネス証明書(SKU)を受け取り、総投資額は3,044億3,000万ルピアに達しました。この投資により、1,907 人の労働力が吸収されると推定されています。
“Jadi kita akan lihat kedepan apa yang bisa dilakukan pemerintah kedepan untuk industri ini, apakah ada terobosan baru atau hanya sekedar membuat Bapak Presiden senang dengan program mentereng tapi low impact,” tuturnya.
「したがって、新たな画期的な進歩があるのか、それとも派手だが影響力の低いプログラムで大統領を喜ばせるだけなのか、政府が将来この業界に何ができるのかを見ていきたい」と同氏は語った。

https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/6901160.html
コンサルと前経営者の思うつぼde5カ月
DSC07319.JPG
DSC07313.JPG
DSC07310.JPG
DSC07308.JPG
丸子川の土手に、満開の枝垂れ桜
DSC07322.JPG
白梅
レバラン休暇 帰省ラッシュ 枝垂れ桜
posted by 元気な振りの爺さん at 23:37| Comment(0) | TrackBack(0) | 日常 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月24日

(^_-)-☆太田化工は経営者が替わって五カ月経過

 5917 大丈夫かな。出荷も人数もこんなものらしい。

https://www.youtube.com/watch?v=-1JsAK_h75g
OIP.jpg
Reaksi Shintaeyong Usai Timnas Indonesia kalah telak dari Australia,Fans Minta STY kembali❗
インドネシア代表チームがオーストラリアに大敗した後のシンテヨンの反応、ファンはSTYの復帰を求めた❗
 Timnas Indonesia harus mengakui kemenangan Australia di laga Kualifikasi Piala Dunia 2026 Zona Asia.
インドネシア代表チームは、2026年ワールドカップアジアゾーン予選でのオーストラリアの勝利を認めなければならない。
Kekalahan itu didapatkan Timnas Indonesia di Stadion Sydney Stadium Arena, Kamis (20/3/2025).
インドネシア代表チームは木曜日(2025年3月20日)、シドニースタジアムアリーナでこの敗北を喫した。
Ditekuk 5 gol, Timnas Indonesia mendapatkan gol penghibur dari striker anyarnya, Ole Romeny.
5ゴール差で敗れたインドネシア代表チームは、新加入ストライカーのオーレ・ロメニー選手から痛快なゴールを奪われた。

https://www.youtube.com/watch?v=-FQ2skb7gjc
coach-justin.jpg
Fans Timnas Indonesia Labrak Coach Justin.
インドネシア代表チームのファンであるラブラックのジャスティン・コーチ。
Suporter Timnas Indonesia masih belum dapat melupakan momen Skuad Garuda dibantai Australia 5-1 dalam lanjutan babak Kualifikasi Piala Dunia 2026.
インドネシア代表チームのサポーターは、2026年ワールドカップ予選でガルーダ隊がオーストラリアに5-1で惨敗した瞬間を今でも忘れることができない…
Sebagian besar fans Timnas Indonesia tak menyangka jika para pemain naturalisasi keturunan yang dimiliki Indonesia dibuat tak berkutik di hadapan para pemain Australia.
インドネシア代表チームのファンのほとんどは、インドネシア系帰化選手がオーストラリア選手の前で動けなくなるとは予想していなかった。
Catatan minor Timnas Indonesia di Australia tersebut mengawali debut pahit Patrick Kluivert sebagai pelatih kepala.
オーストラリアでのインドネシア代表チームのマイナーな成績は、パトリック・クライファートのヘッドコーチとしての苦いデビューの始まりとなった。
Yang membuat fans Timnas Indonesia murka adalah gawang Marteen Paes sampai dibobol lima gol. Padahal di era kepelatihan Shin Tae-yong, punggawa merah putih mampu menahan imbang Australia dengan skor 0-0.
インドネシア代表ファンを怒らせたのは、マルティーン・パエスのゴールで5失点したことだ。シン・テヨン監督時代にも、赤と白の指揮官はオーストラリアを0-0のスコアで引き分けに持ち込むことができた。
petrik kalah adu strategi. Erik tohir hars tnggung jawab. Jgn cm bilang siap mundur doang itu namanya lari dari tamggung jawab atas perbuatan dia yg memecat sty tnp alasam yg jelas
ペトリックは戦略コンテストに負けた。エリックは責任を取らなければなりません。辞任する用意があるなどと言うのはやめてください、それは明確な理由もなくスタイを解雇した人物の行為に対する責任から逃げているだけです。

https://www.youtube.com/watch?v=92BuJV7nk6k
Erick-Thohir.jpg
Erick Thohir Kumpul dengan Tim Pelatih Timnas Indonesia, Jelang Lawan Australia dan Bahrain
エリック・トヒル、オーストラリア戦とバーレーン戦に向けてインドネシア代表コーチ陣と集結
Erick Thohir Temui Pelatih Timnas Indonesia Usai Kekalahan dari Australia.
エリック・トヒルはオーストラリアに敗れた後、インドネシア代表チームのコーチと面会した。
Ketua Umum PSSI, Erick Thohir, bertemu dengan tim pelatih Timnas Indonesia setelah kekalahan telak dari Australia.
PSSIゼネラルチェアマンのエリック・トヒル氏は、オーストラリアに大敗した後、インドネシア代表チームのコーチングチームと会談した。
Tim Garuda harus mengakui keunggulan Socceroos dengan skor 1-5 pada laga putaran ketiga Kualifikasi Piala Dunia 2026 yang berlangsung di Sydney Football Stadium, Kamis (20/3/2025).
ガルーダチームは、木曜日(2025年3月20日)にシドニーフットボールスタジアムで行われた2026年ワールドカップ予選の第3ラウンドの試合で、1-5というスコアでサッカルーズの優位性を認めなければならなかった。
Kekalahan tersebut menjadi pukulan bagi tim asuhan Patrick Kluivert, yang kini harus segera bangkit untuk menghadapi Bahrain di Stadion Utama Gelora Bung Karno (SUGBK) pada Selasa (25/3/2025).
この敗戦はパトリック・クライファート率いるチームにとって打撃となり、火曜日(2025年3月25日)にゲロラ・ブン・カルノ・メインスタジアム(SUGBK)でバーレーンと対戦するためには直ちに回復しなければならない。



「(株)プラスチック加工興和」が、太田化工をM&Aで入手して、5か月が過ぎたところで、息子さん達に、こんなメールを送った。
皆様 恩を仇で返した桑原を信用していますか。
多分、多額の借金をしたプラスチック加工興和自体が、
危ない状態ではないでしょうか。
土屋社長に、リタイアを勧めた方がいいですよ。
あなたたちで、後継者を育てなければなりません。
https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/6838509.html
(株)太田化工のCompany Profile(案)
https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/6410126.html
M&Aを悪用, 売逃げ手伝う銀行。そして、興和は無知。
https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/7344618.html
後継者候補は、既にいますか。(途中)
何の危害も与えていないどころか、役に立てる私を出禁にした。「太田は太田化工には必要ない」という理由を添えて警察に届けた。
警察もそれを手伝った。
私が太田化工の中に入ることで何の都合が悪いことがあるのでしょうか。
これって、桑原と土屋社長が太田勝夫に対し犯罪を起こしていることになるし、
何十年も歓迎されていた創業者の自由を突然、奪ったことになる。
警察は犯罪を手助けしていることになる。
DVでもあるし、名誉毀損で告発、提訴できるし、慰謝料を請求できる案件だ。
DSC07303.JPG
太田勝夫 私が、45年ほど前から30年ほど前までに、築いた会社の前をこのように通るだけだ。前の駐車場スペースにも入れない。一日の出荷は平均10万円以下?多分、「プラスチック加工興和」から、高そうな車で何をしに来ているのでしょうか。

太田化工を購入し親会社になった「(株)プラスチック加工興和」の口コミの一部
1.実際の求人条件と違った点があったため、入社後、直ぐ退職する人が多い。上司にもよるが、社員間の風通しが良いとは思えない。
2.新入社員は名ばかりのOJTで、現場に放り込まれる。仕事も上司や先輩に聞いてもまともに教えてもらえず、仕事だけを押し付けられる。会社休日も名ばかりで、休日出勤は当たり前。
3.上司と折り合いが合わず退職した。大丈夫な人は大丈夫だろうと思うが、自分は無理で、いらいらしながら出社すると動機がするようになった。
4.昇給は期待しない方がよい。
プラスチック加工興和 太田化工 ガルーダチーム
posted by 元気な振りの爺さん at 23:42| Comment(0) | TrackBack(0) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月23日

(^_-)-☆Apakah pergantian manajer Garuda tim merupakan kesalahan besar

 5916 ワールドカップの予選の最中にも何人かの帰化選手を増やし、監督までヨーロッパ人に変えた。
Bahkan selama kualifikasi Piala Dunia, mereka menambah jumlah pemain naturalisasi dan bahkan mengganti manajer menjadi orang Eropa.
国民は、何故、交代したのか理解できないにもかかわらず、オーストラリアに大敗を喫した。
Meski masyarakat tidak mengerti kenapa manajer diganti, mereka mengalami kekalahan telak melawan Australia.
当然、「監督を韓国のシン・テヨンに戻せ」という声が大きくなった。しかし、今、元に戻すことはできない。バーレーンとの戦いで負ければ、責任問題でインドネシア国中のサポーターが大きく荒れるだろう。ジョコウィとエリックは、責められるだろう。
Tentu saja, ada seruan agar sutradara dikembalikan ke Shin Tae-young dari Korea Selatan. Tapi sekarang tidak ada jalan untuk kembali. Jika kalah di laga melawan Bahrain, suporter di seluruh Indonesia akan sangat kesal dengan masalah tanggung jawab. Jokowi dan Eric yang akan disalahkan.

https://www.youtube.com/watch?v=4Ou93DlFZ8Y
AA1BnTAy.jpg
Respons UGM & Fakta soal Kembali Ramai Ijazah dan Skripsi Jokowi Palsu, Informasi Viral Tak Mendasar
UGMの反応とジョコウィの偽の卒業証書と論文に関する事実、再びウイルス情報は基本的ではない
Riuh Dugaan Ijazah dan Skripsi Jokowi Palsu, UGM Beberkan Fakta Sebenarnya.
ジョコウィの卒業証書と論文が偽物であるという疑惑を懸念し、UGMは本当の事実を明らかにした。
Isu mengenai keaslian ijazah Presiden RI ke-7, Joko Widodo, kembali mencuat menjelang tahun politik. Perdebatan ini ramai diperbincangkan di media sosial, khususnya di platform X (sebelumnya Twitter), setelah sejumlah warganet mempertanyakan keabsahan ijazah Jokowi dari Fakultas Kehutanan Universitas Gadjah Mada (UGM).
インドネシア共和国第7代大統領ジョコ・ウィドドの卒業証書の信頼性をめぐる問題が、政治の年を前に再浮上している。多くのネチズンがガジャマダ大学林学部(UGM)のジョコウィの卒業証書の有効性を疑問視した後、この議論はソーシャルメディア、特にプラットフォームX(旧Twitter)で広く議論された。
Benarkah ijazah Jokowi palsu? Berikut fakta-fakta yang telah dikonfirmasi oleh berbagai pihak terkait.
ジョコウィの卒業証書が偽物だというのは本当ですか?以下は関係各所により確認された事実です。

Awal Mula Tuduhan 告発の始まり
Perdebatan ini bermula dari unggahan akun X bernama @tija*** yang mengutip pernyataan dari ahli forensik digital Rismon Hasiholan Sianipar. Dalam unggahan tersebut, Rismon mengklaim bahwa ijazah Jokowi tidak asli, dengan alasan utama penggunaan font Times New Roman yang dianggap belum tersedia saat ijazah tersebut diterbitkan pada 1985.
この議論は、デジタルフォレンジックの専門家リスモン・ハシホラン・シアニパー氏の声明を引用した@tija***という名前のXアカウントによるアップロードから始まりました。アップロードの中で、リスモンは、ジョコウィの卒業証書は本物ではないと主張し、その主な理由は、1985年に卒業証書が発行された時点では利用できなかったと考えられていたタイムズニューローマンフォントの使用であった。
“Ijazah S1 Kehutanan Presiden Joko Widodo (Jokowi) yang diterbitkan UGM pada 1985 adalah palsu,” ujar Rismon.
「1985年にUGMによって発行されたジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)の林業学士証書は偽物である」とリスモン氏は述べた。
Warganet yang mendukung klaim ini berargumen bahwa Times New Roman baru diperkenalkan secara luas melalui sistem operasi Windows 3.1 pada 1992. Oleh karena itu, mereka mempertanyakan bagaimana mungkin font tersebut sudah digunakan dalam dokumen resmi pada 1985.
この主張を支持するネチズンは、Times New Roman は 1992 年に Windows 3.1 オペレーティング システムを通じて広く導入されただけだと主張しています。したがって、このフォントが 1985 年にすでに公式文書で使用されていた可能性があることに疑問を抱いています。
Namun, berdasarkan fakta sejarah, Times New Roman pertama kali digunakan oleh surat kabar Inggris, The Times, sebelum kemudian diadopsi oleh Microsoft untuk produk Windows pada 1992. Hal ini berarti font tersebut sudah ada sebelum tahun tersebut, meski belum tersebar luas di dunia digital.
ただし、歴史的事実に基づくと、Times New Roman は英国の新聞タイムズで初めて使用され、その後 1992 年に Microsoft が Windows 製品に採用しました。これは、デジタル世界ではまだ普及していなかったにもかかわらず、フォントがその年以前から存在していたことを意味します。

https://www.youtube.com/watch?v=AtFEgp8GDjw
AA1tUICD.jpg
Perebutan 48 Slot Piala Dunia 2026 - Jepang Negara Pertama Lolos Piala Dunia 2026
2026年ワールドカップ出場枠48枠争い - 日本が2026年ワールドカップ出場権を獲得した最初の国となる
Timnas Jepang Jadi yang tercepat Lolos ke Piala Dunia 2026, Wataru Endo Targetkan Gelar Juara.
日本代表、最速で2026年ワールドカップ出場権獲得、遠藤航選手がチャンピオンタイトルを狙う。
Timnas Jepang menjadi menjadi tim pertama yang lolos ke Piala Dunia 2026. Mereka melaju setelah mengalahkan Bahrain 2-0 pada Kamis, 20 Maret 2025, di Stadion Saitama.
日本代表チームは、2025年3月20日(木)に埼玉スタジアムでバーレーンを2-0で破り、2026年ワールドカップへの出場権を獲得した最初のチームとなった。
Kapten timnas Jepang Wataru Endo mengatakan timnya memiliki target besar yakni menjadi pemenang Piala Dunia 2026. "Lolos ke Piala Dunia adalah poin penting, jadi saya ingin berbagi target kami dengan para penggemar, bukan hanya para pemain,” kata pemain Liverpool itu setelah pertandingan di Stadion Saitama.
日本代表キャプテンの遠藤航は、チームが2026年ワールドカップで優勝するという大きな目標を掲げていると語り、「ワールドカップ出場権は重要なポイントなので、選手だけでなくファンとも目標を共有したい」と埼玉スタジアムでの試合後語った。
Jepang, yang telah menjadi juara Asia empat kali tidak pernah melampaui babak 16 besar di Piala Dunia. Endo ingin pada Piala Dunia 2026 timnya melaju lebih jauh, dan menjadi juara. Ia pun mendesak para penggemar Samurai Biru untuk percaya bahwa mereka dapat mengangkat trofi pada musim panas mendatang, bukan hanya sekedar lolos. "Jika mereka berpikir kami akan lolos, maka kami harus memenuhi harapan tersebut," katanya.
日本は4度アジア王者に輝いているが、ワールドカップではベスト16を超えたことがない。遠藤はチームが2026年のワールドカップでさらなる飛躍を遂げ、チャンピオンになることを望んでいる。彼はまた、サムライブルーのファンに対し、出場権を獲得するだけでなく、来夏にはトロフィーを掲げることができると信じてほしいと訴えた。 「もし彼らが我々が出場資格を得られると考えているなら、我々はその期待に応えなければならない」と彼は語った。
Ia tak mau hanya sekedar lolos.”Tetapi juga memberi dampak di sana, dan itulah level berikutnya bagi Jepang,” kata dia. “Saya ingin orang-orang memiliki harapan itu terhadap kami.”
彼はただ出場することだけを望んでいるわけではなく、「しかし、そこで影響を与えることも望んでいる。それが日本にとっての次のレベルだ」と語った。 「人々に私たちにそのような期待を持ってもらいたいのです。」
Setelah memastikan satu tempat di Piala Dunia 2026, anak-anak asuh Hajime Moriyasu akan memainkan laga kandang selanjutnya melawan Arab Saudi pada hari Selasa, 25 Maret 2025.
2026年ワールドカップへの出場を確定させた後、森保一、率いるチームは2025年3月25日火曜日に次のホーム試合でサウジアラビアと対戦する。
Pemain Crystal Palace Daichi Kamada, yang menyumbang satu gol dalam kemenangan melawan Bahrain, mengatakan Jepang perlu terus berkembang untuk membuat gebrakan musim panas mendatang di Piala Dunia 2026 meskipun sudah lolos. "Kami perlu memaksimalkan kemampuan individu kami," kata pemain berusia 28 tahun tersebut.
バーレーン戦の勝利で1ゴールを決めたクリスタルパレスの鎌田大地は、日本はすでに予選を通過しているにもかかわらず、来夏の2026年ワールドカップで躍進するには改善を続ける必要があると述べた。 「個々の能力を最大限に発揮する必要がある」と28歳の選手は語った。

https://www.youtube.com/watch?v=86dyTEWWp9Q
AA1Bq4vn.jpg
19983-man.jpg
PRABOWO MURKA! Teguran KERAS untuk PSSI & Petrick Kluivert Jelang Timnas Indonesia vs Bahrain
プラボウォは怒っている!インドネシア対バーレーン代表戦を前にPSSIとペトリック・クライファートに厳しい警告
Belum Apa-apa Sudah "Patrick Kluivert Out", Sumardji Beri Pesan pada Suporter Garuda
まだ何もない「パトリック・クライファートは退場」、スマルジがガルーダサポーターにメッセージ
Tekanan besar dihadapi pelatih Timnas Indonesia Patrick Kluivert usai laga debutnya menukangi Garuda di ajang Kualifikasi Piala Dunia 2026 Zona Asia berakhir dengan cukup mengecewakan.
インドネシア代表チーム監督のパトリック・クライファートは、2026年ワールドカップアジアゾーン予選イベントでガルーダ監督としてのデビュー戦が非常に残念な結果に終わり、大きなプレッシャーに直面した。

Kekalahan telak 1-5 harus diterima saat bertandang ke markas Timnas Australia, suatu hasil yang menggiring seruan ‘Patrick Kluivert Out’ trending di media sosial.
オーストラリア代表チームの本部を訪問した際、彼らは1対5の大敗を受け入れなければならなかったが、その結果としてソーシャルメディアでは「パトリック・クライファート退場」という声がトレンドに上がった。
Bahkan pada saat laga, nama Shin Tae-yong pelatih Timnas Indonesia sebelumnya dielu-elukan di Stadion Sydney saat kekalahan diterima Kluivert.
試合中も、クライファートが敗戦を喫した際には、シドニースタジアムでインドネシア代表監督シン・テヨンの名前が歓声を上げていたこともある。
Manajer Timnas Indonesia, Sumardji, merespons hal tersebut, baginya masyarakat pecinta sepak bola Indonesia harus terlebih dahulu percaya dan memberi kesempatan kepada juru taktik asal Belanda itu.
インドネシア代表チームの監督であるスマルジ氏はこれに反応し、彼のためにインドネシアのサッカーファンコミュニティはまずオランダの戦術家を信じてチャンスを与えなければならないと述べた。
Menurutnya, tak ada yang ingin melalui debut dengan kekalahan apalagi dengan skor telak, namun ini adalah bagian dari proses.
彼によれば、誰もデビュー戦を敗北、特に惨敗で終えたくはないが、これもプロセスの一部だという。
“Saya kira kita harus percaya dulu ya. Kita harus percaya dulu. Kalau kita berbicara proses memang tidak mungkin. Karena yang kita kejar adalah menuju Piala Dunia,” ungkap Sumardji saat bertemu media di Lapangan Madya, Senayan, pada Sabtu (22/3).
「まず信じなければいけないと思う。まず信じなければいけない。プロセスについて話すなら、それは不可能だ。なぜなら、私たちが追いかけているのはワールドカップだからだ」とスマルジは土曜日(3月22日)、スナヤンのマディア・フィールドでメディアと会見した際に語った。
“Tentu siapapun yang jadi pelatih itu dengan konsekuensi harus bisa menampilkan (permainan terbaik), dan bisa membawa tim ini meraih prestasi dan bisa menuju Piala Dunia,” terangnya.
「もちろん、誰が監督になろうとも、結果は伴うが、(最高の試合を)見せ、このチームを成果に導き、ワールドカップに出場できるようにしなければならない」と同氏は説明した。
こぶし.JPG
コブシ
ハナズオウ.JPG
ハナズオウ
モモ.JPG
モモ
ユスラ梅.JPG
ユスラウメ
狼狽.JPG
ロウバイ
雪がなぎ.JPG
ユキガナミ
木になる春の花、丸子川土手沿い。
チームガルーダ サムライブルー シンテヨン
posted by 元気な振りの爺さん at 23:50| Comment(0) | TrackBack(0) | kecewa | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月22日

(^_-)-☆Jokowi dan Eric Tohir gagal. Garuda Indonesia

 5915 サッカーでも投資に失敗している。 Investasi dalam sepak bola juga gagal.
 Usai kalah dari Australia, tim Garuda nyaris tak lolos ke Piala Dunia.
オーストラリアに敗れたガルーダチームはワールドカップ出場権をほぼ逃した。
Jika kalah di pertandingan berikutnya melawan Bahren, semuanya akan berakhir.
次のバーレーン戦に負けたら全てが終わるだろう。
Mereka mengeluarkan sejumlah besar uang untuk menaturalisasi sejumlah besar orang dari Eropa, dan bahkan mendatangkan direktur mereka dari Eropa. Pelatih asal Korea itu membiarkannya berhenti meski ia meraih hasil bagus di laga penyisihan liga.
巨額の資金を投じてヨーロッパから多くの人々を帰化させ、監督もヨーロッパから招聘した。リーグ予選で好成績を収めたにもかかわらず、韓国監督が止めさせた。
Mantan pelatih Shin Teong sempat melontarkan komentar, namun jauh di lubuk hatinya ia mengkritik Eric Tohir.
シン・テオン前監督もコメントを出したが、心の底ではエリック・トヒルを批判していた。

https://www.youtube.com/watch?v=_SHS2YJLj6c
https://www.youtube.com/watch?v=gT3GrCMsngs
20250319.jpg
女性ボーカルグループLittle Glee Monsterが日米国歌を斉唱した。
Grup vokal wanita Little Glee Monster membawakan lagu kebangsaan Amerika Serikat dan Jepang.
日米両国の国歌斉唱が行われ、ドジャースの大谷翔平選手やカブスの今永昇太投手ら両チーム9人がグラウンドに整列し、拍手を浴びた。
Lagu kebangsaan Jepang dan Amerika Serikat dinyanyikan, dan sembilan anggota kedua tim, termasuk pemain Dodgers Shohei Otani dan pitcher Cubs Shota Imanaga, berbaris di lapangan dan mendapat tepuk tangan.
リトグリの登場にSNS上では「アメリカ国歌すごい」「全米に知られるだろう」「最高!」「カッコいい!」「なんて素晴らしい声なんだ」「心が洗われる素晴らしいハーモニーだ」などと大反響となった。
Atas kemunculan Ritoguri, terdapat respon yang sangat besar di media sosial, dengan komentar-komentar seperti `Lagu kebangsaan Amerika sungguh menakjubkan'', ``akan dikenal di seluruh Amerika Serikat'', ``Itu yang terbaik!'', ``Itu sangat keren!'', ``Suara yang sangat bagus'', dan ``Itu adalah harmoni yang luar biasa yang membersihkan jiwa saya.''
君が代が歌い終わると、聴衆はすぐに拍手を送りました。
Saat mereka selesai menyanyikan Kimigayo, penonton langsung bertepuk tangan.
涙があふれてきました。
Saya Air mata menggenang.
2025年3月18日(火) MLBシリーズ 日本 シカゴ・カブス対ロサンゼルス・ドジャース @東京ドーム
Selasa, 18 Maret 2025 MLB Seri Jepang Chicago Cubs vs. Los Angeles Dodgers @Tokyo Dome

https://www.youtube.com/watch?v=niyPt-6MyyY
s01jn3cx.jpg
Ini Kata Erick Thohir Terkait Kekalahan Indonesia Lawan Australia di Kualifikasi Piala Dunia 2026.
これは、2026年ワールドカップ予選でのインドネシアのオーストラリアに対する敗北に関してエリック・トヒルが語ったものである。
Ketua PSSI, Erick Thohir akhirnya angkat bicara terkait kekalahan timnas Indonesia lawan Australia di laga kualifikasi piala dunia 2026 ronde ketiga grup C.
PSSIのエリック・トヒル会長が、2026年ワールドカップ予選グループC第3戦でインドネシア代表チームがオーストラリアに敗れたことについて、ついに発言した。
Melalui akun instagramnya, Kamis (20/3/2025) Erick Thohir mengunggah sejumlah foto pemain timnas Indonesia mulai dari Marten Paes mencium bendera Indonesia dan Rafael Struck memegang bendera merah putih.
エリック・トヒルは自身のインスタグラムアカウントを通じて、木曜日(2025年3月20日)、インドネシア国旗にキスをするマルテン・パエスや赤白旗を持ったラファエル・ストラックをはじめ、インドネシア代表チーム選手の写真を多数アップロードした。
Tak hanya itu, Erick Thohir juga mengunggah foto suporter timnas Indonesia.
それだけでなく、エリック・トヒルはインドネシア代表チームのサポーターの写真もアップロードした。
Dalam keterangan postingan tersebut, Erick Thohir menegaskan akan tetap mendukung timnas Indonesia meski kalah.
投稿の説明の中で、エリック・トヒル氏は、たとえ負けたとしてもインドネシア代表チームをサポートし続けると強調した。
"Saya tetap dukung Tim Nasional sepak bola Indonesia di saat kalah ataupun menang. Karena saya mencintai bangsa ini seutuhnya." tulis Erick Thohir.
「負けても勝っても、私は今でもインドネシア代表サッカーチームを応援しています。なぜなら、私はこの国を心から愛しているからです。」エリック・トヒルは書いた。
Erick Thohir pun memberikan semangat kepada sejumlah pemain dan menyebut peluang untuk lolos masih ada.
エリック・トヒルも多くの選手を激励し、出場資格はまだあると語った。
"Saya akan tetap kerja keras membangun Tim Nasional ini untuk menembus Piala Dunia. Kepada para pemain, tetap tegakkan kepala kalian. Peluang itu masih ada." jelasnya.
「私はワールドカップに出場できる代表チームを作り上げるためにこれからも懸命に努力し続ける。選手の皆さん、頑張ってください。チャンスはまだある。」彼は説明した。

Reaksi Shin Tae-yong
シン・テヨンの反応
SHIN-TAE-YONG-.jpg
Shin Tae-yong angkat bicara terkait kekalahan telak mantan anak asuhnya Timnas Indonesia lawan Australia di kualifikasi piala dunia 2026 ronde 3 zona asia, Kamis (20/3/2025).
シン・テヨンは木曜日(2025年3月20日)、2026年ワールドカップ予選アジア地区第3戦でインドネシア代表の出身チームのオーストラリア戦で惨敗したことについて語った。
Kalah telak dengan skor 1 vs 5 dengan Australia, Shin Tae-yong meminta masyarakat untuk tetap mendukung skuad garuda.
オーストラリア戦に1対5で大敗したシン・テヨンは、ガルーダチームを引き続き応援するよう国民に呼びかけた。
Adapun Shin Tae-yong menyebut masih ada tiga pertandingan sisa untuk timnas Indonesia meraih poin penuh.
一方、シン・テヨン監督は、インドネシア代表チームが勝ち点を獲得するにはまだ3試合が残っていると語った。
"Masih ada tiga pertandingan lagi ke depannya, kita harus menjadi satu mendukung Timnas Indonesia," kata Shin Tae-yong saat menghadiri cara nonton bareng di kawasan Gelora Bung Karno, Kamis (20/3/2025) via Kompas.com.
シン・テヨンは木曜日(2025年3月20日)、ゲロラ・ブン・カルノ地区で行われたグループ観戦イベントに出席し、「今後まだ3試合ある。我々は一つになってインドネシア代表チームを応援しなければならない」とKompas.com経由で語った。
"Sayangnya, saya harus meninggalkan Timnas Indonesia. Tetapi, anak-anak timnas saat ini, memang hampir semua anak-anak saya. Dengan hati senang, saya akan mendukung terus," katanya.
「残念ながら、私はインドネシア代表チームから離れることになりました。しかし、今の代表チームの子供たちはほぼ全員が私の子供です。幸せな気持ちで、私は彼らをサポートし続けます」と彼は言った。
Terlepas dari kekalahan dengan skor telak 1-5 dari Australia ini, jurnalis Harian Kompas, M. Ikhsan Mahar menilai ada sisi positif terkait permainan Indonesia.
オーストラリアに1対5で大敗したことは別として、コンパス・デイリーのジャーナリスト、M・イクサン・マハールはインドネシアの試合にはプラスの面があったと評価した。
Menurutnya, suksesor Shin Tae-yong, Patrick Kluivert sudah bisa menerapkan gaya permainan yang mengandalkan penguasaan bola dengan baik.
同氏によると、シン・テヨンの後継者であるパトリック・クライファートは、優れたボールコントロールに依存したプレースタイルを実践することができたという。
"Ini risiko yang diambil PSSI setelah mengganti pelatih pada Januari lalu. Kalau dilihat yang dilakukan Kluivert, sudah ada keinginan untuk berubah," kata Ikhsan Mahar dalam program SAPA Indonesia Malam Kompas TV, Kamis (20/3/2025).
「これは、昨年1月に監督を交代した後にPSSIが負ったリスクだ。クライファートの行動を見てみると、すでに変化したいという願望がある」とイクサン・マハール氏はSAPAインドネシアの番組マラム・コンパスTV(木曜日、2025年3月20日)で語った。
"Pada 10 menit pertama, kita punya peluang dari Jay Idzes dan penalti Kevin Diks yang membentur tiang, lalu possession ball yang mencapai 63 persen."
「最初の10分間に、ジェイ・イズスとケビン・ディクスのポストに当たるペナルティからチャンスがあったが、その後ボール支配率は63パーセントに達した。」
"Akan tetapi, struktur permainan kita sebelumnya adalah bertahan dan tidak kelihatan di laga ini dan menyebabkan lubang yang menganga di lini pertahanan kita," ucapnya.
「しかし、我々のこれまでの試合構成は守備的で、この試合では目に見えず、我々のディフェンスラインに大きな穴が開いてしまった」と彼は語った。
Indonesia masih berkesempatan lolos ke Piala Dunia 2026 lewat jalur putaran keempat. Syaratnya, skuad Garuda harus finis di posisi empat besar Grup C.
インドネシアには4回戦を経て2026年ワールドカップ出場権を得るチャンスがまだ残されている。ガルーダチームがグループCの上位4位に入ることが条件となる。
Untuk merealisasikan misi tersebut, Timnas Indonesia wajib meraih kemenangan atas Bahrain dalam laga selanjutnya yang digelar di Stadion Gelora Bung Karno, Jakarta, Selasa (25/3/2025) mendatang
この使命を実現するために、インドネシア代表チームは来週火曜日(2025/3/25)にジャカルタのゲロラ・ブン・カルノ・スタジアムで開催される次の試合でバーレーンに勝利しなければなりません。

https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/7493155.html
日本とインドネシア:交通モラルと法規の違い、
Jepang dan Indonesia: Perbedaan moral dan hukum lalu lintas,
DSC07288.JPG
私の免許証、SIMは、2027年1月4日まで有効だ。以前、外国人は1年の有効期限だったが、今は、インドネシア人と同じ5年になっている。
Lisensi dan SIM saya berlaku hingga 4 Januari 2027. Kalau dulu masa berlakunya bagi WNA adalah satu tahun, kini menjadi lima tahun, sama seperti bagi WNI.
DSC07263.JPG
島田でゴルフ。
DSC07265.JPG
DSC07267.JPG
DSC07269.JPG
桜はまだだが、春の木の花が散ら咲いていた。白木蓮(ハクモクレン)、ユスラウメ、河津さくらかな。
DSC07283.JPG
宇津ノ谷トンネル。
ゴルフ ワールドカップ ガルーダチーム
posted by 元気な振りの爺さん at 23:32| Comment(0) | TrackBack(0) | kecewa | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月21日

(^_-)-☆野球に続き、日本はサッカーにも沸きました。

5914 サッカーワールドカップ進出おめでとうございます。
Setelah bisbol, Jepang juga diguncang oleh sepak bola. Selamat telah melaju Piala Dunia Sepak Bola.
できるだけ順位を上げてメジャーリーグ戦に有利な組み合わせを手に入れたい。何はともあれ、完全勝利を期待します。
Samurai Blue ingin menaikkan peringkat saya sebanyak mungkin agar mendapatkan kombinasi yang menguntungkan untuk pertandingan liga utama. Bagaimanapun, saya berharap untuk kemenangan penuh.
日本人選手同士の競争もさらに激化するだろう。彼らはリーグ出場権獲得だけでなく、それぞれのチームへの貢献度を高め続けなければならない。森保監督に訴え続けないといけない。
Persaingan antar pemain Jepang juga akan semakin sengit. Mereka harus terus meningkatkan kontribusinya tidak hanya pada kualifikasi liga tetapi juga kepada timnya masing-masing. Kami harus terus mengajukan permohonan kepada Pelatih Moriyasu.
インドネシアは主に帰化選手でプレーするが、オーストラリアをホームに迎えた試合では惨敗を喫した。ワールドカップ出場にはまだまだ遠いのかな。今日日本に負けたバーレーンに負けたら全てが終わってしまう。
Indonesia yang lebih banyak bermain dengan pemain naturalisasi, mengalami kekalahan telak saat menjamu Australia. Saya bertanya-tanya apakah kita masih jauh dari maju ke Piala Dunia. Kalau kita kalah dari Bahrain yang hari ini kalah dari Jepang, maka semuanya akan berakhir.

https://www.youtube.com/watch?v=5MkQrwHJJzs
1369753_720.jpg
Presiden Prabowo Resmikan Smelter Emas Freeport di Gresik, Sebut Terbesar di Dunia.
プラボウォ大統領、世界最大と言われるグレシクのフリーポート金精錬所を開設
Presiden Prabowo Subianto meresmikan pabrik pemurnian emas PT Freeport Indonesia di Gresik, Jawa Timur, pada Senin (17/3/2025)
プラボウォ・スビアント大統領は月曜日(2025年3月17日)、東ジャワ州グレシクにあるPTフリーポート・インドネシア金精錬工場を開設しました。
Smelter ini diklaim sebagai fasilitas pemurnian emas terbesar di dunia yang mencakup proses dari hulu hingga hilir dalam satPresiden Prabowo Subianto dijadwalkan meresmikan smelter atau fasilitas pemurnian emas melalui Precious Metal Refinery (PMR) milik PT Freeport Indonesia di Gresik, Jawa Timur, pada Senin, 17 Maret 2025.
この精錬所は、上流から下流までのプロセスを含む世界最大の金精錬施設であると主張されており、プラボウォ・スビアント大統領は、2025年3月17日月曜日に、東ジャワ州グレシクにあるPTフリーポート・インドネシアの貴金属精錬所(PMR)を通じて精錬所または金精錬施設を稼働させる予定です。
 Deputi Bidang Protokol, Pers, dan Media Sekretariat Presiden Yusuf Permana, menjelaskan peresmian PMR di Gresik itu menjadi rangkaian dari sejumlah kegiatan dalam kunjungan kerja Presiden ke Provinsi Jawa Timur.
大統領事務局の議定書・報道・メディア担当代理のユスフ・ペルマナ氏は、グレシクでのPMRの発足は大統領の東ジャワ州への実務訪問中の一連の活動の一環であると説明した。
"Bapak Presiden dijadwalkan berangkat pada siang hari menuju Kabupaten Gresik untuk meresmikan pabrik Precious Metal Refinery (PMR) milik PT Freeport Indonesia yang merupakan fasilitas pemurnian lumpur anoda yang menggunakan proses hydrometallurgy terbesar di dunia," kata Yusuf dalam keterangan tertulis yang diterima di Jakarta, seperti dilansir dari Antara, Senin, 17 aret 2025.
2025年3月17日月曜日、アンタラが報じたように、「大統領は、世界最大の湿式製錬プロセスを使用するアノードスラッジ精製施設であるPTフリーポート・インドネシアに属する貴金属精製所(PMR)工場を稼働させるため、グレシク・リージェンシーに向けて正午に出発する予定です」と、ジャカルタで受け取った書面声明の中でユスフは述べた。


https://www.youtube.com/watch?v=IJGsWD7Tul0
AA1B4I4d.jpg
Airlangga Sebut Prabowo akan Kunjungi KEK Batang, Tinjau Proyek China Rp16 Triliun
アイルランガ、プラボウォ氏がバタンSEZを訪問し、16兆IDRの中国プロジェクトを検討すると発表
Presiden Prabowo Resmikan KEK Industropolis Batang pada Kamis.
プラボウォ大統領は木曜日にバタン産業経済特別区を開設した。
Presiden RI Prabowo Subianto dijadwalkan meresmikan Kawasan Ekonomi Khusus (KEK) Industropolis Batang, Provinsi Jawa Tengah (Jateng), Kamis (20/3/2025). KEK Batang diproyeksikan menjadi pusat pertumbuhan ekonomi baru di Jateng.
インドネシアのプラボウォ・スビアント大統領は、木曜日(2025年3月20日)に中部ジャワ州(中部ジャワ)のバタン産業経済特別区(KEK)を開設する予定です。バタンSEZは中部ジャワの新たな経済成長の中心地になると予測されている。
"Pada hari Kamis, 20 Maret 2025 Presiden Republik Indonesia Prabowo Subianto akan melakukan kunjungan kerja ke Provinsi Jawa Tengah, salah satu agendanya adalah peresmian Kawasan Ekonomi Khusus (KEK) Industropolis Batang," kata Deputi Bidang Protokol, Pers, dan Media Sekretariat Presiden M Yusuf Permana kepada wartawan di Jakarta, Rabu (19/3/2025).
「2025年3月20日(木)、インドネシア共和国のプラボウォ・スビアント大統領は中部ジャワ州を実務訪問する予定で、議題の1つはバタン産業経済特別区(KEK)の発足である」と大統領秘書室の儀典・報道・メディア担当副官Mユスフ・ペルマナは、水曜日(2025年3月19日)、ジャカルタでジャーナリストらに語った。

https://www.youtube.com/watch?v=vkHlH0dDO_0
AA1BeoRI.jpg
Perintah Tegas Prabowo ke TNI-Polri Sikat Ormas Bergaya Preman!
プラボウォ氏、TNI-ポリに対し、凶悪犯スタイルの大衆組織を一掃するよう断固命令!
Presiden Prabowo Subianto gerah dengan tindakan organisasi masyarakat (ormas) yang melakukan pungutan liar (pungli). Prabowo dengan tegas telah memerintahkan TNI-Polri untuk menindak ormas-ormas tersebut.
プラボウォ・スビアント大統領は、違法な徴収(恐喝)を行う地域組織(オルマ)の行為にイライラしている。プラボウォはTNI-ポリに対し、これらの大衆組織に対して行動を起こすよう強く命令した。
Hal itu disampaikan oleh Ketua Dewan Ekonomi Nasional (DEN) Luhut Binsar Pandjaitan, usai bertemu Prabowo di Istana Kepresidenan, Rabu 19 Maret 2025.
これは、2025年3月19日水曜日、大統領宮殿でプラボウォと会談した後、国家経済会議(DEN)のルフット・ビンサール・パンジャイタン委員長によって伝えられた。
Mantan Menteri Menko Polhukam ini memastikan pemerintah akan memberikan tindakan terhadap ormas-ormas yang melakukan pungli hingga mengganggu jalannya investasi dan operasional pabrik.
元政治・法務・安全保障問題調整大臣は、投資や工場の操業を妨害する恐喝を行った大規模組織に対して政府が措置を講じることを保証した。
Sebelumnya, Kementerian Ketenagakerjaan (Kemnaker) bakal melaporkan organisasi masyarakat (ormas) bergaya preman yang mengganggu operasional pabrik dan investasi kepada pihak kepolisian.
以前は労働省(ケムナカー)は、工場の操業や投資を妨害する凶悪犯スタイルのコミュニティ組織(オルマ)を警察に通報していました。
Menurut Wamenaker Immanuel Ebenezer atau Noel, tindakan ormas bergaya preman yang mengganggu operasional pabrik dan investasi tidak bisa dibiarkan.
人的資源省のイマヌエル・エベネザーまたはノエル副大臣によれば、工場の操業や投資を妨害する凶悪犯風の大衆組織の行為は容認できない。
Noel mengatakan penyerapan tenaga kerja menjadi terhambat dan rencana investasi menjadi gagal karena ulah ormas bergaya preman.
ノエル氏は、暴力団風の大衆組織の行為により労働力の吸収が妨げられ、投資計画も失敗したと述べた。
Dampak yang ditimbulkan gegara ormas bergaya preman tersebut merugikan banyak pihak.
凶悪犯スタイルの大衆組織によって引き起こされる影響は、多くの当事者にとって有害です。
Noel berencana bertemu Kapolri Jenderal Listyo Sigit Prabowo untuk berkoordinasi ihwal ulah ormas bergaya preman yang menghambat jalannya investasi dan penyerapan tenaga kerja.
ノエル氏は、投資と雇用を妨げている凶悪犯風の大衆組織の行動について調整するため、国家警察署長のリストヨ・シギット・プラボウォ将軍と会う予定だ。
Menurut Ketua Dewan Ekonomi Nasional (DEN) Luhut Binsar Pandjaitan, Presiden Prabowo memerintahkan kepada TNI, Polri, dan Kejaksaan Agung untuk mencermati persoalan ormas.
国家経済会議(DEN)のルフット・ビンサール・パンジャイタン委員長によると、プラボウォ大統領はTNI、ポリ、司法長官事務所に対し、大衆組織の問題を調査するよう指示したという。
"Presiden tadi perintahkan, untuk tadi memerintahkan TNI, Polri dengan Kejaksaan untuk melihat hal-hal seperti itu," ujar Luhut usai bertemu Presiden Prabowo di Istana Kepresidenan, Jakarta, Rabu (19/3/2025).
ルフット氏は水曜日(2025年3月19日)、ジャカルタの大統領官邸でプラボウォ大統領と会談した後、「大統領はTNI、ポリ、検察庁に対し、そのようなことを調査するよう命じた」と述べた。
Luhut bilang, pemerintah akan melakukan penindakan dan penertiban terhadap ormas.
ルフット氏は、政府が行動を起こし、大衆組織を統制すると述べた。
Namun, akan dipelajari terlebih dulu langkah-langkah apa saja yang bakal diterapkan untuk penertiban. "Kita harus tindak hal-hal yang semacam itu. Nanti dipelajari dengan baik. Pokoknya harus tertib," tegasnya.
ただし、制御のためにどのような手順が実行されるかを最初に検討します。 「我々はそのようなことに基づいて行動しなければならない。我々はよく研究するつもりだ。重要なことは、我々が秩序正しく行動しなければならないということだ」と同氏は強調した。
Pernyataan tersebut disampaikan selang sehari setelah Wakil Menteri Investasi dan Hilirisasi/Wakil Kepala Badan Koordinasi Penanaman Modal (BKPM) Todotua Pasaribu menyampaikan adanya langkah hukum untuk menyelesaikan keluhan pengusaha atas aktivitas ormas yang meminta tunjangan hari raya (THR).
この声明は、投資・下流大臣兼投資調整委員会(BKPM)のトドトゥア・パサリブ副長官が、休日手当を要求する大衆組織(THR)の活動に関する起業家からの苦情を解決するための法的措置があると述べた翌日に行われた。

https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/7493155.html
交通モラルと法規の違い、日本とインドネシア

https://www.youtube.com/watch?v=qIz5wQ_vQt0
AA1BjfRc.jpg
Reaksi Marah Fans Timnas Indonesia Usai Skuad Garuda di bantai 5-1 oleh Australia.
ガルーダチームがオーストラリアに5-1で惨殺された後、インドネシア代表チームファンからの怒りの反応。
Indonesia Dihajar Australia 5-1, Bagaimana Masa Depan Kluivert di Timnas?
インドネシアがオーストラリアに5-1で敗れた、代表チームにおけるクライファートの将来はどうなるのか?
Timnas Indonesia dihajar Australia dengan skor akhir 5-1 dalam lanjutan putaran ketiga kualifikasi Piala Dunia 2026 Grup C.
インドネシア代表は2026年ワールドカップ・グループC予選第3戦でオーストラリアに最終スコア5-1で敗れた。
Pertandingan Australia vs Indonesia tersebut digelar di Sydney Football Stadium, Sydney, New South Wales, Australia pada Kamis (20/3/2025).
オーストラリア対インドネシアの試合は木曜日(2025/3/20)、オーストラリアのニューサウスウェールズ州シドニーのシドニーフットボールスタジアムで開催されました。
Tagar #KluivertOut pun menggema di media sosial X (sebelumnya Twitter) sebagai reaksi dari kekalahan telak Indonesia melawan Australia hari ini.
今日のオーストラリアに対するインドネシアの惨敗に対する反応として、ハッシュタグ#KluivertOutもXのソーシャルメディア(以前のTwitter)で反響を呼んだ。

https://www.youtube.com/watch?v=2PODh3XJ8PA
AA1upmof.jpg
Shin Tae-Yong Ungkap Penyebab Kekalahan Indonesia dari Australia!
シン・テヨン、インドネシア対オーストラリアの敗因を暴露!

Shin menjelaskan, salah satu faktor penyebab kekalahan telak ini adalah penggunaan taktik man to man marking yang belum matang.
シン監督は、この惨敗の要因の一つがマンツーマンマーク戦術の未熟さにあると説明した。
"Para pemain sudah bekerja keras, tapi memang pressing depan Australia sangat baik," kata Shin usai menghadiri acara nonton bareng di kawasan Gelora Bung Karno, Jakarta, Kamis (20/3/2025) dilansir dari SAPA Indonesia Malam Kompas TV.
SAPAインドネシア・マラム・コンパスTVが報じたところによると、木曜(2025年3月20日)、ジャカルタのゲロラ・ブン・カルノ地区で行われたグループ観戦イベントに出席したシン監督は、「選手たちは一生懸命頑張ってきたが、オーストラリアの前線のプレスは非常に優れている」と語った。
"Tetapi, karena tidak banyak waktu untuk latihan, jadi mudah lepas pengawalan man to man. Jadi mungkin itu penyebab kalah," sambungnya.
「ただ、練習時間があまりなかったので、マンツーマンでガードが崩れやすかった。それが敗因かもしれない」と続けた。
Selain itu, pelatih asal Korea Selatan juga memaparkan Timnas Indonesia kurang bisa memanfaatkan peluang.
それとは別に、韓国の監督はインドネシア代表チームがチャンスを生かせなかったとも説明した。
Dalam laga tersebut, Indonesia punya dua peluang matang pada 10 menit pertama pertandingan.
この試合、インドネシアは試合開始から10分間で2度の好機を迎えた。
Pertama lewat tandukan Jay Idzes menit keempat, lalu tendangan penalti Kevin Diks menit ke-8 yang membentur mistar gawang.
まずは4分にジェイ・イズスのヘディングシュート、そして8分にはケビン・ディクスのPKがクロスバーに直撃した。
"Kita seharusnya bisa cetak gol di awal, tapi tak bisa memanfaatkan peluang, itu jadi salah satu faktor," tambah Shin.
シン監督は「最初にゴールを決めるべきだったが、チャンスを生かせなかったことが要因の一つだった」と付け加えた。

Ini Kata Erick Thohir Terkait Kekalahan Indonesia Lawan Australia di Kualifikasi Piala Dunia 2026
これは、2026年ワールドカップ予選でのインドネシアのオーストラリアに対する敗北に関してエリック・トヒルが言ったことです
マフィア サッカー 金精錬場
posted by 元気な振りの爺さん at 23:50| Comment(0) | TrackBack(0) | 思うこと | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月20日

(^_-)-☆ラマダンの最終週、帰省が始まる。

5913 帰省やUターンで、車が一番混むのは、ジャカルタ・チカンペックだ。
Minggu terakhir Ramadhan menandai dimulainya mudik. Tempat tersibuk mobil pulang kampung atau putar balik adalah Jakarta- Cikampek.
毎年、車線規制になる。カラワンバラットから上りは一車線だけになるが、今年はどうだろうか。カラワンティムールで交わる高架有料道路には規制はない。
Pembatasan jalur diberlakukan setiap tahun. Dari Karawang Barat hanya akan ada satu jalur yang alah Jakarta, tapi apa jadinya tahun ini? Belum ada aturan mengenai jalan tol layang yang berpotongan di Karawan Timur.

https://www.youtube.com/watch?v=KavAcCWBXyo
AA1zNrEq.jpg
Catat! Prediksi Puncak Arus Mudik Lebaran 2025, Sebaiknya Hindari Waktu-waktu Ini
注記! 2025 年のイード帰省のピークフローの予測、この時期を避けるのが最善
Hari raya Idul Fitri 1446 H tinggal menghitung hari. Artinya tradisi mudik Lebaran 2025 akan segera dimulai.
イドゥル フィトリ 1446 H まであと数日です。これは、2025 年のイード帰国の伝統が間もなく始まることを意味します。
Bagi para perantau yang hendak melakukan perjalanan mudik ke kampung halaman sebaiknya mulai memantau kondisi lalu lintas dan prediksi puncak arus mudik lebaran. Bukan tanpa alasan, jika salah perhitungan, bisa-bisa kamu akan terjebak macet selama berjam-jam akibat lalu lintas yang parah.
故郷への旅行を希望する移民にとって、交通状況の監視とイード期間中のピーク時の帰宅者数の予測を開始するのが最善です。理由がないわけではありませんが、計算を誤ると、交通状況が悪く、何時間も渋滞に巻き込まれる可能性があります。

https://www.youtube.com/watch?v=vY7Mxpmsnyw
AA1Bd1F5.jpg
Lengkap, Ini Jadwal Penerapan One Way, Ganjil-Genap dan Contraflow untuk Mudik Lebaran 2025.
完了しました。これは、2025 年のイード ホームカミングにおける片道、奇数偶数、逆流の実施スケジュールです。
Pihak Kementerian Perhubungan (Kemenhub) telah menyiapkan sejumlah rekayasa lalu lintas untuk mengantisipasi lonjakan kendaraan selama arus mudik dan balik Lebaran 2025.
運輸省 (Kemenhub) は、2025 年のイードに向けての帰省と帰国時の車両の急増を予測するために、いくつかの交通テクニックを準備しました。
Tiga sistem utama yang akan diterapkan adalah one way, ganjil-genap, dan contraflow.
実装される主なシステムは、一方向、奇数偶数、逆流の 3 つです。
Semua rekayasa lalu lintas ini bertujuan untuk meminimalisir kemacetan di jalur-jalur utama yang biasanya mengalami peningkatan volume kendaraan signifikan selama periode mudik dan balik Lebaran.
この交通工学はすべて、通常、イードの帰省期間中に車両の量が大幅に増加する主要ルートの渋滞を最小限に抑えることを目的としています。
Para pemudik diimbau untuk merencanakan perjalanan dengan baik, memastikan kendaraan dalam kondisi prima, dan memahami aturan lalu lintas yang berlaku selama periode mudik.
帰省する人は、旅行をよく計画し、車が最高の状態にあることを確認し、帰省期間中に適用される交通規則を理解することをお勧めします。
Mengikuti arahan petugas di lapangan serta mematuhi rambu-rambu lalu lintas sangat penting untuk keselamatan perjalanan.
現場の警察官の指示に従い、交通標識に従うことは、旅行の安全にとって非常に重要です。
Berikut rincian lengkap jadwal penerapannya sebagaimana dilansir dari Antara, Rabu (19/3/2025).
以下は、水曜日(2025/3/19)にアンタラによって報告された実施スケジュールの完全な詳細です。
Jadwal Sistem One Way
Rekayasa lalu lintas dengan sistem one way akan diberlakukan pada ruas jalan tol mulai dari KM 70 Tol Jakarta-Cikampek hingga KM 414 Tol Semarang-Batang, dengan jadwal sebagai berikut:
一方向システムのスケジュール
一方通行システムによる交通工学は、ジャカルタ・チカンペック有料道路の70キロメートルからスマラン・バタン有料道路の414キロメートルまでの有料道路区間で実施され、以下のスケジュールで行われます。

https://www.youtube.com/watch?v=qwn6Ag-6RsM
AA1x5nog.jpg
Mulai April 2025, Kendaraan yang STNK Mati Lebih Dari 2 Tahun Disita Polisi
2025年4月より、STNK期限切れから2年以上経過した車両は警察に没収されます
Polri Buka Suara soal Isu Kendaraan Kena Tilang Akan Disita mulai April 2025
国家警察、切符を切られた車両が2025年4月から没収される問題について明らかに
Warganet ramai dengan kabar yang menyebut Polri akan menyita motor dan mobil yang kena tilang mulai April 2025.
国家警察が2025年4月から切符を切られたバイクや車を没収するというニュースにネット民は沸いている。
Informasi soal motor dan mobil kena tilang langsung disita tersebut diunggah salah satunya oleh akun media sosial X/Twitter, @tan****fes, Sabtu (15/3/2025)
バイクや車が切符を切られ即時没収されたという情報は、土曜日(2025年3月15日)、X/Twitterソーシャルメディアアカウントの1つである@tan****fesによってアップロードされました。
"Welcome to Indonesia. perampasan aset koruptor, perampasan harta satu-satunya pengendara buat nyari sesuap nasi. Padahal mereka beli penuh jeri payah. What do you think?" tulis pengunggah yang unggahannya tayang hingga 2,4 juta kali per Selasa (18/3/2025).
「インドネシアへようこそ。汚職資産の没収、一口米を稼ぐための唯一の運転手の財産の没収。一生懸命働いて買ったのに。どう思いますか?」アップローダーは、火曜日(2025 年 3 月 18 日)の時点で、そのアップロードが最大 240 万回ブロードキャストされたと書きました。
Unggahan yang dibagikan tersebut berupa tangkap layar judul tulisan dengan narasi "Resmi Berubah Aturan Tilang Kendaraan Terbaru Mulai April 2025, Kini Motor dan Mobil Langsung Disita".
共有されたアップロードは、「2025年4月から最新の車両発券規則が正式に変更され、バイクと自動車は即時没収される」という内容の記事タイトルのスクリーンショットの形式だった。
Lantas, benarkah aturan tilang baru mulai April 2025 tersebut?
では、新しい交通切符規則は 2025 年 4 月から始まるというのは本当ですか?
Polri bantah kabar aturan tilang sita kendaraan
国家警察は車両押収切符規制に関する報道を否定
Kasubdit Dakgar Ditgakkum Korlantas Polri Kombes Pol Matrius membantah Polri menerapkan aturan tilang baru yang akan menyita kendaraan mulai April 2025.
カスブディット・ダッガル・ディトガクム・コルランタス・ポリ・コンベス・ポル・マトリウスは、警察が2025年4月から車両を没収する新たな発券規制を導入していることを否定した。
"Tidak ada perubahan aturan tilang yang berlaku," ujarnya saat dihubungi Kompas.com, Selasa (15/3/2025).
「適用される発券ルールに変更はありません」と彼は火曜日(2025年3月15日)、Kompas.comから連絡を受けた際に述べた。
Menurutnya, tilang akan diberlakukan jika pemilik kendaraan memiliki Surat Tanda Nomor Kendaraan (STNK) yang mati karena tidak disahkan setiap tahun.
彼によると、車の所有者が毎年有効になっていないために無効になっている車両登録証明書 (STNK) を持っている場合、切符が発行されるとのことです。

https://www.youtube.com/watch?v=YUZD6kO9jTo
AA1BclsW.jpg
Ridwan Kamil Bantah Keras Deposito Rp 70 M yang Disita KPK Miliknya: Depositu Itu Bukan Milik Kami
リドワン・カミル氏、汚職撲滅委員会によって没収されたIDR 700億の保証金を強く否定:その保証金は私たちのものではない
"Deposito itu bukan milik kami. Tidak ada uang atau deposito kami yang disita [KPK] saat itu," ujar Ridwan Kamil dalam keterangan resminya, dikutip Rabu (19/3/2025).
「預金は私たちのものではありません。当時、私たちのお金や預金は[KPK]によって没収されていませんでした」とリドワン・カミルは水曜日(2025年3月19日)に引用された公式声明で述べた。
Diberitakan sebelumnya, rumah RK sempat digeledah oleh KPK terkait dengan kasus dugaan korupsi penempatan iklan PT Bank Pembangunan Daerah Jawa Barat dan Banten Tbk. atau BJB (BJBR). Adapun, rumah Ridwan Kamil digeledah penyidik, Senin (10/3/2025).
以前に報告されたように、RKの家は、PT Bank Pembangunan Daerah West JavaとBanten Tbkの広告掲載における汚職疑惑に関連して、汚職撲滅委員会(KPK)によって家宅捜索された。またはBJB(BJBR)。一方、月曜日(2025年10月3日)、リドワン・カミルの家が捜査官によって捜索された。
Rumahnya menjadi salah satu dari total 12 lokasi yang digeledah selama 10-12 Maret 2025 untuk mencari bukti dugaan rasuah di BJB itu.
彼の自宅は、BJBの汚職疑惑の証拠を探すために2025年3月10日から12日にかけて捜索された合計12か所のうちの1つだった。
Pelaksana Harian alias Plh Direktur Penyidikan KPK Budi Sokmo mengatakan penyidik lembaga antirasuah menggeledah rumah Ridwan usai mendapatkan sejumlah petunjuk yang mengarah ke rumah politisi Partai Golkar itu.
デイリー・エグゼクティブ、別名汚職撲滅委員会調査局長代理のブディ・ソクモ氏は、反汚職機関の調査員がゴルカル党の政治家宅につながる数々の手がかりを受け取った後、リドワン氏の家を捜索したと述べた。
"Memang secara random adalah satu keputusan saya selaku Kasatgas yang menangani perkara tersebut. Siapa yang prioritas pertama saya geledah adalah memang rumahnya saudara RK," ujarnya kepada wartawan pada konferensi pers, Kamis (13/3/2025).
「確かに、ランダムは、この事件を扱う特別委員会の責任者としての私の決定です。私が捜索する最優先事項は、RKの兄弟の家です」と、彼は木曜日(2025年3月13日)の記者会見で記者団に語った。
Budi enggan memerinci terkait dengan bukti apa yang diperoleh dari rumah Ridwan, maupun lokasi lain selama tiga hari penggeledahan. Namun demikian, ada informasi yang menyebutkan bahwa penyidik KPK menyita deposito sebesar Rp70 miliar.
ブディは、3日間の捜索中にリドワンの家や他の場所からどのような証拠が得られたかについて、詳細を提供することに消極的であった。しかし、KPK捜査官がIDR 700億に達する預金を没収したとの情報がある。

https://www.youtube.com/watch?v=z-BWOg1GVMU
Ahok-MER_5.jpg
Ahok-MER2.jpg
AHOK JADI TERSANGKA? Kejagung Buka Suara, Eks Dirut Pertamina Patra Niaga Segera Diperiksa?.
アホックは容疑者ですか?司法長官が発言、プルタミナ・パトラ・ニアガ前所長は直ちに取り調べを受けるのか?
Ini yang Digali Kejagung terhadap Ahok Terkait Kasus Korupsi Pertamina.
これはプルタミナ汚職事件に関するアホクに対する司法長官の捜査内容である。
Mantan Komisaris Utama Pertamina, Basuki Tjahaja Purnama atau yang akrab disapa Ahok, menjalani pemeriksaan selama hampir delapan jam di Kejaksaan Agung (Kejagung) pada Kamis (13/3/2025). Pemeriksaan tersebut terkait kasus dugaan korupsi tata kelola minyak mentah dan produk kilang PT Pertamina (Persero) periode 2018-2023.
プルタミナの元大統領長官、バスキ・ジャハジャ・プルナマ、またはアホクの名で親しまれている人物は、木曜日(2025年3月13日)に司法長官事務所(ケジャグン)でほぼ8時間にわたる検査を受けた。この検査は、2018年から2023年までのPTペルタミナ(ペルセロ)の原油および精製製品の管理における汚職疑惑に関連している。
Ahok diperiksa sebagai saksi dan dicecar sebanyak 20 pertanyaan oleh penyidik Kejagung. Pemeriksaan berlangsung di Gedung Kejagung, Jakarta Selatan. Kehadiran Ahok telah dikonfirmasi sebelumnya, dan ia mengaku siap membantu proses penyelidikan.
アホク氏は証人として尋問され、AGO捜査官から20の質問を受けた。試験は南ジャカルタの司法長官事務所ビルで行われた。アホク氏の存在は以前から確認されており、捜査プロセスに協力する用意があることを認めた。
Selama pemeriksaan, Ahok mengungkapkan keheranannya atas jumlah data yang dimiliki Kejagung. "Jadi ternyata dari Kejaksaan Agung mereka punya data yang lebih banyak daripada yang saya tahu. Ibaratnya saya tahu cuma sekaki, dia tahu sudah sekepala," ujar Ahok kepada wartawan usai pemeriksaan, Rabu 13 Maret 2025.
審査中、アホック氏は AGO が保有するデータの量に驚きを表明しました。 「つまり、司法長官室からは、私が知っているよりも多くのデータを持っていることがわかりました。私は足しか知らないが、彼は頭しか知らないようなものです」と、アホク氏は検査後、記者団に2025年3月13日水曜日に語った。
Ia menjelaskan bahwa dirinya telah menyerahkan data berupa agenda rapat yang terekam dan tercatat selama masa jabatannya di Pertamina. Ahok pun meminta Kejagung untuk berkoordinasi langsung dengan Pertamina untuk memperoleh data tambahan.
同氏は、プルタミナ在職中に記録・記録された会議の議題の形でデータを提出したと説明した。アホク氏はまた、追加データを入手するためにプルタミナと直接調整するよう司法長官事務所に要請した。
Ahok menegaskan kesiapannya untuk kembali memenuhi panggilan Kejagung jika diperlukan.
アホク氏は、必要に応じてAGOの召喚に応じるために戻る用意があると強調した。
"Nah, saya sendiri sampaikan bahwa ini ya sebatas itu kita tahu lah, tentu saya sampaikan kepada kejaksaan penyidik, intinya saya mau membantu mana yang kurang. Nanti setelah dia dapat data-data dari Pertamina setelah mereka pelajari, semua rapat kan kita ada rekaman, ada catatan, nanti kalau butuh saya lagi, ya saya datang lagi lah," jelasnya.
「まあ、私自身は、これは私たちが知っている限りだと言いました。もちろん、私はそれを捜査検察庁に伝えました。要は、欠けているものは何でも助けたいということです。後で、彼が研究した後、プルタミナからデータを入手した後、私たちはすべての会議の記録を持っています、メモがあります。後でまた私が必要な場合は、また来ます」と、彼が説明しました。
Ahok Kaget dengan Temuan Kejagung
アホックはAGOの調査結果にショックを受けた
Ahok-MER3.jpg
Infografi.jpg
Diketahui, Ahok pada hari ini Kamis (13/3/2025) diperiksa bersama beberapa saksi lainnya selama hampir 10 jam di Gedung Kejagung. (merdeka.com/Arie Basuki)
今日、木曜日(2025年3月13日)、アホクは他の数人の証人とともに司法長官事務所でほぼ10時間尋問を受けたことが知られている。 (merdeka.com/アリー・バスキ)
車線規制 リドゥアンカミル アホック
posted by 元気な振りの爺さん at 23:37| Comment(0) | TrackBack(0) | 思うこと | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月19日

(^_-)-☆インドネシアの洪水の季節は4月に終わる

 5912 インドネシアの洪水期は 4 月上旬に終わります。そして、徐々に乾季が始まります。
Musim banjir di Indonesia berakhir pada awal April. Kemudian, musim kemarau berangsur-angsur dimulai.

https://www.youtube.com/watch?v=sNQKjLRs1nw
AA1yogjB.jpg
AA1B7y3M.jpg
Jakarta Banjir Lagi! Air Setinggi 160 Cm Rendam Warga Kebon Pala Jaktim | News Flash
ジャカルタ再び洪水!東ジャカルタ、ケボンパラの住民が高さ160センチの水に浸かる |ニュース速報
Jakarta Banjir Lagi, 24 RT dan 1 Ruas Jalan Tergenang
ジャカルタが再び浸水、24のRTと1つの道路が浸水
Sejumlah wilayah Daerah Khusus Jakarta alias DKJ kembali tergenang setelah hujan deras yang terjadi Senin (17/3/2025) malam tadi.
先週月曜日(2025年3月17日)に発生した大雨の後、ジャカルタ特別地域(別名DKJ)の多くの地域が再び浸水した。
Berdasarkan keterangan dari Badan Penanggulangan Bencana Daerah atau BPBD, hujan dengan intensitas deras tersebut telah menyebabkan kenaikan tinggi air di Pos Pantau Krukut Hulu menjadi siaga 3 (Waspada) Pukul 22:00 WIB, Pos Pantau Pesanggrahan menjadi siaga 3 (Waspada) Pukul 22:00 WIB.
地域災害管理庁(BPBD)からの情報に基づいて、大雨によりクルクット・フールー監視所では水位が上昇し、22:00 WIBに警報3(警報)を発し、ペサングラハン監視所では22:00 WIBに警報3(警報)を発令しました。
Selanjutnya, Pos Pantau Sunter Hulu menjadi siaga 3 (Waspada) Pukul 22:00 WIB, Pos Pantau Angke Hulu menjadi siaga 3 (Waspada) Pukul 23:00 WIB, Pos Pantau Depok menjadi siaga 3 (Waspada) Pukul 00:10 WIB dan Pos Pantau Sunter Hulu menjadi siaga 1 (Bahaya) Pukul 01:00 WIB.
さらに、Sunter Hulu モニタリング ポストは 22:00 WIB にアラート 3 (警報)、Angke Hulu モニタリング ポストは 23:00 WIB に警報 3 (警報)、デポック モニタリング ポストは 00:10 WIB に警報 3 (警報)、Sunter Hulu モニタリング ポストは 01:00 WIB に警報 1 (危険) になりました。

https://www.youtube.com/watch?v=WpTQo64sKb8
ciliun.jpg
Diguyur Hujan Deras, Kebon Pala Terendam Banjir
大雨でクボンパラが洪水に沈む
Banjir Jakarta Meluas: 34 RT Tergenang, Ketinggian Air Capai 2,5 Meter
ジャカルタの洪水が広範囲に及ぶ:34のRTが浸水、水位は2.5メートルに達する
Badan Penanggulangan Bencana Daerah (BPBD) DKI Jakarta mencatat sebanyak 34 Rukun Tetangga (RT) di Jakarta Barat, Selatan, dan Timur tergenang banjir akibat curah hujan tinggi dan luapan sungai.
DKI ジャカルタ地域災害管理庁 (BPBD) は、ジャカルタの西、南、東にある 34 もの近隣ユニット (RT) が、豪雨と川の氾濫により浸水したと記録しました。
Berdasarkan data BPBD pada Selasa (18/3/2025) pukul 10.00 WIB, beberapa pos pantau mengalami kenaikan status. Pos Pantau Sunter Hulu mencapai status Siaga 1 (Bahaya) pada pukul 01.00 WIB, sementara Pos Pantau Depok, Angke Hulu, dan Pesanggrahan berada di level Siaga 3 (Waspada).
火曜日(2025年3月18日)10.00 WIBのBPBDデータに基づくと、いくつかのモニタリングポストでステータスの増加が発生しました。 Sunter Hulu モニタリング ポストは 01.00 WIB でアラート 1 (危険) ステータスに達しましたが、デポック、アンケ Hulu、およびペサングラハン モニタリング ポストはアラート 3 (警報) レベルでした。

https://www.youtube.com/watch?v=348rVZU-Dm8
tangrang.jpg
Ratusan Rumah di Pondok Maharta Tangerang Selatan Terendam Banjir | News Flash
南タンゲラン、ポンドック・マハルタの数百戸の家屋が洪水に浸かる | ニュースニュース速報

https://www.youtube.com/watch?v=RUQmEKXByrU
702859154.jpg
Berapa Lama Anda Dapat Hidup Setelah Usia 70? Ketahui Tanda-Tanda Ini!
70歳以降は何歳まで生きられますか?これらの兆候を知ってください!
Jika Anda Ingin Menjadikan Usia 70-an sebagai Masa Pertumbuhan, Bukan Kemunduran, Ucapkan Selamat Tinggal pada 8 Kebiasaan Ini Menurut Psikologi.
70 代を衰退ではなく成長の時期にしたいなら、心理学に基づくこれら8つの習慣に別れを告げましょう。
Banyak orang berpikir bahwa usia 70-an adalah masa kemunduran, ketika tubuh mulai melemah dan peluang untuk berkembang semakin sempit.
70代は体が衰え、成長の機会が狭まる衰退期と考える人が多い。
Namun, psikologi menunjukkan bahwa usia ini bisa menjadi masa pertumbuhan−baik secara mental, emosional, maupun sosial−jika Anda menghindari kebiasaan yang dapat menghambat perkembangan diri.
しかし、心理学によれば、個人の成長を妨げる可能性のある習慣を避ければ、この年齢は精神的、感情的、社会的に成長できる時期になる可能性があります。
Dilansir dari Small Biz Technology pada Selasa (11/3), jika Anda ingin menjalani usia 70-an dengan penuh semangat dan kebijaksanaan, ucapkan selamat tinggal pada delapan kebiasaan berikut ini.
火曜日 (11/3) の Small Biz Technology からのレポート、70 代を熱意と知恵をもって生きたいなら、次の8つの習慣に別れを告げましょう。
da0f137f.jpg
1. Mengisolasi Diri dari Orang Lain 1. 自分を他人から隔離する

Banyak orang yang memasuki usia 70-an merasa lebih nyaman menyendiri, entah karena kehilangan pasangan, anak-anak yang sibuk dengan kehidupannya, atau keterbatasan fisik yang membuat mereka enggan keluar rumah.
70代になると、パートナーを亡くしたり、子供たちが忙しい、あるいは身体的な限界で家から出るのが、気が進まないなどの理由で、一人でいることの方が快適だと感じる人が多くいます。
Namun, isolasi sosial dapat mempercepat penurunan kognitif dan meningkatkan risiko depresi.
しかし、社会的孤立は認知機能の低下を加速させ、うつ病のリスクを高める可能性があります。
Sebaliknya, cobalah tetap terhubung dengan teman, keluarga, atau komunitas.
代わりに、友人、家族、コミュニティとのつながりを保つように努めてください。
Bergabung dengan kelompok sosial, menghadiri acara budaya, atau sekadar mengobrol dengan tetangga bisa memberikan dampak positif yang besar terhadap kesehatan mental Anda.
社交的なグループに参加したり、文化的なイベントに参加したり、近所の人と単におしゃべりしたりすることは、精神的健康に大きなプラスの影響を与える可能性があります。

2. Berhenti Belajar Hal Baru 2. 新しいことを学ぶのをやめる

Ada anggapan bahwa belajar hanya untuk anak muda, dan semakin tua seseorang, semakin sulit untuk memahami hal-hal baru.Ini adalah mitos yang perlu ditinggalkan.
学習は若者だけのものであり、年齢が上がるほど新しいことを理解するのが難しくなるという意見がありますが、これは捨てるべき通説です
Otak memiliki kemampuan neuroplastisitas−artinya, ia bisa terus berkembang sepanjang hidup jika terus digunakan.
脳には神経可塑性の能力があります。つまり、使い続ければ生涯を通じて発達し続けることができます。
Coba tantang diri Anda dengan mempelajari bahasa baru, bermain alat musik, mengikuti kursus daring, atau membaca buku dari genre yang belum pernah Anda coba sebelumnya.
新しい言語を学んだり、楽器を演奏したり、オンラインコースを受講したり、これまで試したことのないジャンルの本を読んだりして、自分自身に挑戦してみてください。
Ini akan membantu menjaga pikiran tetap tajam dan mencegah gangguan kognitif seperti demensia.
これは頭を鋭く保ち、認知症などの認知障害を防ぐのに役立ちます。

3. Menjalani Hidup Tanpa Tujuan 3. 目的のない人生を送る

Banyak orang yang telah pensiun merasa kehilangan tujuan karena tidak lagi bekerja atau merawat keluarga seperti dulu.
退職した人の多くは、以前のように仕事をしたり家族の世話をしたりしなくなったため、目的を失ったと感じています。
Tanpa tujuan, hidup bisa terasa monoton dan kurang bermakna. Menemukan tujuan baru bisa sangat membangkitkan semangat.
目標がなければ、人生は単調で意味がないと感じてしまいます。新しい目的を見つけると、とても気分が高揚します。
Anda bisa menjadi sukarelawan, membantu mengasuh cucu, menulis buku, bercocok tanam, atau bahkan memulai proyek kreatif yang selama ini tertunda.
ボランティア活動をしたり、孫の子育てを手伝ったり、本を書いたり、農業をしたり、あるいは保留されていた創造的なプロジェクトを開始したりすることもできます。
Memiliki alasan untuk bangun di pagi hari bisa memberikan dampak luar biasa pada kesehatan mental dan kebahagiaan Anda.
朝起きる理由があることは、精神的健康と幸福感に多大な影響を与えます。

4. Mengabaikan Kesehatan Fisik 4. 身体の健康を無視する

Beberapa orang berpikir bahwa di usia 70-an, sudah terlambat untuk mulai berolahraga atau menjaga pola makan.
70代になってから運動をしたり、食事に気を付けたりするのは遅すぎると考える人もいます。
Padahal, penelitian menunjukkan bahwa aktivitas fisik dan pola makan sehat tetap berperan besar dalam memperpanjang umur dan meningkatkan kualitas hidup.
実際、研究によると、身体活動と健康的な食事パターンは、依然として寿命の延長と生活の質の向上に大きな役割を果たしています。
Hindari gaya hidup sedentari dan coba tetap aktif dengan berjalan kaki, berenang, atau yoga ringan.
座りっぱなしのライフスタイルを避け、ウォーキング、水泳、軽いヨガなどでアクティブに過ごすようにしましょう。
Selain itu, perhatikan asupan nutrisi dengan mengonsumsi makanan sehat seperti sayur, buah, protein tanpa lemak, dan biji-bijian.
それとは別に、野菜、果物、脂肪の少ないタンパク質、全粒穀物などの健康的な食品を食べることで、栄養摂取量にも注意してください。

5. Terlalu Banyak Mengkhawatirkan Masa Lalu 5. 過去を心配しすぎる

Usia lanjut sering kali membawa refleksi mendalam tentang kehidupan yang telah dijalani.
老年になると、これまで生きてきた人生について深く考えることがよくあります。
Namun, terus-menerus menyesali kesalahan masa lalu atau mengkhawatirkan hal yang tidak bisa diubah hanya akan membebani pikiran dan menghambat kebahagiaan.
しかし、過去の失敗をいつまでも悔やんだり、変えられないことを心配したりしていては、心に負担をかけるだけであり、幸せを妨げてしまいます。
Alih-alih menyesali hal-hal yang tidak bisa diperbaiki, fokuslah pada saat ini. Syukuri pencapaian dan pengalaman yang telah Anda dapatkan, serta manfaatkan waktu yang ada untuk menciptakan kenangan baru.
解決できないことを後悔するのではなく、現在に集中してください。これまでの成果や経験に感謝し、新しい思い出を作るために時間を使いましょう。

6. Mengabaikan Kesehatan Mental 6. メンタルヘルスの無視
Kesehatan mental sama pentingnya dengan kesehatan fisik, tetapi sering kali diabaikan oleh orang yang lebih tua.
精神的な健康は身体的な健康と同じくらい重要ですが、高齢者には見落とされがちです。
Banyak yang menganggap stres, kecemasan, atau kesedihan sebagai bagian alami dari penuaan, padahal kondisi ini bisa diatasi.
ストレス、不安、悲しみは老化の自然な一部分であると多くの人が考えていますが、これらの症状は克服できます。
Jangan ragu untuk berbicara dengan teman, keluarga, atau profesional jika merasa cemas atau depresi.
不安になったり落ち込んだりした場合は、ためらわずに友人、家族、専門家に相談してください。
Meditasi, journaling, atau kegiatan seni juga bisa menjadi cara yang efektif untuk menjaga kesehatan mental Anda.
瞑想、日記、または芸術活動も、精神的健康を維持する効果的な方法です。

7. Berpegang Teguh pada Pola Pikir Lama 7. 古い考え方に固執する

Dunia terus berubah, dan begitu juga pola pikir manusia. Namun, beberapa orang cenderung tetap terjebak dalam cara berpikir lama dan menolak ide-ide baru.
世界は常に変化しており、人間の考え方も変化しています。しかし、古い考え方に固執し、新しいアイデアを拒否する傾向がある人もいます。
Ini bisa menghambat pertumbuhan dan menyebabkan kesenjangan dengan generasi yang lebih muda. Buka diri terhadap perspektif baru.
これにより成長が阻害され、若い世代とのギャップが生じる可能性があります。新しい視点に自分自身を開いてください。
Dengarkan pandangan dari generasi muda, cobalah teknologi baru, dan jangan takut untuk mengubah opini jika diperlukan.
若い世代の意見に耳を傾け、新しいテクノロジーを試し、必要に応じて意見を変えることを恐れないでください。
Fleksibilitas dalam berpikir akan membuat Anda lebih mudah beradaptasi dan tetap relevan di lingkungan sosial.
考え方が柔軟であれば、社会環境に適応し、社会的地位を保つことが容易になります。

8. Membiarkan Diri Tenggelam dalam Ketidakpuasan 8. 不満に溺れる

Di usia 70-an, beberapa orang cenderung memikirkan apa yang tidak mereka miliki daripada mensyukuri apa yang masih bisa mereka nikmati.
70代になると、まだ楽しめるものに感謝するよりも、自分にないものについて考える傾向にある人もいます。
Sikap seperti ini dapat merusak kebahagiaan dan menyebabkan perasaan pahit terhadap kehidupan.
このような態度は幸福を破壊し、人生について苦い感情を引き起こす可能性があります。
Praktikkan rasa syukur setiap hari.
感謝の気持ちを毎日実践しましょう。

Alih-alih memikirkan apa yang hilang, fokuslah pada hal-hal baik yang masih ada−seperti kesehatan, keluarga, hobi, atau bahkan hal-hal kecil seperti secangkir kopi hangat di pagi hari.
失われたものにこだわるのではなく、健康、家族、趣味、あるいは朝の温かいコーヒーのような小さなことなど、まだそこにある良いものに焦点を当ててください。
Usia 70-an tidak harus menjadi masa kemunduran, tetapi bisa menjadi periode pertumbuhan yang penuh kebijaksanaan dan kebahagiaan.
70 代は衰退の時期である必要はなく、知恵と幸福に満ちた成長の時期になる可能性があります。
Dengan meninggalkan kebiasaan yang membatasi diri, Anda dapat tetap aktif secara fisik, mental, dan sosial.
自分を制限する習慣を放棄することで、身体的、精神的、そして社会的に活動的になり続けることができます。
Yang terpenting, tetaplah memiliki semangat untuk menjalani hidup dengan penuh makna dan kebahagiaan.
最も重要なことは、意味と幸福に満ちた人生を送るという熱意を持ち続けることです。
私のコメントKomentar Saya
インドネシアの平均寿命は延びていますが、日本に比べて10年短いです。
Meskipun rata-rata angka harapan hidup di Indonesia meningkat, angka tersebut 10 tahun lebih pendek dibandingkan Jepang.
インドネシアで山に登ったり、森を歩いているときに、たまたま自分より年上に見える人に出会ったので、頑張っているなあと思って挨拶をしました。
Ketika saya sedang mendaki gunung atau berjalan-jalan di hutan di Indonesia, saya kebetulan bertemu dengan seseorang yang kelihatannya lebih tua dari saya, dan saya pikir mereka sedang melakukan yang terbaik, jadi saya menyapa.
そして『何歳ですか?』と聞いたとき、彼は私より10歳ほど年下だと言います。
Dan ketika saya mendengar Usianya Berapa? saya selalu mengatakan bahwa dia sekitar 10 tahun lebih muda dari saya.
村に行くと日本と同じように老けて見える人が多いです。ただし、年齢的には70歳以下がほとんどです。 80歳以上の人には会いませんでした。
Saat Saya pergi ke desa, seperti di Jepang, banyak orang yang terlihat lebih tua. Namun dari segi usia, sebagian besar orang yang berusia di bawah 70 tahun. Tidak bertemu orang atas 80 tahun.
DSC07252.JPG
インドネシアでは、自動車の速度違反を自動で取り締まる装置(オービス)は、私が知る限りでは、ジャカルタに数か所あるだけで、まったくないと言っていい。速度超過で捕まることはない。
Di Indonesia setahu saya belum ada alat pengatur kecepatan otomatis (Orbis), kecuali beberapa di Jakarta. Anda tidak akan ketahuan ngebut.
70歳以上 洪水 オービス
posted by 元気な振りの爺さん at 23:41| Comment(0) | TrackBack(0) | 日常 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月18日

(^_-)-☆APBN Presiden Prabowo Tekor, Investor Asing Kabur.

5911APBN Presiden Prabowo Tekor, Investor Asing Kabur.
プラボウォ大統領のAPBNは不足し、外国人投資家は逃亡する。

https://www.youtube.com/watch?v=cBGpYhMRuyQ
sri20250.jpg
APBN Tekor, Sri Mulyani: Defisit Rp 31,2 T Akhir Februari
APBN Tekor、スリ・ムリャニ:2月末時点で31.2兆ルピアの赤字
Diramal Tekor, Sri Mulyani Umumkan APBN Pagi Ini!
任期が短いと予想されていたシュリ・ムリャニが今朝APBNを発表!
Foto: Presiden Prabowo bersama Menteri Keuangan Sri Mulyani saat berbuka puasa di Istana Negara, sore ini, Rabu (12/3/2025).
写真:今日午後(2025年12月3日)、州宮殿で断食明けのプラボウォ大統領と財務大臣スリ・ムリャニ。
Menteri Keuangan Sri Mulyani Indrawati akan mengumumkan realisasi Anggaran Pendapatan dan Belanja Negara (APBN) pada pagi ini, Kamis 13 Maret 2025.

スリ・ムリャニ・インドラワティ財務大臣は今朝、2025年3月13日木曜日、国家歳入歳出予算(APBN)の実現を発表します。
Pengumuman ini menjadi sangat ditunggu karena realisasi Januari dan Februari 2025 belum disampaikan. Sementara diketahui banyak sekali kebijakan yang mempengaruhi fiskal sejak awal tahun.
2025年1月、2月の実現はまだ発表されていないため、今回の発表が待ち望まれていた。一方、年初から年度に影響を与える政策も数多く出てきたことが知られている。
"Iya nanti (realisasi) Januari Februari nanti," ungkap Sri Mulyani di Istana Kepresidenan, Jakarta, Rabu malam (12/3/2025)
「はい、1月2月の後半(実現)です」とスリ・ムリャニは水曜日の夕方(2025年12月3日)、ジャカルタの大統領官邸で述べた。
Investor turut menyoroti terlambatnya pengumuman APBN. Terakhir transparansi pengelolaan fiskal itu pada 6 Januari 2025 untuk periode kinerja APBN Desember 2024.
投資家らはAPBNの発表が遅れたことも強調した。最新の財務管理の透明性は、2024 年 12 月の APBN パフォーマンス期間の 2025 年 1 月 6 日となります。
Beberapa analis memperkirakan penerimaan negara anjlok, terutama disebabkan oleh sistem baru bernama coretax. Hal ini kemudian mendorong terjadinya defisit APBN.
一部のアナリストは、主にコアタックスと呼ばれる新制度の影響で州の歳入が減少すると予測している。これにより、APBN の不足が生じます。
Konferensi pers APBN dijadwalkan pada pukul 10.00 WIB. Ini akan ditayangkan secara langsung melalui Youtube resmi Kementerian Keuangan.
APBNの記者会見は10.00 WIBに予定されています。この模様は財務省公式YouTubeを通じて生中継される。

https://www.youtube.com/watch?v=nKRnyrk52gU
AA1ANoJ4.jpg
APBN Presiden Prabowo Tekor, Investor Asing Kabur.
プラボウォ大統領のAPBNは不足し、外国人投資家は逃亡する。
Mimpi besar Presiden Prabowo Subianto yang disampaikan saat kampanye Pilpres 2024 menghadapi rintangan.
2024年の大統領選挙期間中に伝えられたプラボウォ・スビアント大統領の大きな夢は障害に直面している。
Program makan bergizi gratis, memiliki 48 menteri, membangun super holding BUMN yaitu Danantara dihadapkan pada brankas negara yang tekor.
48人の閣僚が参加し、BUMNスーパーホールディングス、すなわちダナンタラを設立する栄養価の高い食料無料プログラムは、不足する州金庫に直面している。
Sampai akhir Februari 2025, fiskal Indonesia defisit Rp31,2 triliun. Padahal tahun lalu dalam periode yang sama, APBN masih surplus hingga Rp26 triliun.
2025年2月末までのインドネシアの財政赤字は31兆2000億ルピアに達する。昨年の同時期にもかかわらず、APBNは依然として最大26兆ルピアの黒字を抱えていた。
Penerimaan negara gagal menutup kebutuhan pemerintah. Salah satu penyebab utamanya adalah setoran pajak yang anjlok sampai 30 persen.
州の歳入は政府のニーズをカバーできていない。主な原因の一つは、納税額が30%減少したことだ。
Rinciannya, kalau Februari tahun lalu menyentuh Rp269 triliun, periode yang sama tahun ini hanya Rp187,8 triliun.
詳細には、昨年2月にIDR 269兆に達した場合、今年の同時期にはIDR 187.8兆にすぎませんでした。
Menteri Keuangan Sri Mulyani bilang, APBN memang sudah didesain defisit. Kondisi ini juga diklaim masih dalam hitungan aman pemerintah.
スリ・ムリャニ財務大臣は、APBNは赤字になるように設計されていると述べた。この状態はまだ安全であるという政府の計算の範囲内であるとも主張されている。
Tetapi, ekonom punya pandangan berbeda. Defisit yang sudah terjadi sejak bulan pertama tahun 2025 mengonfirmasi bahwa ekonomi sedang atau bahkan makin tidak baik-baik saja. Tekanan pada APBN bisa terjadi sepanjang 2025.
しかし、経済学者たちは異なる見解を持っています。 2025 年の最初の月以降に発生した赤字は、経済が悪化している、あるいは悪化していることを裏付けています。 APBNに対する圧力は2025年を通じて発生する可能性がある。
Dua hari berturut-turut, Indeks Harga Saham Gabungan merespons negatif paparan APBN KITA Kementerian Keuangan.
財務省による OUR APBN の提示に対して、総合株価指数は 2 日連続で否定的な反応を示しました。
Defisit di awal tahun yang kata ekonom jadi anomali menjadi kekhawatiran pelaku pasar tentang pengelolaan keuangan negara.
エコノミストらは異常事態だと指摘する年初の財政赤字は、国家財政の運営をめぐる市場関係者の懸念となっている。
IHSG ditutup di level 6.515 atau anjlok hampir 2 persen dalam satu hari. Mayoritas saham berada di zona merah atau terkoreksi.
JCIは6,515レベルで終了、つまり1日でほぼ2%下落しました。株式の大部分はレッドゾーンにあるか修正されています。
Bursa saham bahkan sudah terkoreksi sejak awal perdagangan. Dalam satu pekan, IHSG juga sudah turun hampir 2 persen, dengan mayoritas saham berkapitalisasi besar alias blue-chip yang juga turun.
取引開始以来、株式市場は調整さえ起きた。 JCIも1週間で2%近く下落し、優良株とも呼ばれる大型株の大部分も下落した。

https://www.youtube.com/watch?v=gsYRZAEVsEU
AA1B2Qmp.jpg
Utang Pemerintah Diprediksi Tembus Rp10.000 Triliun, Coretax bermasalah, pajak anjlok
政府債務はIDR 10,000兆に達すると予測、コアタックスの問題、税金は急落
Ketika Posisi Utang Pemerintah Mencapai Rp 9.000 Triliun.
政府債務残高がIDR 9,000兆に達したとき。
Oleh: Awalil Rizky, Ekonom Bright Institute
著者: アワリル・リズキー、ブライト研究所エコノミスト
Realisasi APBN selama dua hingga 28 Februari 2025 dilaporkan Pendapatan Negara sebesar Rp 316,9 triliun dan Belanja Negara sebesar Rp 348,1 triliun. Dengan demikian, dialami defisit sebesar Rp 31,2 triliun. Akan tetapi, pembiayaan anggaran jauh melebihi nilai defisit, yakni sebesar Rp 220,1 triliun.
2025年2月28日までの2日間のAPBNの実現により、州歳入は316.9兆ルピア、州支出は348.1兆ルピアと報告された。したがって、31.2兆IDRの赤字が発生しました。しかし、財政融資は赤字、すなわち220.1兆ルピアをはるかに上回っています。
Pembiayaan Anggaran adalah setiap penerimaan yang perlu dibayar kembali dan atau pengeluaran yang akan diterima kembali, baik pada tahun anggaran yang bersangkutan maupun tahun-tahun anggaran berikutnya.
予算融資とは、関連する予算年度およびその後の予算年度の両方で、返済が必要な収入および/または返還される支出を指します。
Penerimaan pembiayaan antara lain berupa penarikan utang, pengelolaan hasil aset, penerimaan cicilan pengembalian pemberian pinjaman, atau penerimaan kembali investasi. Pengeluaran pembiayaan antara lain berupa pembiayaan investasi, kewajiban penjaminan, pembayaran cicilan pokok utang, atau pemberian pinjaman.
融資による受け取りには、特に、借金の引き出し、資産収益の管理、ローン返済の受け取り、または投資収益が含まれます。資金調達支出には、投資融資、保証債務、債務元本分割払いの支払い、または融資の付与が含まれます。
Pembiayaan utang adalah penyebutan nilai penarikan utang baru dan pelunasan pokok utang lama. Terdiri dari pembiayaan Surat Berharga Negara (SBN) dan Pinjaman. Biasa disajikan dengan nilai neto dalam postur APBN serta laporan APBN Kita, terutama dalam hal SBN.
借金による資金調達とは、新しい借金を引き出して古い借金の元本を返済する価値を指します。政府証券(SBN)への融資と融資で構成されます。通常、特に SBN の場合、APBN ポスチャおよび APBN レポートの正味値として表示されます。
Realisasi Pembiayaan utang sampai dengan 28 Februari 2025 mencapai Rp 224,3 triliun. Merupakan 28,9 persen dari rencana APBN 2025 yang sebesar Rp 775,9 triliun. Naik 21,59 persen dari realisasi tahun lalu (Rp 184,47 T).
2025年2月28日までの債務融資の実現額は224.3兆ルピアに達しました。これは、2025年のAPBN計画であるIDR 775.9兆の28.9パーセントに相当します。昨年の実現額(Rp. 184.47 T)から 21.59% 増加しました。

https://www.youtube.com/watch?v=lc9QbZLn2nE
AA1B1uyy.jpg
kenapa orang JEPANG lebih menyukai kendaraan massal di banding memiliki mobil sendiri.
なぜ日本の人々は自分の車を所有するよりも公共交通機関を好むのでしょうか。
Jadi Ngerti, Ini Kenapa Warga Jepang Pilih Transportasi Umum Ketimbang Beli Mobil Pribadi.
これが、日本人が自家用車を購入する代わりに公共交通機関を選ぶ理由なのですね。
Terkenal dengan negara dengan isndustri otomotif terbesar dunia, kemacetan di Jepang jarang terjadi.
世界最大の自動車産業の国として有名な日本では、交通渋滞はほとんど発生しません。
Salah satu alasannya masyarakatnya jarang menggunakan mobil atau motor untuk mobilitas sehari-hari.
その理由の1つは、人々が日常の移動手段として車やバイクをほとんど使用しないことです。
Mayoritas, penduduk Jepang yang tinggal di kota-kota besar lebih memilih beraktivitas menggunakan transportasi umum, terutama kereta, bahkan sebagian memilih untuk bersepeda.
大都市に住む日本人の大多数は公共交通機関、特に電車を利用することを好み、自転車を選択する人もいます。
Bowo Kristianto, Director Japan Indonesia Driving School (JIDS) mengatakan biaya operasional mobil pribadi di Jepang sangat mahal kalau dibandingkan dengan menggunakan transportasi umum.
日本インドネシア自動車学校(JIDS)のボウォ・クリスティアント所長は、日本での自家用車の運行コストは公共交通機関を利用する場合に比べて非常に高いと述べた。
“Salah satunya biaya parkir mobil di sana sangat mahal, sementara transportasi umum sudah disediakan oleh pemerintah dengan biaya lebih murah, aman dan nyaman saat digunakan,” ucap Bowo dikutip Kompas.com, belum lama ini.
Kompas.comが最近引用したボウォ氏は、「その1つは、公共交通機関が政府によってより安価で、安全で快適に利用できるように提供されているのに対し、駐車料金が非常に高いということだ」と語った。
Bowo mengatakan, kondisi tersebut membuat masyarakat perkotaan lebih memilih memakai transportasi umum daripada mobil pribadi.
ボウォ氏は、これらの状況により都市住民は自家用車よりも公共交通機関を利用することを好むようになったと述べた。
“Namun, untuk masyarakat pedesaan, memakai mobil pribadi tetap menjadi yang utama untuk kemudahan akses dengan daerah lain,” ucap Bowo.
「しかし、農村地域では、他の地域へのアクセスを容易にするために、依然として自家用車の使用が主な手段となっています」とボウォ氏は言う。
Tidak ada tempat parkir di kantor.
Saat Anda membeli mobil, Anda membutuhkan penerangan tempat parkir. Jika tidak memiliki tempat parkir di rumah, memerlukan bukti bahwa Anda telah pinjam tempat parkir terdekat.
事務所には駐車スペースがございません。
車を購入したら駐車場の証明も必要です。自宅に駐車スペースがない場合は、近くの駐車スペースを借りていることを証明するものが必要です。

https://www.youtube.com/watch?v=o3JH4s57KF0
danau-toba.jpg
danau toba.jpg
BANJIR BANDANG MELANDA PARAPAT, KOTA WISATA DI TEPI DANAU TOBA
トバ湖畔の観光都市パラパットを鉄砲水が襲う
Banjir bandang dahsyat melanda Parapat, Danau Toba, pada Minggu (16/3/2025) sore akibat hujan deras yang menyebabkan Sungai Batu Gagah meluap.
日曜日(2025年3月16日)午後、大雨によりバトゥガガ川が氾濫したため、壊滅的な鉄砲水がトバ湖のパラパットを襲った。
Air bercampur lumpur dan bebatuan menghancurkan rumah, pertokoan, dan fasilitas umum, termasuk Polsek dan RSUD Parapat. Kendaraan terseret arus deras, sementara warga panik menyelamatkan diri.
泥や岩が混じった水により、家屋、店舗、パラパット警察署や地域病院などの公共施設が破壊された。車は強い流れに流され、住民はパニックになって身を守った。
Pihak berwenang masih berupaya mengevakuasi korban dan mengantisipasi banjir susulan. Kerusakan lingkungan diduga memperparah bencana ini. Wisatawan diimbau menunda perjalanan ke Parapat hingga .
当局は今も被災者の避難を続けており、さらなる洪水が予想される。環境破壊がこの災害をさらに悪化させたと考えられている。観光客は までパラパットへの旅行を延期することをお勧めします。
Lantas-Polres.jpg
Banjir Bandang di Parapat, Polres Simalungun Lakukan Pengalihan Arus Lalulintas Via Simpang Palang
シマルングン県パラパットの鉄砲水、警察がシンパンパラン経由で交通の流れを迂回
https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/7441500.html
ミニナイアガラのような滝、ここまで行く日本人は稀
https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/6271963.html
技術、客先、全資産を無償で譲渡した創業者が罪人扱いの出禁措置にされた、なぜ?
国家予算 債務 交通日本
posted by 元気な振りの爺さん at 23:47| Comment(0) | TrackBack(0) | infomasi | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月17日

(^_-)-☆Perbedaan hukum lalu lintas, Jepang dan Indonesia,

5910 Perbedaan hukum lalu lintas, Jepang dan Indonesia,
交通法規の違い、日本とインドネシア、
1. Tidak memeriksa pelanggaran ngebut.
1.スピード違反をチェックしていない。
2. Tidak ada tanda berhenti di persimpangan.
2.交差点に一時停止の標識はない。
3. Di sebagian besar persimpangan, terdapat rambu yang menyatakan boleh belok kiri meskipun lampu menyala merah (ada pengecualian).
3.ほとんどの交差点で信号が赤でも左折はOKの標識がある(例外はある)
4. Jika Anda menyelidiki pelanggaran lalu lintas, periksa sabuk pengaman untuk mobil dan helm untuk sepeda motor.
4.偶に交通違反のチェックをしている。車はシートベルト、バイクはヘルメットをチェックする。
5. Ada banyak Penegakan pelanggaran lalu lintas selama bulan Puasa. karena mau tambar bonus untuk petugas polisii sendiri.
5.プアサ月には取り締まりが多い。警察関係者のボーナス稼ぎ。
6. Misalnya pada persimpangan empat arah, lampu lalu lintas satu per satu berubah warna menjadi hijau. Jadi ketika Anda berbelok ke kanan, Anda tidak perlu menunggu lalu lintas datang.
6.交差点の信号は、例えば四差路では、一か所ずつ青になから、右折で対向車を待つ必要はない。

https://www.youtube.com/shorts/sa8zM7D5OQo
AA1AFQfs.jpg
Di Jepang, mobil harus berhenti sejenak di perlintasan kereta sebelum melintas.
日本では、車は踏切で通過する前に一時停止しなければなりません。
Buka jendela, cek kanan-kiri, bila aman bisa melanjutkan perjalanan. Menarik ya.
窓を開けて左右を確認し、安全であれば旅を続けることができます。興味深いですね。
Karena untuk alasan keamanan, kira-kira efisien gak ya klo peraturan ini diterapkan di tempat kamu.
セキュリティ上の理由から、このルールが実際に実装された場合に効率的かどうかはわかりません。
Aturan Jepang untuk Mencegah Kecelakaan di Pelintasan Keret.
日本の鉄道線路事故防止ルール。
Kondisi lokomotif Kereta Api Kartanegara usai insiden kecelakaan dengan sebuah truk di perlintasan tanpa palang pintu Desa Seketi, Kecamatan Ngadiluwih, Kabupaten Kediri, Jawa Timur, Senin (10/3/2025).
月曜日(2025年3月10日)、東ジャワ州クディリリージェンシーのンガディルウィ地区セケティ村にあるゲートのない踏切でトラックと事故が起きたカルタネガラ鉄道の機関車の状態。
Masih kerap terjadi kecelakaan di pelintasan sebidang antara kereta api dan kendaraan bermotor.
電車と自動車との踏切では依然として事故が多発しています。
Hal ini menandakan adanya sistem lalu lintas yang belum sempurna.
これは、交通システムがまだ完全ではないことを示しています。
Budiyanto, pemerhati masalah transportasi dan hukum, mengatakan, sesuai Undang-undang Nomor 23 Tahun 2007 tentang Perkeretaapian dan Nomor 22 Tahun 2009 tentang LLAJ, setiap pengguna jalan wajib mendahulukan kereta api di perlintasan sebidang untuk menghindari kecelakaan dan kerugian besar.
交通と法的問題を監視するブディヤント氏は、鉄道に関する2007年法律第23号とLLAJに関する2009年法律第22号によれば、すべての道路利用者は事故や重大な損失を避けるために踏切で列車を優先する義務があると述べた。
Masih kerap terjadi kecelakaan di pelintasan sebidang antara kereta api dan kendaraan bermotor.
電車と自動車との踏切では依然として事故が多発しています。
Hal ini menandakan adanya sistem lalu lintas yang belum sempurna.
これは、交通システムがまだ完全ではないことを示しています。
Budiyanto, pemerhati masalah transportasi dan hukum, mengatakan, sesuai Undang-undang Nomor 23 Tahun 2007 tentang Perkeretaapian dan Nomor 22 Tahun 2009 tentang LLAJ, setiap pengguna jalan wajib mendahulukan kereta api di perlintasan sebidang untuk menghindari kecelakaan dan kerugian besar.
交通と法的問題を監視するブディヤント氏は、鉄道に関する2007年法律第23号とLLAJに関する2009年法律第22号によれば、すべての道路利用者は事故や重大な損失を避けるために踏切で列車を優先する義務があると述べた。
“Salah satunya, ada aturan setiap pengendara wajib berhenti sejenak menjelang menyeberangi pelintasan kereta api. Tujuannya tentu saja untuk melihat kondisi di sekitar,” ucap Bowo kepada Kompas.com, belum lama ini.
「その1つは、すべての運転手は踏切を渡る前に一時停止しなければならないということです。 「目的はもちろん、周囲の状況を確認することだ」とボウォ氏は最近Kompas.comに語った。

https://www.youtube.com/watch?v=YgFn-Ro7Vqs&t=456s
1218041.jpg
23456_11162.jpeg
Defisit APBN, DPR Malah Bahas Revisi UU TNI di Hotel Mewah! Rocky Gerung: 'Ini Sinyal Bahaya!'
APBN赤字、DPRも高級ホテルでTNI法改正を議論!ロッキー・ゲルン:「これは危険信号だ!」
apbn tekor, pasar tanah abang sepi, dpr dan pemerintah malah bahas revisi uu TNI di hotel mawah.
APBNは不足しており、タナアバン市場は閑散としており、DPRと政府はマワホテルでTNI法の改正についてさえ議論している。
Pasar Tanah Abang Sepi Jelang Lebaran, Sinyal Ekonomi Lemah?
イードを前にタナアバン市場は閑散、景気低迷の兆し?
Hari ini, di sebuah sudut negeri bernama Indonesia, pasar legendaris Tanah Abang tidak lagi riuh. Tak ada suara tawar-menawar yang gaduh, tak ada langkah kaki tergesa-gesa mencari gamis terbaik, atau aroma khas kain baru yang biasa menyergap hidung menjelang hari raya.
今日、インドネシアという国の片隅にある伝説のタナアバン市場は、もはや騒がしいものではありません。騒がしい駆け引きの音も、最高のローブを探して急いで足音を立てる音も、休暇前にいつも鼻を突く新しい布の独特の匂いもなかった。
Tanah Abang sepi. Dan kesepian itu bukan cuma soal pasar. Ia adalah tanda. Ia adalah sinyal. Bahwa dompet para ibu telah menipis. Bahwa ekonomi rakyat sedang lelah, lunglai, dan menatap Idulfitri dengan batin yang hampa.
 タナ・アバンは静かです。そして、孤独は市場だけの問題ではありません。それはサインです。それは信号です。母親の財布が少なくなっているということ。国民経済は疲弊し、弱体化しており、空虚な心でイード・アル・フィトルを眺めているということ。
Di negeri ini, lebaran bukan sekadar hari libur nasional. Ia adalah ritual kolektif yang sarat makna. Sebuah perjalanan pulang, bukan hanya fisik, tapi juga spiritual. Membawa oleh-oleh untuk ibu di kampung, sekotak baju baru untuk keponakan, atau bahkan sekadar sebungkus roti untuk tetangga sebelah rumah.
この国では、イードは単なる国民の祝日ではありません。それは意味に満ちた集団的な儀式です。肉体的なだけでなく精神的な故郷への旅。村の母親へのお土産、甥っ子への新しい洋服の箱、あるいは隣の家へのパンの袋だけでも持っていきましょう。
Tapi tahun ini, oleh-oleh itu mungkin hanya tinggal kenangan. Ada rasa malu, ada rasa bersalah, ketika tangan pulang tanpa membawa apapun. Ada anak kecil yang diam-diam kecewa karena hadiah tahunan tak jadi datang.
しかし今年は、それらのお土産も単なる思い出になるかもしれません。何も持たずに家に帰ってくると、恥と罪悪感が生まれます。毎年恒例のプレゼントが来なくて、密かに残念がっている小さな子供がいます。
Lalu siapa yang bisa kita salahkan?
それでは、誰を責めることができるでしょうか?
Tuhan? Tidak mungkin. Ia terlalu pengasih untuk menciptakan kelaparan.
主?不可能。彼は愛情がありすぎて飢えを引き起こします。
Yang patut ditanya justru mereka yang duduk di singgasana kuasa. Mereka yang tiap hari menandatangani dokumen kebijakan. Mereka yang duduk di ruangan berpendingin sambil berkata: "Kita butuh efisiensi."
問われるべきは権力の玉座に座っている者たちだ。彼らは毎日政策文書に署名する人たちです。冷蔵庫の部屋に座って「効率が必要だ」と言っている人たち。
Tapi dua hari lalu, pembahasan revisi Undang-Undang TNI dan Polri justru digelar di hotel mewah di Jakarta. Di tengah kesulitan rakyat membeli minyak goreng, mereka berdiskusi di ruang berkarpet tebal, dengan suguhan kopi hangat dan makanan ringan mahal. Apa tak cukup gedung DPR menjadi tempat musyawarah? Apa kita kekurangan ruang?
しかし二日前、実際にジャカルタの高級ホテルでTNI法とポリ法の改正に関する議論が行われた。人々が食用油を買うのが難しい中、厚いカーペットが敷かれた部屋で、熱いコーヒーと高価な軽食を提供しながら話し合いが行われた。朝鮮民主主義人民共和国の建物が審議の場であれば十分ではないでしょうか。スペースが足りないのでしょうか?
Maka jangan heran jika rakyat mulai kehilangan harapan. Karena inkonsistensi bukan hanya merusak kepercayaan. Ia menggerogoti harga diri.
ですから、人々が希望を失い始めても驚かないでください。なぜなら、矛盾は信頼を損なうだけではないからです。それは自尊心を傷つけます。

https://www.youtube.com/watch?v=Zb_eTZtSy8I
bandung.jpg
Aktivitas Warga Braga Lumpuh Akibat Terendam Banjir
洪水でブラガ住民の活動が麻痺
5 Sungai Meluap, Bandung Terendam Banjir, Ratusan Warga Mengungsi.
5つの川が氾濫し、バンドンは浸水し、住民数百人が避難す。
- Hujan deras memicu Sungai Citarum, Sungai Cikapundung, Sungai Cigede, Sungai Cipalasari, dan Sungai Citarik meluap ke permukiman warga.
大雨により、チタルム川、チカプンドゥン川、チゲデ川、チパラサリ川、チタリク川が住宅地に氾濫した。
Hal ini menyebabkan banjir yang terjadi pada Sabtu (15/3) pukul 16.00 WIB.
これにより洪水が発生し、土曜日(15/3)16.00 WIBに発生しました。
Banjir merendam sembilan desa di empat kecamatan yang berada di Kabupaten Bandung.
洪水により、バンドンリージェンシーの 4 つの地区にある 9 つの村が水没しました。
Sebanyak 237 kepala keluarga (KK) atau 551 warga terpaksa mengungsi.
合計 237 人の世帯主 (KK) または 551 人の住民が避難を余儀なくされました。
Kepala Pusat Data, Informasi, dan Komunikasi Kebencanaan Badan Nasional Penanggulangan Bencana (BNPB) Abdul Muhari mengatakan, lokasi pengungsian tersebar di beberapa titik.
国家災害管理庁(BNPB)の災害データ・情報・コミュニケーションセンターのアブドゥル・ムハリ所長は、避難場所は複数の地点に分散していると述べた。
Di Kecamatan Dayeuhkolot ada beberapa titik antara lain Shelter PMI Desa Dayeuhkolot (22 KK), Masjid At Taqwa (16 KK), Masjid SMP 1 Dayeuhkolot (46 KK), Masjid Miftahul Falah Lamajang (22 KK), Masjid At Taqwa (16 KK).
ダユーコロト地区には、ダユーコロト村 PMI 避難所 (22 世帯)、タクワ モスク (16 世帯)、ダユーコロト 1 中学校モスク (46 世帯)、ミフタフル ファラ ラマジャン モスク (22 世帯)、タクワ モスク (16 世帯) など、いくつかのポイントがあります。
Kemudian, Masjid Baitul Ikhsan (25 KK), Masjid Miftahul Jannah (65 KK), dan Kontrakan Pak Engkos (12 KK), sementara terdapat satu titik lokasi pengungsi di Desa Cangkuang Wetan, Kecamatan Rancaekek dengan 13 KK mengungsi.
次いで、バイトゥル・イクサン・モスク(25世帯)、ミフタフル・ジャンナ・モスク(65世帯)、レンコ・パク・エンコス(12世帯)の順で、ランカエック郡チャンクアン・ウェタン村には1カ所の難民拠点があり、13世帯が避難している。
Muhari melaporkan, sembilan desa terdampak, yakni Desa Bojongsoang, Lengkong dan Bojongsari di Kecamatan Bojongsoang.
ムハリ氏は、9 つの村、すなわちボジョンソアン地区のボジョンソアン村、レンコン村、ボジョンサリ村が影響を受けたと報告した。
Kemudian Desa Dayeuhkolot, Citeureup dan Cangkuang Wetan di Kecamatan Dayeuhkolot, Desa Nanjung Mekar dan Cangkuang di Kecamatan Rancaekek dan Desa Margaasih di Kecamatan Margaasih.
次に、ダユーコロット地区のダユーコロット村、シトゥレプ村、チャンクアンウェタン村、ランカエック地区のナンジュンメカール村とチャンクアン村、マルガーシ地区のマルガーシ村です。


https://www.youtube.com/watch?v=qrAyyXtdeWg
AA1AwOGT.jpg
Ditegur Dedi Mulyadi, Walkot Depok Supian Suri Langsung Terjun ke Sungai Bersihkan Sampah
デディ・ムルヤディ氏に叱責されたデポック市長のスーピアン・スリ氏は、すぐに川に飛び込みゴミを片づけた
Dedi Mulyadi Jelaskan Alasan Terjun ke Lokasi Benahi Lingkungan, Tidak Menyuruh Bawahan
デディ・ムルヤディ氏、部下に内緒で環境改善のため現地に赴く理由を語る
Gubernur Jawa Barat Dedi Mulyadi kerap turun langsung membersihkan sungai yang penuh sampah, menanam pohon dan memimpin pembongkaran bangunan yang berdiri di area resapan air, serta membongkar bangunan di bantaran sungai.
西ジャワ州のデディ・ムリャディ知事は、しばしばゴミでいっぱいの川を直接掃除し、植樹を行ったり、集水域に建つ建物の取り壊しを主導したり、川岸の建物を解体したりしている。
Aksinya itu rupanya menimbulkan pertanyaan dari sejumlah kalangan.
この行動は明らかに多くのグループから疑問を引き起こした。
"Kang Dedi ngapain harus turun segala, ke sungai, kali, ke daerah yang dianggap kotor, tinggal nyuruh saja kalau gubernur mah," kata Dedi kepada Kompas.com, Minggu (16/3/2025).
「なぜ川に、川に、汚いと思われる地域に行かなければならないのですか。知事に言うだけでいいのです」とデディはKompas.com、日曜日(2025年3月16日)に語った。
Dedi menjelaskan, sebenarnya bisa saja tinggal menyuruh bawahannya. Namun faktanya, kalau tidak turun langsung, tidak ada yang mau mengerjakan.
デディは、実際には部下に命令するだけでよいと説明しました。しかし実際には、それが直接的に影響を与えなければ、誰もその仕事をやりたがらなくなるでしょう。
"Problemnya di kita ini birokrasi itu hanya bekerja berdasarkan mata anggaran, judul anggaran. Kalau di judul tidak ada anggaran maka tidak dilakukan," tegas Dedi.
「私たちにとっての問題は、官僚制度が予算項目、予算タイトルに基づいてのみ機能することです。タイトルに予算がなければ、予算は実行されません」とデディ氏は強調した。
Dedi mengatakan, jika tidak ada anggaran membersihkan sampah, mengeruk sungai, maka tidak akan dikerjakan.
デディさんは、ゴミの撤去や川の浚渫のための予算がなければ、それは行われないと語った。
"Ada judulnya (anggaran) pun enggak dikerjakan apalagi enggak ada judul," ujarnya.
「タイトル(予算)はあるが、取り組んでいない。ましてやタイトルがない」と彼は語った。
Ketika pembongkaran bangunan liar tidak ada anggaran, maka tidak akan dikerjakan. Birokrat tidak akan berjalan membongkar bangunan liar atau yang berdiri di resapan air, kalau gubernur tidak berani beraksi.
違法建築物を取り壊す予算がなければ、取り壊しは行われません。知事があえて行動しない限り、官僚は違法な建物や集水域に建っている建物の取り壊しには乗り出さないだろう。

"Harus nyerenteng," kata Dedi.
「一緒にいなきゃいけないんだよ」とデディは言った。
Aksi yang diawali Dedi, diharapkan menjadi sebuah kesadaran bahwa ada atau tidak ada anggaran, birokrat atau ASN harus bekerja.
デディが始めた行動が、予算の有無にかかわらず、官僚やASNは働かなければならないという認識になることが期待される。
"Kalau ngandelin (mengandalkan) ada judul (anggaran), enggak ada tuh judul anggaran hari ini adalah membongkar bangunan di Puncak, bongkar bangunan di Bekasi, enggak ada judulnya. Karena enggak ada judul, maka tugas pemimpin membuat judul," tegas Dedi.
「肩書き(予算)に頼る(頼る)のであれば、肩書きはない。今日の予算はプンチャックの建物の取り壊し、ブカシの建物の取り壊しであり、肩書きはない。肩書きがないので、リーダーの仕事は肩書きを作ることだ」とデディ氏は強調した。
交通規制 列車事故 閑散
posted by 元気な振りの爺さん at 23:37| Comment(0) | TrackBack(0) | pengetahuan | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月16日

(^_-)-☆日本人でここまで行っている人はまれだ

5909 日本人でここまで行っている人はまれだが
Jarang sekali orang Jepang bisa pergi ke disini.
20200317_092049_001.jpg
ブロモの南のスメル山があり、その南にテンパックセウ滝がある。ブロモへ行く人は、もう一泊して、壮大な滝を見てほしい。
South of Bromo is Mount Semeru, and south of that is Tumpak Sewu Waterfall. If you are going to Bromo, I recommend you stay one more night and see the magnificent waterfall.
今は、スメル山は噴火中です。溶岩はテンパックセウ側に下っていので、溶岩の流れを見ることができる。
Gunung Semeru saat ini sedang mengalami erupsi. Lava tersebut mengalir ke bawah menuju sisi Tumpak Sewu, sehingga terlihat aliran lava tersebut.

https://www.youtube.com/watch?v=9xvTCqtFt4w
087426700.jpg
Tarif Wisata Tumpak Sewu Lumajang Direvisi, Jadi Cuma Rp 20 Ribu.
トゥンパック セウ ルマジャン ツアー料金が改定され、IDR 20,000のみ。
Air Terjun Tumpak Sewu, yang terletak di perbatasan antara Kabupaten Lumajang dan Kabupaten Malang, Jawa Timur, adalah salah satu air terjun paling spektakuler di Indonesia. Dengan ketinggian sekitar 120 meter, air terjun ini memiliki formasi unik yang menyerupai tirai air raksasa, menjadikannya mirip dengan Niagara Falls versi Indonesia. Keindahan dan keunikan formasi aliran air yang menyebar dari berbagai titik tebing menciptakan panorama yang memukau dan membuat Tumpak Sewu dikenal sebagai salah satu air terjun terindah di Asia Tenggara.
トゥンパック セウ滝は、東ジャワ州ルマジャン リージェンシーとマラン リージェンシーの境界に位置し、インドネシアで最も壮観な滝の 1 つです。高さ約120メートルのこの滝は、巨大な水のカーテンのような独特の造形をしており、インドネシア版ナイアガラの滝に似ています。さまざまな崖の地点から広がる水流の形成の美しさと独特さは、驚くべきパノラマを生み出し、トゥンパック セウを東南アジアで最も美しい滝の 1 つとして知らせています。
Keunikan dan Pesona Air Terjun Tumpak Sewu
Air Terjun Tumpak Sewu terkenal karena keunikannya yang tidak dimiliki oleh air terjun lainnya. Nama “Tumpak Sewu” sendiri berasal dari bahasa Jawa yang berarti “seribu air terjun,” mengacu pada banyaknya aliran air yang turun dari tebing tinggi. Aliran air tersebut berasal dari Sungai Glidik yang mengalir di atas tebing, kemudian jatuh ke dalam lembah curam di bawahnya. Dari kejauhan, air terjun ini terlihat seperti tirai raksasa dengan ribuan aliran kecil yang menjalar di sepanjang dinding tebing.
トゥンパク・セウ滝のユニークさと魅力
トゥンパック セウ滝は、他の滝にはないユニークさで有名です。 「トゥンパク・セウ」という名前自体は、「千の滝」を意味するジャワ語に由来しており、高い崖から流れ落ちる多くの水の流れを指します。水の流れは崖の上を流れるグリディク川から来ており、下の急峻な谷に流れ込みます。遠くから見ると、この滝は崖の壁に沿って何千もの小さな川が流れている巨大なカーテンのように見えます。
Di sekitarnya, pengunjung akan disuguhi pemandangan hijau pepohonan tropis yang rapat dan kabut tipis yang menambah kesan magis. Perpaduan antara gemuruh air yang deras, udara segar, dan suasana alam yang tenang menjadikan tempat ini destinasi sempurna bagi pencinta alam dan fotografi.
周辺エリアでは、訪問者は緑豊かな熱帯の木々と、幻想的な印象を与える薄い霧の景色に魅了されます。轟音を立てる水、新鮮な空気、穏やかな自然の雰囲気が組み合わさったこの場所は、自然と写真愛好家にとって完璧な目的地となっています。

http://otaenplaext.net/concept241.html 東ジャワの一部の地方の旅記録
http://otaenplaext.net/concept240.html バトゥその他の写真
10200318.jpg
ドリアンの木


https://www.youtube.com/watch?v=nWPnElwCO90
AA1vYJhf.jpg
Diisukan Mundur dari Jabatannya, Begini Respons Sri Mulyani Usai Temui Presiden
辞任の噂がある、これは大統領に会った後のスリ・ムリャニの反応である
Populer: Dampak Isu Sri Mulyani Mundur; GE Aerospace Dapat Kontrak Rp 81 Triliun
人気: シュリ・ムリャニ辞任問題の影響。 GEエアロスペース、IDR 81兆の契約を取得
Berita dampak yang akan timbul dari kabar pengunduran diri Menteri Keuangan Sri Mulyani Indrawati dan Menteri Koordinator Bidang Perekonomian Airlangga Hartarto dari kabinet Merah Putih menjadi kabar yang banyak dibaca di kumparanBisnis sepanjang Sabtu (15/3).
スリ・ムリャニ・インドラワティ財務大臣とアイルランガ・ハルタルト経済調整大臣の赤白内閣からの辞任のニュースから生じるであろう影響のニュースは、土曜日(15/3)を通じてクンパランビスニスで広く読まれたニュースとなった。
Selain itu, ada juga berita mengenai GE Aerospace (GE.N) diisukan telah mendapatkan kontrak dari Angkatan Udara Amerika Serikat ( U.S Air Force) untuk suplai mesin jet tempur.
これとは別に、GEエアロスペース(GE.N)が米空軍から戦闘機エンジン供給の契約を受けたと噂されるニュースもある。

https://www.youtube.com/watch?v=XzwOmthwyPI
3171709046.jpg
AV011225.jpg
Jelang Arus Mudik, Pembangunan Tol Probowangi Dikebut
帰国の流れを先取り、プロボワンギ有料道路建設が加速
Tol Probowangi Rampung Tahun Ini, Wika Yakin Turunkan Biaya Logistik 20 Persen
プロボワンギ有料道路が今年完成、ウィカは物流コストの20パーセント削減に自信
PT Wijaya Karya (Persero) Tbk atau Wika menargetkan pembangunan proyek Jalan Tol Probolinggo-Banyuwangi (Probowangi) Paket 3 rampung tahun ini. Direktur Utama Wika Agung Budi Waskito menyampaikan progres tol Probowangi hingga Maret 2025 telah mencapai 74,9 persen.
PT Wijaya Karya (Persero) Tbk または Wika は、今年完了するプロボリンゴ - バニュワンギ (プロボワンギ) パッケージ 3 有料道路プロジェクトの建設を目標としています。ウィカの主要ディレクター、アグン・ブディ・ワスキト氏は、2025年3月までのプロボワンギ有料道路の進捗率は74.9パーセントに達したと述べた。
"Wika terus mendukung pembangunan infrastruktur yang mendukung konektivitas antarwilayah di Indonesia," ujar Agung dalam keterangan tertulis di Jakarta, Kamis (13/3/2025).
「ウィカはインドネシアの地域間の接続をサポートするインフラ開発を支援し続けます」とアグン氏は木曜日(2025年3月13日)、ジャカルタでの書面声明で述べた。
Agung menyampaikan kehadiran tol Probowangi untuk menambah akses antara wilayah Probolinggo dan Banyuwangi yang selama ini hanya memiliki akses jalur arteri. Dengan dibangun infrastruktur jalan tol ini, Agung berharap akan mengurangi kepadatan di jalur arteri, menurunkan biaya logistik, serta meningkatkan daya saing ekonomi daerah Probolinggo, Banyuwangi dan sekitarnya.
アグン氏は、プロボワンギ有料道路の存在は、これまで幹線道路でしかアクセスできなかったプロボリンゴとバニュワンギ地域の間のアクセスを増やすことであると伝えた。アグン氏は、この有料道路インフラを構築することで、幹線道路の渋滞を緩和し、物流コストを削減し、プロボリンゴ、バニュワンギおよび周辺地域の経済競争力を高めることを期待している。
"Melalui Tol Probowangi, waktu tempuh diperkirakan akan berkurang sekitar 30 persen-50 persen sehingga mengefisiensikan konsumsi bahan bakar. Secara keseluruhan, Tol Probowangi ini juga diproyeksikan mampu menurunkan biaya logistik sebesar 10 persen-20 persen," ucap Agung.
「プロボワンギ有料道路により、移動時間は約30パーセントから50パーセント短縮され、燃料消費がより効率的になると推定されています。全体として、プロボワンギ有料道路は物流コストも10パーセントから20パーセント削減できると予測されています」とアグン氏は述べた。
Dalam pembangunan proyek ini, lanjut Agung, Wika mengimplementasikan teknologi mutakhir, termasuk penerapan Building Information Modeling (BIM) untuk efisiensi perencanaan dan desain. Perusahaan, lanjut Agung, juga melakukan penerapan teknologi geoteknik melalui pemanfaatan drone dan pemetaan 3D untuk survei tanah yang lebih akurat.
アグン氏とウィカ氏は、このプロジェクトの構築にあたり、計画と設計の効率化のためのビルディング インフォメーション モデリング (BIM) の適用などの最新テクノロジーを導入したと続けました。アグン氏はさらに、同社はドローンと 3D マッピングを使用してより正確な土地測量を行う地盤工学技術も導入しています。
"Selain itu, perseroan juga berkolaborasi dengan pemerintah daerah dan masyarakat setempat untuk mendukung pertumbuhan ekonomi daerah melalui pemberdayaan tenaga kerja lokal dan subkontraktor lokal," sambung Agung.
「それとは別に、当社は地方自治体や地域社会と協力し、地元の労働者や地元の下請け業者に力を与えることで地域の経済成長を支援しています」とアグン氏は続けた。
Sebagai bentuk penerapan ESG unggul, ucap Agung, perseroan turut memperhatikan dampak sosial dan lingkungan dalam proses pembangunannya. Hal ini dilakukan melalui Program Tanggung Jawab Sosial (TJSL), yang mana Wika terlibat dalam bantuan pembangunan fasilitas desa, penanaman pohon, serta pencegahan banjir untuk daerah sekitar proyek.
アグン氏は、優れたESGを実践する一形態として、同社は開発プロセスにおける社会的および環境的影響にも注意を払っていると述べた。これは社会的責任プログラム (TJSL) を通じて行われており、Wika は村の施設の建設支援、植樹、プロジェクト周辺地域の洪水防止に取り組んでいます。
"Wika menegaskan komitmennya dalam menyediakan infrastruktur berkualitas untuk mendukung konektivitas antar wilayah dan pengurangan biaya logistik di Indonesia," ungkap Agung.
「ウィカは、インドネシアにおける地域間の接続をサポートし、物流コストを削減するために、質の高いインフラを提供するという自社の取り組みを強調しています」とアグン氏は述べた。
Sebagai perusahaan EPCC, Wika berkomitmen terus menghadirkan solusi inovatif yang ramah lingkungan dan berdampak sosial positif. Agung menyampaikan proyek Tol Probowangi merupakan salah satu komitmen Wika dalam mendukung Asta Cita pemerintah.
EPCC 企業として、Wika は環境に優しく、社会にプラスの影響を与える革新的なソリューションを提供し続けることに取り組んでいます。アグン氏は、プロボワンギ有料道路プロジェクトは政府のアスタ・チタを支援するウィカの取り組みの一つであると述べた。
"Pembangunan infrastruktur ini mampu meningkatkan efisiensi logistik, memperkuat konektivitas antar wilayah, dan mendukung perekonomian nasional," kata Agun
アグン氏は「このインフラ整備は物流効率を高め、地域間の連結性を強化し、国家経済を支援することができる」と述べた。

https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/6838509.html
(株)太田化工のCompany Profile(案)
https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/7344618.html
後継者候補は、既にいる? いるはずないでしょ。

https://www.msn.com/id-id/feed?ocid=msedgntp&pc=LCTS
AA1Au4gf.jpg
Anies Dinilai Ungkit Jokowi Lagi,Ucapan Sang Capres Bikin Reaksi Terbelah,Pengamat: Menukik Halus.
アニスは再びジョコウィを利用していると考えられており、大統領候補の言葉は反応が分かれている、観察者:微妙なダイブ。
Pengamat politik Adi Prayitno menilai ceramah Anies Baswedan kembali mengungkit Presiden ke-7 RI Joko Widodo atau Jokowi di Masjid Salman ITB.
政治観察者のアディ・プライトノ氏は、サルマンITBモスクでのアニエス・バスウェダン氏の講義が再びインドネシア共和国の第7代大統領ジョコ・ウィドドまたはジョコウィを話題に出したと評価した。
Mantan Gubernur Jakarta Anies Baswedan menyampaikan ceramah bertema "Ilmu dan Pikiran Kritis: Alat Penjaga Demokrasi" seusai melaksanakan salat tarawih berjamaah di Masjid Salman ITB, Jalan Ganesha, Kota Bandung, Jawa Barat pada Sabtu (8/3/2025).
元ジャカルタ知事アニエス・バスウェダンは土曜日(2025年8月3日)、西ジャワ州バンドン市ジャラン・ガネーシャのサルマンITBモスクで集団タラウィの祈りを行った後、「知識と批判的思考:民主主義を守るためのツール」というテーマで講演を行った。
Adi Prayitno mengungkapkan pidato politik Anies Baswedan menjadi viral dan menimbulkan kontroversi.
アディ・プライイトノ氏は、アニエス・バスウェダン氏の政治的演説が拡散し、物議を醸したことを明らかにした。
"Tentu saja menjadi perbincangan karena pernyataan-pernyataan Anies di Masjid Salman ITB beberapa waktu yang lalu itu dinilai kembali mengkritik Jokowi dan dinilai juga mengkritik Pak Bahlil," kata Adi dikutip TribunJakarta.com dari akun Youtube Adi Prayitno Official, Sabtu (15/3/2025).
「もちろん、少し前のサルマンITBモスクでのアニエスの発言はジョコウィを批判していると見なされ、パク・バリルを批判していると見なされていたため、もちろん話題になりました」と、アディ・プレイトノ公式YoutubeアカウントからTribunJakarta.comが引用したアディは、土曜日(2025年3月15日)に述べた。
Adi menyinggung Anies juga dinilai mengkritik Jokowi dan Prabowo Subianto saat diundang berdialog di Masjid UGM. Dimana saat itu, Anies menuturkan ada tiga cara untuk mematikan demokrasi yakni pemilunya diatur lawan, kemudian dihalang-halangi.
アディ氏は、アニエス氏もUGMモスクでの対話に招待された際にジョコウィ氏とプラボウォ・スビアント氏を批判しているとみられていたと述べた。当時、アニエス氏は、民主主義を殺す方法は3つあると述べ、1つは反対派が選挙を組織し、それを妨害するというものだった。
Termasuk, kata Adi, kompetisi telah ditentukan pemenangannya. "Sepertinya secara tidak langsung ingin curhat bagaimana praktik pemilu di 2024 dan pilkada di 2024 salah satunya Anies tidak bisa maju dalam Pilkada Jakarta karena semua partai politik itu diborong," kata Adi.
アディ氏を含めて、コンテストの勝者は決定したと述べた。 「2024年の選挙慣行と2024年の地方選挙がどのようになっているかを間接的に共有したいようです。その1つは、すべての政党が買収されたため、アニエスはジャカルタ地方選挙に立候補できないということです」とアディは言いました。
テンパック・セウ アニス ジャラントール
posted by 元気な振りの爺さん at 23:50| Comment(0) | TrackBack(0) | 日常 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月15日

(^_-)-☆人口増加の国、就職難、倒産

 5908 インドネシアの人口は、既に3億人近い。全体の面積の7%くらいしかないジャワ島だけで、5000万人以上だ。まだ、まだ、人口爆発?最中だ。

 若者は、仕事を求めて、ジャワ島へやってくる。今年は、今、プアサ中、3月末にレバランになる。と、言うことで、そろそろ、帰省ラッシュが始まる。人口が多い地域から人口は少ないが、増加率が高い地域に、お土産や守りで帰省する。

 そして、4月初め、Uターンラッシュになる。田舎の産物を土産として持ってくる、と、同時に、仕事を求める若者を連れてくる。

 ということで、レバランが終わると、都市部の人口が急増する。そして、ラマダン月から10カ月後の月が、その年のインドネシアの人口が、一番多い。
 
 インドネシアの就職制度というか雇用制度に試用期間というのがある、契約社員のことだ。
1年ごとに更新し、2回まで更新できる(3年間契約社員のまま)。四年目にそのまま社員として残すには正規社員にしなければならない。この制度によって、会社は、規約延長をしない人が大部分だ。そして、新たな契約社員を雇うことになる。



https://www.youtube.com/watch?v=vTUgXsmGCVQ
Semeru_dan_Bromo.jpg
semeru.jpeg
Malam Ini Kamis 13 Maret, Awan Panas Semeru Membumbung Tinggi.
今夜、3月13日木曜日、スメルの熱い雲が高く舞い上がります。
Gunung Semeru, gunung tertinggi di Pulau Jawa, kembali mengalami erupsi sebanyak lima kali pada Kamis, 13 Maret 2025.
ジャワ島最高峰のスメル山は、2025年3月13日木曜日にも5回の噴火を経験した。
Letusan mencapai ketinggian antara 500 hingga 900 meter di atas puncak Mahameru. Kolom abu vulkanik terpantau berwarna putih hingga kelabu dengan intensitas sedang hingga tebal, mengarah ke timur laut dan utara.
噴火はマハメル山頂上500〜900メートルの高さに達した。火山灰の柱は、中程度から厚い強度で、白から灰色で、北東と北に向かって観測されました。
Status gunung saat ini berada di Level II (Waspada), dan masyarakat diimbau untuk tidak melakukan aktivitas dalam radius delapan kilometer dari puncak, terutama di sektor tenggara, karena potensi awan panas guguran.
山の現在の状況はレベルII(警戒)であり、熱雲が降る可能性があるため、一般の人々は山頂から半径8キロメートル以内、特に南東部では活動を行わないよう勧告されている。
Pusat Vulkanologi dan Mitigasi Bencana Geologi (PVMBG) terus memantau aktivitas vulkanik ini dan mengimbau warga untuk tetap waspada serta mengikuti informasi resmi.
火山学・地質災害軽減センター(PVMBG)は引き続きこの火山活動を監視しており、住民に対し警戒を怠らず公式情報に従うよう呼び掛けている。

https://www.youtube.com/watch?v=i-alU--bTvE
BB1naxw4.jpg
60 Ribu Buruh Di-PHK, THR Tak Dibayar, Said Iqbal Desak Menaker Bertindak Nyata: Jangan Omong-omong!
6万人の労働者解雇、THR未払い、イクバル労働大臣に現実的な行動を取るよう要請:そのことについて話すな!
60 Ribu Pekerja Kena PHK dari 50 Pabrik, KSPI Desak Menaker Bertindak
50の工場で6万人の労働者を一時解雇、KSPIが労働大臣に行動を起こすよう要請
Konfederasi Serikat Pekerja Indonesia (KSPI) mencatat lebih dari 60.000 buruh dari 50 pabrik terkena pemutusan hubungan kerja (PHK).
インドネシア労働組合総連合(KSPI)は、50の工場で6万人以上の労働者が解雇されたと指摘した。
Dari jumlah tersebut, sebanyak 15 pabrik melakukan PHK karena dinyatakan pailit oleh pengadilan. Presiden KSPI Said Iqbal menyebut total buruh yang terdampak PHK akibat pailit telah mencapai 30.000 orang.
このうち、裁判所から破産宣告を受けた工場が15工場で一時解雇された。 KSPIのサイード・イクバル会長は、破産による一時解雇の影響を受ける労働者の総数は3万人に達したと述べた。
Ia pun mendorong pemerintah untuk segera membentuk Satuan Tugas (Satgas) PHK, karena angka PHK dalam dua bulan pertama tahun ini hampir menyamai total PHK sepanjang 2023 yang mencapai sekitar 64.000 orang.
同氏はまた、今年最初の2カ月間の解雇者数が2023年全体の解雇者数約6万4000人にほぼ匹敵することから、政府に対し直ちに解雇対策特別委員会を結成するよう奨励した。

https://www.youtube.com/watch?v=aho5vgCWPOM
AA1AQ2hQ.jpg
"Badai" PHK di Awal Ramadan
ラマダン開始で解雇の「嵐」
Maraknya Pemutusan Hubungan Kerja (PHK) hingga awal tahun 2025 ini membuktikan industri di tanah air dalam kondisi tidak baik-baik saja. Bahkan diramalkan PHK bakal berlanjut ke depan.
2025年初頭までの一時解雇(PHK)数の増加は、この国の産業が良好な状態ではないことを証明している。今後も人員削減が続くとの予測もある。
Presiden Konfederasi Serikat Pekerja Nusantara (KSPN), Ristadi mengatakan PHK kembali terjadi di awal 2025, banyak perusahaan yang tutup di sejumlah wilayah di Indonesia.
インドネシア労働組合総連合(KSPN)のリスタディ会長は、インドネシアの多くの地域で多くの企業が閉鎖され、2025年初めに再び人員削減が行われるだろうと述べた。
“Ancaman PHK itu nyata di awal 2025, di Jawa Barat ada beberapa perusahaan tutup seperti PT Sanken, PT Danbi Internasional, PT Yamaha Music, selain PT Sri Rejeki Isman (Sritex) Tbk.,” ujarnya kepada KONTAN, Minggu (2/3).
「解雇の脅威は2025年初頭に現実的であり、西ジャワではPTスリ・レジェキ・イスマン(Sritex)Tbkを除いて、PTサンケン、PTダンビ・インターナショナル、PTヤマハ・ミュージックなど、いくつかの企業が閉鎖されています」と、彼は日曜日(2/3)コンタンに語った。
Ristadi mengungkapkan, memang ancaman PHK di awal tahun bukan lagi menjadi rahasia umum, terlebih berbarengan dengan hari raya Idul Fitri, yang dianggap bisa menjadi dalih perusahaan untuk tak membayarkan Tunjangan Hari Raya (THR) kepada pekerja.
リスタディ氏は、年初の解雇の脅威はもはや公然の秘密ではないと明らかにした。特にイード・アル・フィトルの祝日と重なる場合は、企業が労働者に休日手当(THR)を支払わない口実と考えられている。
“Menjelang lebaran sudah jadi rahasia umum, terjadi habis kontrak Perjanjian Kerja Waktu Tertentu (PKWT) di mana-mana. Kalau yang PHK apalagi, (perusahaan) tutup itu bukan semata hindari THR tapi karena cashflow-nya sudah berdarah-darah, tidak kuat,” ungkapnya.
「イードが近づくにつれ、特定時間労働協定(PKWT)の契約がどこでも期限切れになることは周知の事実です。同氏は、「解雇があれば、さらに(企業は)THRを避けるためだけでなく、すでに閉鎖しているため、キャッシュフローはすでに出血しており、強くはない」と述べた。
Lebih lanjut, Ristadi menambahkan, berdasarkan laporan yang diterima pihaknya, di awal tahun 2025 ini hanya baru anggota KSPN di PT Sritex saja yang tedampak PHK.
さらに、リスタディ氏は、党が受け取った報告に基づいて、2025年の初めにはPT SritexのKSPNメンバーのみが解雇の影響を受けると付け加えた。
“Anggota KSPN untuk tahun 2025, baru di PT Sritex saja yang laporan terkena PHK, perusahaan lain belum,” pungkasnya.
「2025年のKSPN会員については、PT Sritexだけが解雇を報告しており、他の企業は報告していない」と同氏は結論づけた。

https://www.youtube.com/watchv=YocYDAkYWEE&t=321s
Scre rini.jpg
PEMERINTAH GAK BISA MENUTUP-NUTUPI LAGI ‼️ - Rinny Budoyo
政府はこれ以上隠蔽できない‼️ - リニー・ブドヨ
Pemerintah Gagal? Rinny Budoyo: ‘Kabur Aja Dulu’ Jadi Solusi Realistis bagi Anak Muda Indonesia.
政府は失敗したのか?リニー・ブドヨ氏:「まずは逃げる」というのがインドネシアの若者にとって現実的な解決策だ。
Tagar KaburAjaDulu semakin luas digunakan oleh anak muda Indonesia yang melihat peluang kerja di luar negeri sebagai solusi atas sulitnya mencari pekerjaan di dalam negeri.
ハッシュタグ「KaburAjaDulu」は、国内で仕事を見つけることの難しさの解決策として海外での仕事の機会を考えている若いインドネシア人の間でますます使用されています。
Banyak di antara mereka memilih merantau ke negara-negara seperti Singapura, Jerman, dan Jepang demi mendapatkan penghidupan yang lebih baik.
彼らの多くは、より良い生活を得るためにシンガポール、ドイツ、日本などの国への移住を選択します。
Rinny Budoyo, pegiat media sosial, menyoroti bahwa fenomena ini menunjukkan semakin meningkatnya tren brain drain, di mana tenaga kerja berkualitas memilih untuk bekerja di luar negeri karena ketidakmampuan pemerintah dalam menciptakan lapangan kerja.
ソーシャルメディア活動家のリニー・ブドヨ氏は、この現象は、政府が雇用を創出できないため、有能な労働者が海外で働くことを選択する頭脳流出の増加傾向を示していると強調した。
“Bahkan, enggak sedikit dari mereka yang siap dan bersedia buat pindah kewarganegaraan,” lugasnya dilansir Bisnis Bandung dari youtube 2045 TV.
YouTube 2045 TVのビスニス・バンドンが報じたところによると、「実際、彼らの少なからぬ人は国籍を変更する準備ができており、進んでいる」と彼は語った。
Menurutnya, realitas di Indonesia semakin sulit, sementara peluang di luar negeri semakin terbuka karena banyak negara maju mengalami kekurangan tenaga kerja produktif.
同氏によると、インドネシアの現実はますます困難になっているが、多くの先進国が生産性の高い労働者の不足に直面しているため、海外ではチャンスがますます広がっているという。
“Apakah ini fenomena yang menyedihkan? Kita mengalami fenomena brain drain, yakni kaburnya orang-orang cerdas ke luar negeri. Tapi kita mau gimana lagi? Pada kenyataannya, cari kerja di dalam negeri memang semakin hari semakin sulit,” lanjut Rinny Budoyo.
「これは悲しい現象ですか?私たちは頭脳流出現象、つまり知的な人々の海外逃亡を経験しています。しかし、どうするのでしょうか? 「実際、国内で仕事を見つけるのは日に日に困難になってきています」とリニー・ブドヨ氏は続けた。
Dalam situasi ini, pertumbuhan ekonomi yang dijanjikan pemerintah tampaknya tidak terealisasi.
この状況では、政府が約束した経済成長は実現しそうにない。
Target ambisius seperti Indonesia Emas 2045 semakin jauh dari kenyataan, dan justru kondisi saat ini lebih mengarah pada Indonesia Cemas atau bahkan Indonesia Lemas.
「黄金のインドネシア 2045 年」などの野心的な目標はますます現実から遠ざかり、実際、現在の状況は不安なインドネシア、さらには弱いインドネシアにつながりつつあります。
Anggaran negara yang semakin terbatas, pemangkasan besar-besaran, serta meningkatnya angka pengangguran semakin memperburuk keadaan.
ますます制限される国家予算、大規模な削減、失業率の上昇が状況を悪化させている。
Rinny juga menyoroti bagaimana mantan Presiden Jokowi dan Presiden Prabowo menggunakan istilah "Indonesia Maju" sebagai visi pemerintah, tetapi realitas ekonomi saat ini menunjukkan kebalikannya.
リニー氏はまた、ジョコウィ前大統領とプラボウォ大統領が政府のビジョンとして「先進インドネシア」という用語をどのように使用したかを強調したが、現在の経済現実はその逆を示している。
Bonus demografi yang seharusnya menjadi keuntungan justru berubah menjadi bencana demografi karena anak-anak muda tidak mendapatkan kesempatan kerja yang layak di tanah air.
有利であるはずの人口ボーナスは、若者が祖国でまともな雇用の機会を得られないため、実際には人口統計上の災害に変わった。
倒産 噴火 雇用創設
posted by 元気な振りの爺さん at 23:42| Comment(0) | TrackBack(0) | インドネシア | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月14日

(^_-)-☆Mengapa KPK tidak menginterogasi Jokowi?

 5907Mengapa KPK tidak menginterogasi Jokowi?
KPKは、何故、ジョコウィを尋問しないのか
Sepuluh tahun selama presiden? Tidak, dia harusnya diperiksa terkait persoalan korupsi selama 15 tahun terakhir, termasuk saat menjabat Gubernur Jakarta dan Wali Kota Solo.
大統領時代の10年間?いや、ジャカルタ州知事時代やソロ市長時代を含めた15年以上、その間の汚職問題に関して、尋問するべきだ。

https://www.youtube.com/watch?v=JrnbIh3Lleg
AA1AQ9ca.jpg
10 Jam Diperiksa Kejagung, Ahok: "Saya Kaget, Kok Gila Juga Ya!"
司法長官による10時間の取り調べ、アホク:「ショックだ、あまりにもクレイジーだ!」
Usai Diperiksa Kejagung, Ahok: Saya Juga Kaget, Kok Gila Juga.
司法長官事務所の尋問を受けた後、アホク:私もショックでした、私も気が狂っていました。
Mantan Komisaris Utama Pertamina, Basuki Tjahaja Purnama alias Ahok, mengaku kaget usai diperiksa sebagai saksi dalam kasus dugaan korupsi tata kelola minyak mentah dan produk kilang pada PT Pertamina Subholding dan Kontraktor Kontrak Kerja Sama (KKKS) tahun 2018-2023.
プルタミナの元大統領長官バスキ・ジャハジャ・プルナマ、別名アホクは、2018年から2023年にかけてPTプルタミナ・サブホールディング・アンド・協力契約請負業者(KKKS)における原油と精製製品の管理における汚職疑惑の事件で証人尋問を受け、ショックを受けたと認めた。
Menurut Ahok, banyak hal yang ternyata tidak dia tahu setelah mendengar pertanyaan dari penyidik.
アホックによると、捜査員からの質問を聞いた結果、知らないことがたくさんあったことが判明したという。
“Saya juga kaget-kaget, gitu lho. Kok gila juga ya, saya bilang gitu ya,” kata Ahok, kepada awak media di kawasan Kejaksaan Agung, Jakarta, Kamis (13/3/2025).
「私もびっくりしましたよ。 「どうしてクレイジーだ、私はそう言ったんだ」とアホク氏は木曜日(2025年3月13日)、ジャカルタの司法長官執務エリアでメディアクルーに語った。
Dalam sesi pemeriksaan selama 10 jam ini, Ahok mengaku baru banyak mendengar soal operasional.
この10時間の尋問中、アホック氏は運営上の問題についてしか聞いていないと認めた。
Sebab, sebagai Komisaris Utama Pertamina di tahun 2019-2024, dia tidak mendengar hingga ke operasional di anak-anak perusahaan atau subholding.
なぜなら、2019年から2024年にかけてプルタミナの大統領委員を務めていた同氏は、子会社や準持ち株会社の運営について聞いていなかったからである。
“Saya juga kaget-kaget. Karena kan ini kan subholding-nya. Subholding kan saya enggak bisa sampai ke operasional,” lanjut dia.
「私もびっくりしました。これは準保有地だからです。 「運用が開始されるまではサブホールドを作ることはできない」と彼は続けた。
Bahkan, Ahok mengaku baru mendengar beberapa hal yang baru, seperti penelitian terhadap sebuah fraud atau penipuan, hingga transfer yang dipertanyakan.
実際、アホック氏は、詐欺や不正行為の研究、疑わしい送金など、いくつかの新しいことしか聞いたことがないことを認めた。
“Saya juga kaget-kaget juga dikasih tahu penelitian ini ada fraud apa, ada penyimpangan, transfer seperti apa, dia jelasin,” kata Ahok.
「また、この研究には詐欺、不正行為、どのような送金が含まれていたかを聞いて驚きました」とアホック氏は説明した。
Diberitakan, Kejagung telah menetapkan sembilan tersangka atas kasus tersebut, di mana enam di antaranya merupakan petinggi dari anak usaha atau subholding Pertamina.
報道によると、司法長官事務所はこの事件で9人の容疑者を指名し、そのうち6人はプルタミナの子会社または準持ち株会社の高官であった。
Keenamnya yakni Direktur Utama PT Pertamina Patra Niaga Riva Siahaan, Direktur Utama PT Pertamina International Shipping Yoki Firnandi, Direktur Feedstock and Product Optimization PT Kilang Pertamina Internasional, Sani Dinar Saifuddin.
6人は、PTプルタミナ・パトラ・ニアガ・リヴァ・シアハーン氏、PTプルタミナ・インターナショナル・シッピングのメインディレクター、ヨキ・フィルナンディ氏、PTキラン・プルタミナ・インターナショナルの原料・製品最適化担当ディレクター、サニ・ディナール・サイフディン氏である。

https://www.youtube.com/watch?v=a2AKK9j_Lx4
45242-jokowi.jpg
Kasus Gula dan Minyak Jadi Sorotan, Publik Singgung Pengakuan Jokowi: 10 Tahun Diam?
砂糖と油の事件が注目を集めており、国民はジョコウィの自白に懸念を抱いている:10年の沈黙?
Jagat maya belakangan ini tengah dihebohkan dengan berbagai macam masalah politik, namun beberapa di antaranya yang menjadi perhatian adalah kasus dugaan korupsi importasi gula yang menyeret nama Tom Lembong, korupsi Pertamina, hingga terbaru adanya dugaan kecurangan dalam takaran Minyakita.
最近、仮想世界ではさまざまな政治問題が持ち上がっているが、トム・レンボン氏の名を引きずった砂糖輸入汚職疑惑、プルタミナ汚職、そして最近ではオイリータ対策の不正疑惑などが注目を集めている。
Hal ini membuat publik di dunia maya menyoroti kinerja pemimpin, termasuk Jokowi yang menjabat sebagai Presiden RI sebelumnya. Salah satu warganet bahkan menyinggung kembali pengakuan Joko Widodo pada 2015 silam. Hal itu terlihat dalam gambar tangkapan layar yang dibagikan oleh akun X @NenkMonica.
これにより、サイバースペースの一般大衆は、以前インドネシア共和国大統領を務めたジョコウィを含む指導者のパフォーマンスを強調するようになった。あるネチズンは2015年のジョコ・ウィドドの自白についても言及した。これは、X アカウント @NenkMonica によって共有されたスクリーンショット画像で確認できます。
Tangkapan layar tersebut berisi judul berita yang mengungkapkan bahwa Jokowi mengklaim dirinya tahu siapa saja orang-orang yang "bermain" dengan proyek-proyek yang ada. "Jokowi: Saya tahu siapa yang main gula, siapa yang main migas, main minyak, saya tahu benar", bunyi judul berita tersebut yang dimuat di salah satu media online.
スクリーンショットには、ジョコウィが既存のプロジェクトで「遊んでいる」人々が誰であるかを知っていると主張していることを明らかにするニュース見出しが含まれています。あるオンラインメディアに掲載されたニュースの見出しは、「ジョコウィ:私は誰が砂糖を担っているのか、誰が石油とガスを担っているのか、誰が石油を担っているのか知っている、正確に知っている」と述べた。
Publik pun lantas menyoroti ucapan Jokowi karena dinilai bungkam selama 10 tahun perihal kondisi tersebut.
この症状に関してジョコウィは10年間沈黙していたとみなされていたため、国民はすぐにジョコウィの発言を強調した。

https://www.youtube.com/watch?v=rX4oCfuUMiI
AA1ALMiO.jpg
Hindari Razia, Pemotor Rusak Pembatas Jalur Bus Transjakarta
襲撃を避け、ドライバーがトランスジャカルタのバスレーンの障壁を損傷
Gotong Royong di Waktu Yang Salah, Pemotor Malah Harus Bayar Denda.
間違ったタイミングでの相互協力、バイク運転者は罰金を支払わなければなりません。
Viral sebuah video memperlihatkan puluhan pemotor bergotong royong membongkar separator jalur Busway di Jakarta Utara, Selasa (11/3/2025).
火曜日(2025年11月3日)、北ジャカルタで数十台のバイクが協力してバス道路の分離装置を解体する様子がバイラルビデオに映っている。
Pemotor sengaja melakukan hal itu lantaran menghindari adanya razia polisi di jalur tersebut.
バイクの運転手は、そのルートでの警察の襲撃を避けていたため、意図的にこのようなことをした。
Akibat aksinya, Transjakarta pun terpaksa harus menunggu para pemotor yang nekat bongkar separator.
彼の行動の結果、トランスジャカルタはセパレーターを解体する決意を固めたバイク運転手を待たなければならなくなった。
Menanggapi kejadian itu, Kasubdit Gakkum Ditlantas Polda Metro Jaya AKBP Ojo Ruslani berikan penjelasan.
この事件を受けて、ガクム・ディトランタス・ポルダ・メトロ・ジャヤAKBPオジョ・ルスラニ副局長が説明を行った。
"Para pengendara ini otomatis melakukan dua kesalahan, pertama masuk jalur yang bukan haknya, kedua membongkar separator busway alias merusak fasilitas umum," kata Ojo saat dikonfirmasi GridOto.com.
GridOto.comが確認したところ、オジョ氏は「これらのドライバーは自動的に2つの間違いを犯す。1つ目は自分の権利ではない車線に進入し、2つ目はバス道路の分離器を解体し、公共施設に損害を与える」と述べた。
Ia menambahkan, masalah ini bukanlah hal baru di Jakarta, yang sudah terkenal dengan kemacetan parah.
同氏は、すでに深刻な交通渋滞で有名なジャカルタにとって、この問題は新しいものではないと付け加えた。
Ia juga mengatakan, masuk jalur Transjakarta merupakan pelanggaran rambu-rambu dapat dikenakan pasal 287 ayat (1) UU No 22 tahun 2009, dipidana dengan pidana kurungan paling lama 2 bulan atau denda paling banyak Rp 500.000.
同氏はまた、トランスジャカルタルートへの進入は標識違反であり、2009年法律第22号第287条第1項に基づき、最長2か月の懲役または最高50万ルピアの罰金が科せられる可能性があると述べた。
AA1ANqUn.jpg
AA014dd6.jpg
Tabrakan antara kapal kargo Korea Utara dan kapal Tiongkok, banyak korban tewas mungkin ditutup-tutupi karena takut pelanggarannya diketahui
北朝鮮の貨物船と中国船の衝突では、犯罪発覚を恐れて死者の多くが隠蔽された可能性がある
Titik di mana bukti “transfer kapal-ke-kapal” di mana Korea Utara mentransfer kargo seperti sumber daya di laut terdeteksi (dari laporan panel ahli Komite Sanksi Korea Utara Dewan Keamanan PBB)
北朝鮮が海上で資源などの貨物を移送する「瀬取り」の証拠が発見された時点(国連安全保障理事会北朝鮮制裁委員会専門家パネル報告書より)
Menurut sumber yang mengetahui Korea Utara, kapal kargo Korea Utara tenggelam setelah bertabrakan dengan kapal Tiongkok di perairan lepas pantai tenggara Tiongkok.
北朝鮮に詳しい関係者によると、北朝鮮の貨物船が中国南東部沖の海域で中国船と衝突し、沈没した。
Pihak berwenang Tiongkok berusaha menyelamatkan kapal tersebut, namun terungkap bahwa 15 hingga 20 pelaut Korea Utara tewas. Kerusakan yang dialami kapal Tiongkok dikatakan kecil.
中国当局は船の救出を試みたが、北朝鮮船員15〜20人が死亡したことが判明した。中国船の被害は軽微だったという。
Saat kejadian, jarak pandang dikatakan sulit karena kabut tebal di kawasan tersebut. Ada spekulasi bahwa kecelakaan itu mungkin terjadi karena kapal kargo Korea Utara telah mematikan Sistem Identifikasi Otomatis (AIS), yang mengirimkan informasi lokasi kapal, dan tidak dapat mengenali kapal Tiongkok tersebut.
事件当時、付近は濃霧のため視界が困難だったという。北朝鮮の貨物船が船舶の位置情報を伝達する自動識別装置(AIS)の機能をオフにし、中国船を認識できなかったため事故が起きた可能性があるとの憶測が流れている。
Kapal-kapal Korea Utara seringkali berlayar tanpa mengaktifkan AIS untuk menghindari pengawasan dari komunitas internasional. Daerah terjadinya kecelakaan merupakan jalur yang biasa digunakan kapal kargo Korea Utara untuk menyelundupkan batu bara.
北朝鮮の船舶は国際社会の監視を避けるため、AISを作動させずに航行することが多い。事故が起きた海域は、北朝鮮の貨物船が石炭を密輸するためによく利用する航路だ。

https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/6410126.html
M&Aを悪用, 売逃げ手伝う銀行。そして、興和は無知。
https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/7344618.html
後継者候補は、既にいますか。(途中)

汚職 ジョコウィ アホック
posted by 元気な振りの爺さん at 23:38| Comment(0) | TrackBack(0) | korpusi | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月13日

(^_-)-☆Bayar banyak uang untuk menaturalisasi pemain asal Eropa.

5906ジョコウィとエリックが大金を使って、ヨーロッパから多くの選手を帰化させている。
Mengeluarkan banyak uang untuk menaturalisasi banyak pemain asal Eropa.

https://www.youtube.com/watch?v=nb2tmk4IPWE
AA1ACIOJ.jpg
Timnas Indonesia Tambah 6 Nama Naturalisasi, Malaysia Sudah Ditolak Empat Pemain.
インドネシア代表チームが帰化選手6名を追加、マレーシアは4選手を拒否。
Nasib berbeda dialami oleh Timnas Indonesia dan Malaysia dalam hal naturalisasi.
インドネシア代表チームとマレーシア代表チームは、帰化という点で異なる運命を経験した。
Timnas Indonesia bisa dikatakan lebih beruntung soal ini.
この点においては、インドネシア代表チームはより幸運であると言えるだろう。
Terkini, ada tiga pemain baru yang datang dari jalur naturalisasi.
現在、帰化ルートを経て新たに加入した選手は3名。
Ketiganya adalah Dean James, Joey Pelupessy, dan Emil Audero.
3人はディーン・ジェームス、ジョーイ・ペルペシー、エミール・オーデロです。
Tiga pemain tersebut sudah menjalani sumpah pewarganegaraan pada 10 Maret 2025 di KBRI Roma, Italia.
3選手は2025年3月10日にイタリア・ローマのインドネシア大使館で市民権宣誓を行った。
Jika diperluas dalam sebulan terakhir, maka Indonesia telah menambah enam pemain dari jalur naturalisasi.
先月に拡大された場合、インドネシアは帰化ルートから6人の選手を追加した。
Tiga nama sebelumnya adalah Ole Romeny, Dion Markx, dan Tim Geypens.
以前の3人の名前はオーレ・ロメニー、ディオン・マルクス、ティム・ゲイペンスでした。
Tiga nama pertama tersebut sudah menjalani sumpah pewarganegaraan.
最初の 3 人の名前はすでに市民権の宣誓を行っています。
Sumpah pewarganegaraan digelar di KBRI London pada 8 Februari 2025 lalu.
市民権宣誓は2025年2月8日にロンドンのインドネシア大使館で行われた。
Enam nama tersebut bisa dipastikan untuk segera debut bersama Timnas Indonesia.
この6名がまもなくインドネシア代表チームにデビューすることは確実だ。
Hanya Dion Markx dan Tim Geypens diproyeksikan untuk skuad SEA Games 2025.
2025年のSEAゲームズ代表にはディオン・マークスとティム・ゲイペンスのみが予想されている。
Selain dua nama tersebut, mereka diproyeksikan untuk siap debut kala Timnas Indonesia bertanding lawan Australia dan Bahrain pada ajang Kualifikasi Piala Dunia 2026.
これら2人の名前とは別に、インドネシア代表チームが2026年ワールドカップ予選でオーストラリアおよびバーレーンと対戦する際にデビューする準備が整っていると予想されている。
 私のコメント Komentar Saya
ジョコウィとエリックが大金を使って、ヨーロッパから多くの選手を帰化させている。
Mengeluarkan banyak uang untuk menaturalisasi banyak pemain asal Eropa.
これで、ワールドカップに進出できても、ひと時の喜びだけで、次はない。もし、ワールドカップに進出できなければ、インドネシア国民を落胆させ、帰化選手は、インドネシアに居場所がなくなる。
Sekalipun kami bisa melaju ke Piala Dunia, itu hanya akan menjadi kebahagiaan sesaat dan tidak akan ada waktu berikutnya. Jika tidak melaju ke Piala Dunia, maka masyarakat Indonesia akan kecewa dan pemain naturalisasi tidak mendapat tempat di Indonesia.
インドネシア生え抜きのサッカー選手は気の毒だ。彼らの努力は無にされ、国際試合に参加できなくされている。やる気をなくす。韓国人監督の努力も無駄にされた。Jokowi dan Eric
Kasihan sekali para pemain sepak bola kelahiran Indonesia. Upaya mereka sia-sia dan mereka tidak dapat berpartisipasi dalam pertandingan internasional. kehilangan motivasi. Usaha pelatih asal Korea itu pun sia-sia.

https://www.youtube.com/watch?v=sLPwMePN6Jk
rakyat_bersuara.jpg
pengertian-.jpeg
Bongkar Praktik KKN di Indonesia, Sudirman Said: Ini Negara Apa? | Rakyat Bersuara
インドネシアにおけるKKNの慣行を解体するスディルマン氏はこう述べた:「ここはどこの国だ?」 |人々は話す
Saksikan Rakyat Bersuara Malam Ini: Korupsi Pertamina Seret Ahok, Janggal atau Wajar?
今夜人々が声を上げるのを見てください: プルタミナの汚職は混乱を引き起こします、奇妙ですか、それとも合理的ですか?
Kejaksaan Agung (Kejagung) membuka kemungkinan untuk memeriksa Basuki Tjahja Purnama atau Ahok, mantan Komisaris Utama PT Pertamina periode 2019-2024 terkait kasus dugaan korupsi dalam tata kelola minyak mentah dan produk kilang PT Pertamina (Persero).
司法長官事務所(Kejagung)は、PTプルタミナ(プルセロ)の原油および精製製品のガバナンスにおける汚職疑惑の事件に関して、2019年から2024年までPTプルタミナの元大統領コミッショナーであるバスキ・ジャジャ・プルナマまたはアホクを捜査する可能性を開放した。
Dalam episode terbaru Rakyat bersuara “Korupsi Pertamina Seret Ahok, Janggal atau Wajar?” malam ini bersama Aiman Witjaksono, Agus Pramono, Ray Rangkuti, Feri Amsari dan para narasumber kredibel lainnya akan kembali membahas persoalan mega korupsi yang menyebabkan kerugian negara mencapai Rp968,5 triliun bahkan bisa lebih hingga Rp1 kuadriliun.
最新のエピソードで、人々は「プルタミナの汚職が混乱を招く、奇妙か、それとも合理的か?」と述べた。今夜、アイマン・ウィチャクソノ氏、アグス・プラモノ氏、レイ・ラングティ氏、フェリ・アムサリ氏、その他の信頼できる情報源とともに、最大968兆5000億ルピア、あるいは1兆ルピアを超える国家損失を引き起こした巨大汚職の問題について再び議論します。
Sejauh ini, Kejagung telah menetapkan sembilan tersangka, dan Jika Ahok benar-benar diperiksa dalam kasus ini, hal tersebut bukanlah sesuatu yang aneh, melainkan bagian dari proses hukum yang wajar. Sebagai mantan komisaris Utama, ia memiliki peran yang strategis dalam pengambilan keputusan di Pertamina selama masa jabatannya.
これまでのところ、AGOは9人の容疑者を指名しており、この事件で実際にアホクが取り調べられるとしても、これは奇妙なことではなく、通常の法的手続きの一部である。元首席委員として、在任中にプルタミナの意思決定において戦略的な役割を果たした。
Oleh karena itu, bisa jadi keterangan langsung dari Ahok menjadi informasi penting bagi penyidik dalam mengungkap fakta dari kasus mega korupsi ini. Lantas, bagaimana perkembangan dari kasus yang terus berlanjut ini?
したがって、アホク氏の直接の供述は、捜査当局にとってこの巨大汚職事件の事実を解明する上で重要な情報となる可能性がある。それで、この進行中の事件はどのように発展するのでしょうか?
Saksikan selengkapnya malam ini bersama para narasumber, Agus Pramono-Anggota Dewan Energi Nasional, Ade Armando-Politisi PSI, Hendarsam Marantoko-Politisi Gerindra/ Ketum Lisan, Ray Rangkuti-Pengamat Politik, Feri Amsari-Pakar Hukum Tata Negara, Guntur Romli-Politisi PDI Perjuangan, Sudirman Said-Menteri ESDM 2014-2016, malam ini Pukul 19.00 WIB, Live di iNews.
今夜の講演者、アグス・プラモノ - 国家エネルギー評議会議員、アデ・アルマンド - PSI 政治家、ヘンダルサム・マラントコ - ゲリンドラ政治家/ケトゥム・リサン、レイ・ラングティ - 政治観察者、フェリ・アムサリ - 憲法専門家、グントゥール・ロムリ - PDI ペルジュアンガン政治家、スディルマン・サイド - エネルギー・鉱物資源大臣の講演をフル視聴してください。 2016 年 4 月、今夜19.00 WIB、iNews で生放送。
4_maret.jpg
Saksikan Rakyat Bersuara bertajuk “Korupsi Pertamina Seret Ahok, Janggal atau Wajar?” malam ini live di iNews.
「プルタミナの汚職が混乱を招く、奇妙か、それとも合理的か?」というタイトルで人々が話すのを見てください。今夜は iNews で生放送されます。

https://www.youtube.com/watch?v=FmfhETJEwwM
jokowiJPG.jpg
Jokowi Sentil Ahok soal Korupsi Pertamina Patra Niaga, Singgung Posisi Pengawasan Komisaris Utama.
ジョコウィはプルタミナ・パトラ・ニアガ汚職に関してアホクに微笑み、長官の監督上の立場に触れた。
Joko Widodo menanggapi dugaan kasus korupsi Pertamina Patra Niaga dalam periode 2018-2023.
ジョコ・ウィドドは、2018年から2023年にかけて起きたプルタミナ・パトラ・ニアガ汚職疑惑に対応した。
Respons itu disampaikan Jokowi saat ditemui di kediamannya Sumber, Solo pada Kamis (6/3).
ジョコウィは木曜日(6/3)にソロのサンバー邸で会った際にこの返答を伝えた。
Saat ditanya dugaan korupsi, Jokwoi menyinggung pentingnya manajemen kontrol direksi dan Komisaris Utama PT Pertamina 2018-2023, Basuki Tjahaja Purnama alias Ahok.
汚職疑惑について尋ねられたジョクウィ氏は、2018年から2023年までPTプルタミナの取締役および社長コミッショナーであるバスキ・ジャハジャ・プルナマ別名アホク氏の経営管理の重要性に触れた。
Jokowi pun mempersilahkan kasus tersebut diproses secara hukum.
ジョコウィ氏はまた、訴訟を法的に処理するよう求めた。
Saat disinggung apakah sempat menaruh curiga selama 2018-2023, Jokowi menampik hal itu.
2018年から2023年にかけて何らかの疑惑があったかとの質問に対し、ジョコウィ氏はこれを否定した。
Ia beralasan, manajemen kontrol Pertamina dipegang oleh komisaris hingga direksi.
同氏は、プルタミナの経営管理は委員と取締役が握っていると主張した。

私のコメント Komentar Saya
ジョコウィさん、上からの目線でしゃべっている。張本人はあんたでしょ。KPKは、ジョコウィを呼びだして尋問をするべきだ。
Pak Jokowi berbicara sambir melihat dari atas. Andalah yang bertanggung jawab, bukan? KPK harus memanggil Jokowi untuk dimintai keterangan.

https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/7184437.html
押出成形には、技能を評価する試験がない。問題を出せない。
https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/7344618.html
後継者候補は、既にいますか。(途中)

プラスチック加工興和の方々は、じっくり読んでください。
DSC07213.JPG
午後は大雨、梅雨を思わせる、庭は水浸し。
贈収賄 プルタミナ 帰化選手
posted by 元気な振りの爺さん at 23:50| Comment(0) | TrackBack(0) | korpusi | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月12日

(^_-)-☆ジャワ島は、雹と竜巻と洪水と地滑り

5905 プアサの最中、ジャワ島全体で、洪水、強風、に見舞われ、ジョクジャカルタでは雹が降った。
Saat bulan Ramadhan Hujan es, angin puting beliung, dan banjir. Seluruh Pulau Jawa dilanda banjir dan angin kencang, serta terjadi hujan es di Yogyakarta.

https://www.youtube.com/watch?v=kQr9emF4Bx4
es-di-.jpg
Hujan-Es.jpg
Fenomena hujan es melanda sejumlah wilayah di Daerah Istimewa Yogyakarta (DIY), Selasa (11/3/2025)
雹は、火曜日(2025年11月3日)、ジョグジャカルタ特別地域(DIY)の多くの地域を襲った。
Di sekitar Kantor Komisi Pemilihan Umum (KPU) Kota Yogyakarta, misalnya, hujan es berlangsung selama 15 menit. Ketua KPU Kota Yogyakarta, Noor Harsya Aryo Samudro mengatakan, hujan es itu dimulai dengan butiran kecil yang kemudian semakin membesar.
たとえば、ジョグジャカルタ市総選挙管理委員会(KPU)事務所周辺では、ひょうが15分間降り続いた。ジョグジャカルタ市KPUのヌール・ハルシャ・アリョ・サムドロ会長は、ひょうは小さな飛沫から始まり、その後大きくなったと語った。
"Hujan es, iya di KPU, dari awal 15 menit ada. Kecil-kecil terus besar-besar," ujarnya kepada Kompas.com, Selasa.
「はい、KPUでは雹が降っていました。雨は最初から15分間降っていました。雨は小さく、その後大きくなりました」と彼はKompas.comに火曜日に語った。
Sebagai informasi, Kantor KPU Kota Yogyakarta terletak di Jalan Magelang Nomor 41, Kricak, Tegalrejo, Yogyakarta.
詳細については、ジョグジャカルタ市 KPU オフィスは、ジャラン マゲラン 41、クリチャック、テガルレホ、ジョグジャカルタにあります。
Lantas, apa penyebab hujan es yang terjadi di Yogyakarta? Puluhan Bencana di Awal Desember Menelan 24 Korban Jiwa
では、ジョグジャカルタで発生するひょうの原因は何でしょうか? 12月初旬に数十件の災害が発生、24人の命が失われた
Penyebab hujan es di Jogja?
Kepala Stasiun Meteorologi Yogyakarta, Warjono mengatakan, hujan es yang terjadi di Yogyakarta akibat adanya pola sirkulasi siklonik di sebelah Kalimantan yang memicu belokan angin di sebagian besar wilayah Jawa, termasuk DIY.
ジョグジャに降る雹の原因は?
ジョグジャカルタ気象台のワルジョノ所長は、ジョグジャカルタで発生したひょうは、カリマンタン島の隣にある低気圧の循環パターンによるもので、DIYを含むジャワ島のほとんどの地域で風曲がりを引き起こしたと述べた。
Selain itu, hujan es ini juga juga dikarenakan adanya kelembaban udara di wilayah DIY pada ketinggian 1,5 hingga 5 km (level 850-500 mb) yang cukup basah, yakni 70-95 persen.
それとは別に、この雹は、高度 1.5 〜 5 km (レベル 850 〜 500 mb) の DIY エリアの空気湿度が非常に湿っていること、つまり 70 〜 95% であることも原因です。
"Kondisi-kondisi ini berpotensi meningkatkan peluang pertumbuhan awan hujan di wilayah DIY," ujarnya dalam konferensi pers, Selasa.
同氏は火曜日の記者会見で、「こうした状況により、DIY地域で雨雲が発達する可能性が高まる可能性がある」と述べた。
Dari pantauan citra radar dan satelit himawari, dapat disimpulkan bahwa hujan es yang terjadi di DIY karena suhu udara lembab dan panas di permukaan naik dengan cepat, sehingga membentuk awan Cumulonimbus (Cb).
観測レーダーやひまわり衛星画像から、DIYで発生したひょうは、地表の湿った熱い空気の温度が急激に上昇し、積乱雲(Cb)雲が形成されたためであると結論付けることができます。
Hal ini ditunjukkan dengan nilai suhu puncak awan pada -72,5 derajat celsius.
これは、摂氏 -72.5 度の雲頂温度の値によって示されます。
Dengan temperatur tersebut, otomatis pembentukan awan di wilayah tersebut adalah es.
この気温では、その地域の雲形成は自動的に氷になります。
"Kenapa butiran es bisa sampai ke bawah (hujan ke tanah) karena jatuhnya butiran es tersebut tidak mengalami gesekan yang terlalu banyak.
「なぜ氷の粒が底(地面の雨)まで到達するのかというと、落下する氷の粒はあまり大きな摩擦を受けないからです。
Biasanya, hujan biasa yang berbentuk cair karena mengalami gesekan yang cukup banyak, sehingga saat sampai di bawah berbentuk air," jelas dia.
「通常、普通の雨は非常に多くの摩擦を受けるため液体の形をしており、底に到達すると水の形になります」と彼は説明しました。
"Tapi karena butiran-butiran es ini sebagian hanya sedikit yang mengalami gesekan, maka saat jatuh ke bawah akan ada yang sebesar butiran-butiran kelereng dan lebih besar karena jatuhnya tanpa gesekan," tambahnya.
「しかし、これらの氷の粒の中には、わずかな摩擦しか受けないものもあるため、それらが落ちるとき、摩擦なしで落ちるため、ビー玉と同じくらい大きいものや、それより大きいものもあるだろう」と彼は付け加えた。
Dampak cuaca ekstrem di Jogja
Berdasarkan peringatan dini yang dikeluarkan oleh BMKG DIY, Selasa, potensi hujan sedang hingga lebat yang dapat disertai kilat/petir dan angin kencang berpotensi melanda seluruh wilayah DIY.
ジョグジャにおける異常気象の影響
BMKG DIYが火曜日に発令した早期警報によると、雷や強風を伴う中程度から大雨がDIYエリア全体を襲う可能性があります。
Sementara, hasil laporan yang masuk ke Pusdalops BPBD DIY untuk wilayah, hujan es terjadi di Kapanewon: Ngaglik, Gamping, Sleman, Mlati Hujan disertai angin kencang juga melanda empat daerah, yaitu: Mlati, Ngaglik, Depok, dan Gamping.
一方、この地域のプスダロプスBPBD DIYに提出された報告書によると、カパネウォンで雹が発生した:ナグリク、ガンピン、スレマン、ムラティ 強風を伴う雨も、ムラティ、ナグリク、デポック、ガンピンの4地域を襲った。
Cuaca ekstrem ini mengakibatkan pohon tumbang (8 titik), rumah rusak (4 unit), kendaraan (2 unit), dan Garasi Rumah sakit rusak (1 titik).
この異常気象により、倒木 (8 点)、家屋の損傷 (4 戸)、車両 (2 台)、病院のガレージの損傷 (1 点) が発生しました。
Di Kota Yogyakarta, hujan disertai angin kencang dilaporkan melanda dua wilayah, yakni Jetis dan Danurejan.
ジョグジャカルタ市では、強風を伴う雨がジェティスとダヌレジャンの2つの地域を襲ったと報告されている。


https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/6838509.html
(株)太田化工のCompany Profile(案)
Profil Perusahaan Ota Kako Co., Ltd. (draf)

https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/7184437.html
押出成形には、技能を評価する試験がない。問題を出しようがない。
Tidak ada tes untuk mengevaluasi keterampilan dalam pencetakan ekstrusi. Saya tidak bisa mengajukan pertanyaan.


https://www.youtube.com/watch?v=6KstgFKO1js
Barang-Impor.jpg
banjir-pr.jpg
Kenapa China Bisa Menguasai Pasar Indonesia?
なぜ中国はインドネシア市場を支配できるのでしょうか?
Mengenai Indonesia: ``Produk murah Tiongkok membanjiri pasar, menyebabkan gelombang PHK massal di pabrik-pabrik.''
インドネシアについては「安価な中国製品が市場に氾濫し、工場での大量解雇の波が起きた」。
Serbuan Produk Impor China: Ancaman Nyata bagi UMKM Indonesia.
中国輸入製品の侵入: インドネシアの中小零細企業にとっての本当の脅威。
Bayangkan seorang pengrajin tas kulit di Bandung yang telah bertahun-tahun mengasah keterampilannya. Ia membuat produk berkualitas tinggi, tetapi tiba-tiba omzetnya merosot drastis. Penyebabnya? Produk serupa dari China dijual dengan harga jauh lebih murah di marketplace. Inilah kenyataan pahit yang dihadapi banyak pelaku UMKM Indonesia saat ini.
バンドンで何年も技術を磨いてきた革鞄職人を想像してみてください。彼は高品質の製品を作りましたが、突然売上が大幅に減少しました。原因は?中国製の同様の製品が市場ではるかに安い価格で販売されています。これが今日、多くのインドネシアの中小零細企業が直面している厳しい現実です。
Produk impor China membanjiri pasar dengan harga rendah dan variasi menarik. Konsumen tergoda, tetapi UMKM lokal terhimpit. Jika ini terus terjadi, apakah Indonesia hanya akan menjadi pasar bagi produk asing tanpa mampu membangun industrinya sendiri?
中国から輸入された製品は、低価格と魅力的なバリエーションで市場に溢れています。消費者は誘惑に駆られるが、地元の中小零細企業は圧迫される。このままでは、インドネシアは独自の産業を築くことができず、外国製品だけの市場になってしまうのでしょうか?
Mengapa Produk China Sangat Murah?
中国製品はなぜあんなに安いのでしょうか?

1. Produksi Massal yang Efisien
China memiliki teknologi canggih, pabrik besar, dan tenaga kerja murah. Produksi dalam skala besar menekan biaya hingga seminimal mungkin. Sementara itu, UMKM Indonesia masih bergantung pada produksi skala kecil dengan biaya tinggi.
1. 効率的な量産
中国には高度な技術、大規模な工場、そして安い労働力があります。大規模な生産によりコストが最小限に抑えられます。一方、インドネシアの中小企業は依然としてコストの高い小規模生産に依存しています。

2. Dukungan Pemerintah China
Pemerintah China memberikan subsidi dan insentif besar untuk industri mereka. Ini membuat produk mereka lebih murah saat diekspor. Sementara itu, UMKM Indonesia harus berjuang menghadapi pajak tinggi dan biaya bahan baku yang mahal.
2. 中国政府の支援
中国政府は自国の産業に巨額の補助金や奨励金を提供している。これにより、輸出時に製品が安くなります。一方、インドネシアの中小零細企業は高い税金と高価な原材料費に苦戦しなければならない。
3. Distribusi yang Cepat dan Luas
Dengan jaringan logistik yang efisien, produk China bisa sampai ke konsumen Indonesia dalam hitungan hari. Marketplace global seperti Alibaba dan TikTok Shop memudahkan produk mereka masuk tanpa hambatan berarti.
3. 迅速かつ広範囲な配布
効率的な物流ネットワークがあれば、中国製品は数日でインドネシアの消費者に届けられます。 Alibaba や TikTok Shop などのグローバル マーケットプレイスでは、自社の製品が大きな障害なく簡単に参入できます。

Dampak terhadap UMKM Lokal 地元の中小企業への影響

1. Perang Harga yang Sulit Dimenangkan
UMKM lokal kesulitan bersaing karena harga produk impor sering kali lebih murah dari biaya produksi mereka. Banyak pengusaha kecil yang akhirnya gulung tikar.
1. 勝つのが難しい価格競争
輸入製品の価格は生産コストよりも安いことが多いため、地元の中小企業は競争することが困難です。多くの小規模起業家は結局廃業してしまいます。
2. Penurunan Omzet Secara Drastis
Konsumen lebih memilih produk impor yang lebih murah. Akibatnya, banyak UMKM mengalami penurunan omzet yang signifikan.
Informasi penting disajikan secara kronologis
2. 売上高の激減
消費者は安価な輸入品を好みます。その結果、多くのMSMEは売上高の大幅な減少を経験しました。
重要な情報は時系列で表示されます
3. Ancaman Pengangguran
UMKM menyerap banyak tenaga kerja. Jika semakin banyak yang tutup, angka pengangguran akan meningkat dan ekonomi masyarakat melemah.
3. 失業の脅威
MSME は多くの労働力を吸収します。閉鎖が増えれば失業率は上昇し、地域経済は弱体化するだろう。
4. Ketergantungan terhadap Produk Asing
Jika kita terus bergantung pada produk impor, Indonesia akan kehilangan daya saing industri lokal. Ketika impor terganggu, kita tidak punya alternatif yang cukup kuat.
4. 海外製品への依存
このまま輸入品に依存し続ければ、インドネシアは地場産業の競争力を失ってしまいます。輸入が中断された場合、十分に強力な代替手段がありません。

Apa yang Bisa Dilakukan? 何ができるでしょうか?
1. Regulasi yang Lebih Ketat
Pemerintah perlu mengatur impor agar tidak mematikan industri lokal. Pengenaan pajak yang lebih adil dan kebijakan perlindungan produk dalam negeri harus diterapkan.
1. 規制の強化
政府は地元産業を殺さないよう輸入を規制する必要がある。より公平な課税と国産品保護政策を実施する必要がある。
2. Inovasi dan Efisiensi UMKM
UMKM harus meningkatkan kualitas produk, menekan biaya produksi, dan memanfaatkan pemasaran digital agar lebih kompetitif di pasar.
2. 中小規模中小企業の革新と効率化
MSME は市場での競争力を高めるために、製品の品質を向上させ、生産コストを削減し、デジタル マーケティングを活用する必要があります。
3. Gerakan Cinta Produk Lokal
Masyarakat perlu didorong untuk lebih memilih produk lokal. Kampanye yang lebih masif dan edukatif bisa membantu meningkatkan kesadaran ini.
3. 地場産品を愛する運動
人々が地元の製品を好むよう奨励する必要があります。より大規模で教育的なキャンペーンは、この認識を高めるのに役立つ可能性があります。
4. Dukungan Nyata bagi UMKM
Kemudahan akses permodalan, pendampingan bisnis, serta insentif bagi pelaku usaha kecil harus menjadi prioritas agar mereka bisa bertahan dan berkembang.
4. 中小零細企業への真の支援
中小企業が生き残り、発展できるようにするには、資本、ビジネス支援、インセンティブへの容易なアクセスが最優先されなければなりません。

Serbuan produk impor China adalah tantangan besar bagi UMKM Indonesia. Jika dibiarkan, industri lokal bisa semakin melemah. Namun, dengan regulasi yang tepat, inovasi dari pelaku usaha, serta dukungan masyarakat, UMKM Indonesia masih bisa bertahan dan berkembang.
中国輸入製品の侵入はインドネシアの中小零細企業にとって大きな課題となっている。このまま放っておけば、地元産業はさらに衰退する可能性がある。しかし、適切な規制、ビジネス関係者によるイノベーション、コミュニティのサポートがあれば、インドネシアのMSMEは依然として存続し、発展することができます。

https://www.youtube.com/watch?v=69eYBh7kLvI
SawahBanjir.jpg
e-03058.jpg
Respon Cepat, Bupati Pangandaran Citra Pitriami Tinjau Sawah Terendam Air Laut di Desa Legokjawa
迅速な対応、パンガンダラン摂政シトラ・ピトリアミがレゴクジャワ村の海水に浸かった田んぼを視察
Ratusan Hektare Sawah di Cimerak Pangandaran Terendam Banjir Air Laut,Sebagian Sudah Diasuransikan.
シメラク・パンガンダランの数百ヘクタールの水田が海水の洪水で水没し、その一部には保険がかけられている。
Kepala Dinas Pertanian Kabupaten Pangandaran, Yadi Gunawan, menyebut, sekitar 117 hektare lahan persawahan di Kecamatan Cimerak terendam air laut.
パンガンダラン県農業局のヤディ・グナワン長官は、シメラク地区の水田約117ヘクタールが海水に浸かったと述べた。
Total luas 117 hektare sawah yang terendam air laut ini terjadi di empat desa di Kecamatan Cimerak yakni Legokjawa, Kertamukti, Batumalang, dan Masawah.
シメラク地区のレゴクジャワ、ケルタムクティ、バトゥマラン、マサワの4つの村で、総面積117ヘクタールの水田が海水に浸かった。
"Jadi, sawah yang terendam di Legokjawa ada 40 hektare, Masawah 50 hektare, Kertamukti 7 hektare dan Batumalang 20 hektare," ujar Yadi melalui WhatsApp, Senin (10/3/2025) siang.
「つまり、レゴクジャワの水没田んぼは40ヘクタール、マサワは50ヘクタール、ケルタムクティは7ヘクタール、バトゥマランは20ヘクタールです」と、月曜日(2025年10月3日)の午後、WhatsAppを通じてヤディは言いました。
Penyebab ratusan hektare sawah digenangi air laut itu akibat adanya pengendapan atau megu di muara legokjawa.
数百ヘクタールの水田が海水で浸水した理由は、レゴクジャワ河口の堆積物またはメグによるものでした。
"Ya, akhirnya air laut yang tidak kembali ke laut dan meluber ke area persawahan," katanya.
「そう、結局海水は海に戻らず田んぼに溢れてしまうんです」と。
Sebenarnya, kata dia, luas persawahan yang terdampak air laut tidak sampai 500 hektare seperti informasi yang beredar luas.
実際、広く流通している情報が示唆しているように、海水の影響を受けた水田の面積は 500 ヘクタール未満であったと同氏は述べた。
"Karena, total luasan sawah di desa terdampak itu hanya mencapai 790 hektare. Jadi, masih banyak yang tidak terdampak oleh genangan air laut itu," ucap Yadi.
「影響を受けた村の水田の総面積は790ヘクタールに過ぎないからです。つまり、海水の浸水の影響を受けていない村がまだたくさんあるのです」とヤディ氏は語った。
Menurutnya, dari lahan persawahan yang terdampak itu ada beberapa di antaranya yang mendapat asuransi dari Jasindo.
同氏によると、被害を受けた水田のいくつかはジャシンドから保険金を受け取っていたという。
"Itu, preminya dibayar oleh Pemerintah. Nanti, kalau memenuhi syarat ada penggantian biaya tanam, per hektarenya Rp 6 juta," ujarnya.
「保険料は政府によって支払われます。後で要件を満たせば、ヘクタール当たり600万ルピアの植栽費用が払い戻されます」と彼は言いました。
Kemudian, pihaknya pun akan mengusulkan bantuan benih kepada pihak Provinsi Jawa Barat untuk para petani yang terdampak.
その後、彼の党は、影響を受けた農民のために西ジャワ州への種子支援も提案する予定である。
"Kalau untuk muara yang megu, itu harus dinormalisasi. Makanya, kita coba usulkan ke BBWS atau lainya," kata Ia. *
「メグ河口については、正常化する必要がある。そのため、我々はBBWSなどに提案しようとしている」と氏は語った。

雹 洪水 輸入
posted by 元気な振りの爺さん at 23:43| Comment(0) | TrackBack(0) | 日常 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月11日

(^_-)-☆60年前、世界初の高速鉄道は250Km/Hでした。

  5904 Enam puluh tahun yang lalu, kereta api berkecepatan tinggi pertama di dunia memiliki kecepatan 250 km/jam. Pada bulan Oktober 1964, jalur Shinkansen dibuka antara Tokyo dan Shin-Osaka.
60年前、世界初の高速鉄道は250Km/Hでした。 1964年10月に東京・新大阪間に新幹線を開通させた。
https://www.youtube.com/watch?v=nr40DIysvYM
jenderal-dirjen.jpeg
semi cepat.jpg
Proyek Kereta Semi Cepat Jakarta Surabaya Mulai Dibahas Lagi
ジャカルタ・スラバヤの準高速鉄道プロジェクトが再び議論され始める
Kereta Semi Cepat Jakarta-Surabaya Kembali Dibahas, Skema Pendanaannya Disiapkan
ジャカルタ-スラバヤ間の準高速列車が再び議論され、資金調達スキームが準備される
RINGKASAN
Kemenhub memperluas studi proyek kereta semi cepat Jakarta-Surabaya, mempertimbangkan jalur utara dan selatan sebagai alternatif rute. KCIC dan investor Jepang juga sedang mengkaji proyek di jalur yang sama.
まとめ
運輸省は、代替ルートとして北部ルートと南部ルートを検討し、ジャカルタ−スラバヤ間の準高速鉄道プロジェクトの検討を拡大している。 KCICと日本の投資家も同様の方針でプロジェクトを検討している。
Proyek kereta semi cepat ini berpotensi dijalankan dengan skema investasi penuh swasta atau KPBU. Pemerintah dapat menunjuk langsung investor atau melelang konstruksi dan operasi proyek.
この準高速列車プロジェクトは、完全な民間投資スキームまたは PPP を使用して実行される可能性があります。政府は投資家を直接任命することも、オークションプロジェクトの建設と運営を任命することもできる。
Tarif kereta semi cepat Jakarta-Surabaya ditargetkan lebih ekonomis dari kereta cepat Whoosh, dengan waktu tempuh sekitar dua jam untuk jarak 900 kilometer. Pendanaan proyek akan mengandalkan *creative financingkarena keterbatasan APBN.
ジャカルタ - スラバヤ間の準高速列車の料金は、900キロメートルの距離で約2時間の所要時間で、フーシュ高速列車よりも経済的であることを目標としています。 APBN の制限により、プロジェクトの資金調達は *クリエイティブ ファイナンスに依存します。
Kementerian Perhubungan (Kemenhub) memperluas cakupan studi proyek kereta semi cepat dari Jakarta-Semarang menjadi Jakarta-Surabaya.
運輸省(ケメンハブ)は、準高速列車プロジェクトの調査範囲をジャカルタ-スマランからジャカルタ-スラバヤまで拡大しました。
Jalur kereta ini berbeda dengan rel Kereta Cepat Indonesia China (KCIC), yang saat ini telah beroperasi dengan layanan Whoosh. Direktur Jenderal Perkeretaapian Kemenhub Risal Wasal mengungkapkan bahwa KCIC sedang mempelajari kemungkinan perpanjangan rute kereta cepat hingga Surabaya.
この鉄道路線は、現在フーシュサービスで運行されている中国インドネシア高速鉄道 (KCIC) とは異なります。運輸省のリサル・ワサル鉄道局長は、KCICがスラバヤまでの高速鉄道路線を延長する可能性を検討していることを明らかにした。
Di sisi lain, investor dari Jepang juga tengah mengkaji proyek kereta semi cepat di jalur yang sama.
一方、日本からの投資家も同線の準高速鉄道プロジェクトを検討している。
Risal menyebut studi tersebut tengah mempertimbangkan dua rute alternatif, yakni jalur utara dan jalur selatan.
リサル氏は、研究では北ルートと南ルートという2つの代替ルートを検討していると述べた。
Namun, ia belum memberikan kepastian kapan kajian tersebut akan selesai. "Ke depan, kami mencoba mengkaji untuk menghidupkan proyek kereta semi cepat Jakarta-Surabaya," ujarnya di Jakarta, Rabu (5/3).
しかし、同氏は研究がいつ完了するかについては明確にしていない。 「将来的には、ジャカルタ・スラバヤ間の準高速鉄道プロジェクトを復活させる方法を検討しようとしている」と彼は5月3日水曜日、ジャカルタで述べた。
Menurut Risal, proyek ini berpotensi dilakukan melalui dua skema, yakni investasi penuh oleh pihak swasta atau kerja sama pemerintah dan badan usaha (KPBU).
Risal 氏によると、このプロジェクトは 2 つのスキーム、すなわち民間部門による全額投資または政府と企業体 (KPBU) 間の協力によって実施される可能性があるとのこと。
Dengan demikian, investor akan bertanggung jawab mulai dari pra-studi kelayakan, studi kelayakan dan dana konstruksi.
したがって、投資家は事前実現可能性調査、実現可能性調査、建設資金から責任を負います。
Dalam skema investasi penuh, pemerintah dapat langsung menunjuk investor sebagai operator proyek, sementara dalam skema KPBU, pemerintah dapat melelang konstruksi dan pengoperasian proyek tersebut.
フル投資スキームでは、政府が投資家をプロジェクト運営者として直接任命できますが、PPP スキームでは、政府がプロジェクトの建設と運営を競売にかけることができます。
Progres Kajian dan Target Penyelesaian
Sebelumnya, Direktur Lalu Lintas dan Angkutan Kereta Api Ditjen Perkeretaapian Djarot Tri Wardhono menargetkan kajian kereta semi cepat Jakarta-Semarang rampung pada 2024.
研究の進捗状況と完了目標
以前、鉄道総局のジャロット・トリ・ワルドノ鉄道交通・運輸局長は、ジャカルタ・スマラン間の準高速列車の研究を2024年に完了することを目標としていた。
Namun, hingga kini hasil studi tersebut belum diumumkan. "Kemenhub masih melakukan kajian secara menyeluruh, sehingga belum bisa dipastikan target penyelesaian proyek ini," kata Djarot.
しかし、現在までこの研究結果は発表されていない。 「運輸省はまだ包括的な調査を行っているため、このプロジェクトの完成目標がどの程度になるかはまだ明らかではない」とジャロ氏は述べた。
Djarot menambahkan, tujuan pembangunan kereta semi cepat ini adalah untuk meningkatkan layanan transportasi dan mempercepat mobilitas penumpang.
ジャロット氏は、この準高速列車の建設の目的は、輸送サービスを改善し、乗客の移動を高速化することであると付け加えた。
Biaya dan Sumber Pendanaan
Menteri Perhubungan Budi Karya Sumadi menegaskan bahwa tarif Kereta Cepat Jakarta-Surabaya nantinya akan lebih ekonomis dibandingkan Whoosh Jakarta-Bandung.
費用と資金源
ブディ・カリヤ・スマディ運輸大臣は、ジャカルタ-スラバヤ間の高速列車の運賃は、フーシュ・ジャカルタ-バンドンよりも経済的であると強調した。
Dengan panjang lintasan sekitar 900 kilometer, perjalanan dapat ditempuh dalam dua jam.
線路の長さは約 900 キロメートルで、旅は 2 時間で完了できます。
Menurut Budi, proyek ini akan lebih mudah dibangun karena Indonesia telah memiliki pengalaman dengan Whoosh. Namun, ia mengakui keterbatasan anggaran negara menjadi tantangan utama.
ブディ氏によると、インドネシアにはすでにWhooshの経験があるため、このプロジェクトの構築はより簡単になるとのことです。しかし、限られた国家予算が主な課題であることを認めた。
"Dengan keterbatasan APBN, proyek ini akan mengandalkan creative financing. Artinya, akan ada investor yang membiayai proyek ini hingga terwujud," kata Budi dalam acara Jumpa Pers Akhir Tahun Kemenhub 2023, Rabu (20/12)
「APBNの制限により、このプロジェクトは創造的な資金調達に依存することになる。これは、実現するまでこのプロジェクトに資金を提供する投資家が存在することを意味する」とブディ氏は、水曜日(12/20)の運輸省の2023年末記者会見で述べた。

私のコメント Komentar Saya
Mohon anggap ini sebagai komentar masyarakat Jepang, bukan komentar haniya saya mengenai rencana pembangunan kereta api semi kecepatan tinggi.
準高速鉄道敷設計画に関する私のコメントというより、日本国民のコメントと受け取ってください。
Tolong jangan lakukan hal seperti yang dilakukan Jokowi dalam memprioritaskan Tiongkok seperti yang dilakukannya pada KCJB.
KCJBの時のように、ジョコウィの怪しい中国優先のようなことはしないでください。
Akan lebih baik jika rencana Jepang dilanjutkan, namun jika ingin dibandingkan dengan rencana Tiongkok, hal tersebut tidak boleh dilakukan oleh para politisi, melainkan oleh berbagai pakar perkeretaapian dan perwakilan manajemen perusahaan. Selain itu, mohon klarifikasi rencana Anda untuk membandingkan kedua negara secara bersamaan dan langsung.
日本案一本で進むのが良いが、もし、中国案との比較をするなら、政治家がするのではなく、複数の鉄道に関する専門家と会社の経営者代表のメンバーでしてください。そして、比較する両国の案は、同時に、その場で、明らかにしてください。

Point perbandingannya adalah比較するポイントは、

1.Lokasi stasiun Jakarta dan Surabaya,
1.ジャカルタとスラバヤの駅の位置、
2.Rute sepanjang perjalanan, lokasi pemberhentian, dan kemudahan akses jalur konvensional
2.途中のルートと停車駅の位置、在来線とのアクセスの便利さ
3. Estimasi biaya konstruksi dan metode pembiayaan
3.建設費の見積もりと、資金調達方法
4. Bunga pinjaman, perkiraan jumlah penumpan, dan profitabilitas
4.借り入れ利息と利用者予測と収益性
5.Kemungkinan berkembang menjadi kereta api berkecepatan tinggi di masa depan
5.将来、高速鉄道に発展させる可能性
6.Panduan keterampilan pengoperasian, konstruksi perkeretaapian, dan teknologi pembuatan kereta api
6.運行技能や鉄道敷設や列車製造技術の指導
7.Kebisingan di area sepanjang jalur berada di bawah beberapa dB
7.沿線周辺への騒音は何db以下
Kalau KCJB bandingkan dengan Shinkansen India.
KCJBの場合、インド新幹線と比較してください。
Poin 1~7, Rencana Jepang lebih menarik dalam segala aspek dan mempunyai keuntungan bagi masyarakat Indonesia. Namun, Jokowi memilih rencana China. Faktanya, karena alasan tertentu, Jokowi memutuskan untuk mengandalkan Tiongkok tanpa membuat perbandingan apa pun. Ada juga bayangan suap, termasuk meneruskan proposal Jepang ke Tiongkok.
1〜7まで、すべての面で、日本案の方が魅力的だったし、インドネシア国民にとって優位だった。しかし、ジョコウィは中国案を選択した。というか、比較などせず、何故か、中国に頼むことを決めていた。日本案を中国に渡したなど、贈収賄の影もあった。

https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/6271963.html
技術、客先、全資産を無償で譲渡した創業者が罪人扱いの出禁措置にされた、なぜ?
Mengapa pendiri yang menyerahkan teknologi, pelanggan, dan seluruh asetnya secara cuma- cuma dilarang dan diperlakukan sebagai penjahat?

https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/6838509.html
(株)太田化工のCompany Profile(案)
Profil Perusahaan Ota Kako Co., Ltd. (draf)



Jokowi meninggalkan utang yang sangat besar kepada Tiongkok, namun lebih besar lagi kepada perusahaan-perusahaannya sendiri.
ジョコウィは中国に巨額の負債を残したが、自身の企業にはさらに大きな負債を残した。
1. Peralatan pembangkit listrik tenaga surya sama sekali tidak berguna saat musim hujan.
1. 梅雨時は太陽光発電設備が全く役に立ちません。
2. Kereta api berkecepatan tinggi yang tidak nyaman dan beroperasi dengan kerugian yang semakin meningkat.
2. 高速鉄道は不便であり、赤字が増加しています。
3. Bandara regional dan jalan tol yang jarang digunakan,
3. 利用頻度の低い地方空港や有料道路、
4. Merusak alam dan habitat hewan langka serta masyarakat adat. Pembangunan ibu kota baru (Nusantara) hampir terhenti karena kekurangan dana, dll.
4. 自然、希少動物の生息地、先住民族コミュニティの破壊。新首都(ヌサンタラ)の建設は資金不足などによりほぼ中止されている。
5. Jokowi tidak hanya menghabiskan sejumlah besar uang nasional untuk infrastruktur yang tidak berguna, namun mereka juga meninggalkan hutang yang sangat besar dari negara asing dan warga negara mereka sendiri.
5. ジョコウィは無駄なインフラに巨額の国費を費やしただけでなく、外国や自国民からの巨額の借金も残した。
6. Jokowi prioritaskan China dalam menarik kilang nikel (sudah bangkrut?), perusahaan manufaktur kendaraan listrik, dan perusahaan baterai kendaraan listrik.
6. ジョコウィは、ニッケル精錬所(破産したのか?)、電気自動車製造会社、電気自動車バッテリー会社の誘致において中国を優先している。
Bencana di Jabodetabek yang tahun ini kembali memasuki musim hujan sungguh memprihatinkan hingga membuat Gubernur Provinsi Jawa Barat menitikkan air mata.
Jokowi tampak santai mengatakan, ``Lanjutkan pengendalian banjir Sungai Ciliwung.''
今年も雨季に入ったジャボデタベックの災害は、西ジャワ州知事が涙を流すほど憂慮している。ジョコウィ氏は「チリウン川の洪水制御を継続する」とリラックスした様子だった。
Meskipun saya adalah gubernur provinsi Jakarta dan saya adalah presiden selama 10 tahun, saya tidak berbuat banyak untuk memperbaiki pengendalian banjir di Sungai Ciliwung.
私はジャカルタ州知事であり大統領を 10 年間務めましたが、チリウン川の治水改善にはあまり貢献しませんでした。

https://www.youtube.com/watch?v=27kKu_E325I
67c55313254d3.jpg
Momen Pegawai Otorita Mulai Berkantor di IKN Nusantara.
当局職員がIKNヌサンタラにオフィスを構え始めた瞬間。
Semua pegawai Otorita Ibu Kota Nusantara (IKN) mulai berkantor di IKN, Senin (3/3/2025) ini. Hal ini menyusul tuntasnya pembangunan kantor Otorita IKN yang dirancang lima lantai dan dilengkapi fasilitas teknologi, informasi, dan komunikasi (TIK). Di kantor OIKN ini pula tengah dibangun Integrated Command and Control Center (ICCC) atau Pusat Komando Terpadu IKN.
インドネシア首都庁 (IKN) のすべての職員は、今週月曜日 (2025 年 3 月 3 日) から IKN で勤務を開始します。これは、5 階建てで技術、情報、通信 (ICT) 設備を備えた IKN 当局オフィスの建設の完了に続くものです。 OIKN 事務所では、統合指揮統制センター (ICCC) または IKN 統合指揮センターが構築されています。
Plt Deputi Sarana dan Prasarana Otorita IKN Danis Hidayat Sumadilaga memastikan hal itu kepada Kompas.com, Senin (3/3/2025). Menurut Danis, ada 500 pegawai Otorita IKN yang Senin ini sudah bekerja di IKN. Mereka sebelumnya berkantor di Balikpapan, dan kantor perwakilan Otorita IKN di Jakarta.
IKN当局の施設・インフラ担当代理ダニス・ヒダヤット・スマディラガ氏が、月曜日(2025年3月3日)、Kompas.comに対してこれを認めた。ダニス氏によると、今週月曜日には IKN 当局の職員 500 名が IKN で働いていたという。以前はバリクパパンに事務所を置き、ジャカルタに IKN 当局の代表事務所を構えていました。
Kendati demikian, Kantor Perwakilan Otorita IKN di Jakarta tetap beroperasi seperti biasa untuk mengakomodasi kepentingan-kepentingan yang terkait dengan kebijakan strategis yang mendukung pembangunan IKN sebagai kota global.
それにもかかわらず、ジャカルタの IKN 当局代表事務所は、国際都市としての IKN の発展を支援する戦略的政策に関連する利益に対応するために、通常どおり業務を継続しています。
Gedung Kantor OIKN dirancang sebagai pusat pengelolaan dan pelayanan untuk seluruh kawasan IKN. Berlokasi di jantung Kawasan Inti Pusat Pemerintahan (KIPP), yaitu dekat dengan Titik Nol Nusantara dan dalam satu garis aksis kebangsan sehingga berhadapan (secara tidak langsung) dengan Istana Garuda dan Istana Negara. Gedung Kantor OIKN berbentuk membulat sebagai simbol pusat dan tetap berbasis pada konsep Nagara Rimba Nusa, seperti fasad berlapis (second skin) serta fasad hijau dan ruang hijau (green roof n plaza).
OIKN オフィスビルは、IKN エリア全体の管理およびサービスセンターとして設計されています。中央中核政府地域(KIPP)の中心部に位置し、群島のゼロポイントに近く、同じ国土軸上にあるため、(間接的に)ガルーダ宮殿と州宮殿に面しています。 OIKNオフィスビルは、中心的なシンボルとして丸みを帯びた形状をしており、レイヤードファサード(セカンドスキン)や緑化ファサードと緑地(緑化した屋上・広場)など、ナガラ・リンバ・ヌサのコンセプトを踏襲しています。
DSC07194.JPG
DSC07196.JPG
DSC07200.JPG
今冬、一番の雪の跡の富士山、
DSC07198.JPG
孫を静岡駅まで送った。



準高速鉄道 IKN 比較
posted by 元気な振りの爺さん at 23:48| Comment(0) | TrackBack(0) | 投資 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月10日

(^_-)-☆ジョコウィへの批判が目立ってきた

 5903 ジョコウィへの批判が目立ってきた
Kritik terhadap Jokowi semakin mengemuka.

https://www.youtube.com/watch?v=RC_Ym39lTm8
DEMOCR.jpg
Anies Bongkar Bobroknya Rezim Jokowi Matikan Demokrasi: Dia Ganti Aturan Main & Kuasai Wasit!
アニス氏、民主主義閉鎖におけるジョコウィ政権の腐敗を暴露:彼は試合のルールを変更し、審判をコントロールした!
Anies Baswedan baru-baru ini menjadi salah satu pembicara di acara Ramadan Public Lecture yang diselenggarakan di Universitas Gadjah Mada (UGM) pada Senin (3/3/2025).
アニス・バスウェダン氏は最近、月曜日(2025年3月3日)にガジャマダ大学(UGM)で開催されたラマダン公開講座イベントの講演者の一人となった。
Dalam kesempatan tersebut, Anies Baswedan berbicara tentang pentingnya pendidikan dan demokrasi.
この機会に、アニエス・バスウェダン氏は教育と民主主義の重要性について語った。
Namun, terdapat ucapan Anies Baswedan yang menarik perhatian publik, yaitu cara mematikan demokrasi di negara.
しかし、アニエス・バスウェダンによる、この国の民主主義をいかに殺すかという、世間の注目を集めた発言がある。
Hal ini terlihat dalam cuplikan video yang dibagikan oleh akun X @rahmaniarbaftim.
これは、X アカウント @rahmaniarbaftim によって共有されたビデオ映像で見ることができます。
"Kalau mau mematikan demokrasi ada tiga caranya. Satu, ganti aturan main. Yang kedua, singkirkan lawan dari pertandingan, jangan sampai ikut orang lain kan. Yang ketiga, kuasai wasit. Jadi kalau mau mematikan demokrasi (pakai) tiga cara itu, inget-inget ya. Diinget-inget bukan untuk dipraktekkan tapi diinget-inget untuk melihat tanda-tanda," ucap Anies Baswedan.
「民主主義を殺したければ、3つの方法がある。1つ目は、試合のルールを変えること。2つ目は、対戦相手を試合から排除し、他の人を参加させないこと。3つ目は、審判をコントロールすること。だから、民主主義を殺したいなら、その3つの方法を覚えておいてください。練習するためではなく、兆候を見るために覚えておいてください。」とアニエス・バスウェダンは語った。
Pertanyaan tersebut pun menuai beragam tanggapan dari publik. Tak sedikit warganet yang menilai jika ketiga cara tersebut sudah terjadi di Indonesia.
この質問にも国民からさまざまな回答が寄せられました。少なからぬネチズンは、これら 3 つの手法がインドネシアですでに行われていると考えています。
Tak hanya itu, publik juga menyindir keputusan MK yang mengubah syarat umur untuk Calon Wakil Presiden dengan pencalonan Gibran Rakabuming.
それだけでなく、国民はジブラン・ラカブミン氏の指名により副大統領候補の年齢要件を変更する憲法裁判所の決定を批判した。
"Mau berkuasa di Wakanda: kuasai KPU, Bawaslu, dan MK," cuit akun @dmie*********
「ワカンダを統治したい。KPU、バワスル、MKを支配したい」とアカウント@dmie********がツイートした。
"Baru disampaikan tiga cara, di Wakanda sudah diberlakukan 10 cara. Wakanda dilawan..." komentar @coco******
「まだ3つの方法が提示されているだけですが、ワカンダでは10の方法が実装されています。ワカンダは抵抗されています...」と@coco******はコメントしました。
"Kuasai aparat penegak hukum. Itu salah satu kekuatan malin bisa bertahan untuk berkuasa," tambah @rahim******
「法執行官をコントロールする。それが権力の中で生き残るためのマリンの強みの一つだ」と@rahim******は付け加えた。
"Udah kejadian semua kayaknya di Indonesia, demokrasi udah mati sejak rezim Jokowi naik ditambah anaknya jadi Wapres," sambung @masu******
「すべてがインドネシアで起こったようだ。ジョコウィ政権が権力を掌握し、彼の息子が副大統領になって以来、民主主義は死んだ」と@masu******は続けた。
"Penyampaian Pak Anies benar adanya. Ditambah oposisi berusaha dibungkam," timpal @ditas******
「アニエス氏の発言は真実だ。それに野党は沈黙させようとしている」と @ditas****** は語った。
Akibat Sistem Iblis: 'Jokowi Bisa Jadi Presiden, Anaknya Jadi Wapres & Ketum Partai, Menantu Jadi Gubernur'
悪魔のシステムの帰結:「ジョコウィは大統領に、彼の息子は副大統領兼党委員長に、娘婿は知事になれる可能性がある」
“Malaikatpun Bila Masuk Dalam System Ini Akan Menkadi Iblis” Mahfud MD
「たとえ天使がこの星系に入ってきたとしても、彼は悪魔になってしまうだろう」マフフド医師
Jokowi, yang berawal dari Gubernur DKI Jakarta, melesat menjadi Presiden Republik Indonesia.
ジョコウィ氏はジャカルタ首都圏知事としてスタートし、インドネシア共和国大統領に就任した。
Setelah dua periode kepemimpinannya, pengaruhnya tidak luntur, melainkan justru semakin kuat.
2期指導者を務めた後も、彼の影響力は衰えるどころか、むしろ強くなっている。
Menantu Jokowi, Bobby Nasution, yang sebelumnya tidak memiliki rekam jejak politik yang menonjol, kini menjabat sebagai Wali Kota Medan dan sedang dipersiapkan untuk menjadi Gubernur Sumatera Utara.
ジョコウィの義理の息子、ボビー・ナスティオンは、これまで目立った政治的実績はなかったが、現在メダン市長を務めており、北スマトラ州知事になるべく育てられている。
Anak bungsunya, Kaesang Pangarep, dalam waktu dua hari bisa menjadi Ketua Umum Partai Politik.
彼の末息子、ケサン・パンガレプ氏は2日以内に政党の総議長に就任する可能性がある。
Bahkan, loyalis seperti Mayor Teddy, yang seharusnya tunduk pada garis komando militer, justru mendapatkan jabatan sipil dan kenaikan pangkat yang mencurigakan.
実際、軍の指揮命令に従うべきだったテディ少佐のような支持者たちは、実際には疑わしい民間の地位や昇進を受けていました。
Fenomena ini menggambarkan bagaimana sistem pemerintahan kita telah dikooptasi oleh jaringan kekuasaan yang beroperasi dengan mekanisme serupa sistem iblis: licik, oportunis, dan menindas kepentingan rakyat demi melanggengkan dominasi kelompok tertentu.
この現象は、私たちの政府システムが、特定のグループの支配を永続させるために、悪魔のシステムと同様のメカニズム、つまり狡猾で日和見的で人々の利益を抑圧するようなメカニズムで動作する権力のネットワークにどのように取り込まれてきたかを示しています。
Menantu Jokowi, Bobby Nasution, yang sebelumnya tidak memiliki rekam jejak politik yang menonjol, kini menjabat sebagai Wali Kota Medan dan sedang dipersiapkan untuk menjadi Gubernur Sumatera Utara.
ジョコウィの義理の息子、ボビー・ナスティオンは、これまで目立った政治的実績はなかったが、現在メダン市長を務めており、北スマトラ州知事になるべく育てられている。

emua ini menciptakan kondisi chaos yang terstruktur dan massif. Keputusan politik tidak lagi dibuat berdasarkan kepentingan rakyat, tetapi atas dasar lobi-lobi elite yang berkepentingan menjaga status quo mereka.
これらすべてが、構造化された大規模な混乱の状態を生み出します。政治的決定はもはや国民の利益に基づいて行われるのではなく、現状維持に関心を持つエリートロビー活動に基づいて行われるようになりました。
Demokrasi yang seharusnya memberikan ruang bagi partisipasi publik justru dikendalikan oleh segelintir orang yang berkuasa.
民主主義は国民参加の余地を与えるべきであるが、実際には少数の権力者によってコントロールされている。
Hukum tidak lagi menjadi alat keadilan, tetapi instrumen untuk membungkam oposisi dan mempertahankan dominasi oligarki.
法律はもはや正義の手段ではなく、反対派を沈黙させ、寡頭制の支配を維持するための手段となっている。

https://www.youtube.com/shorts/u8u5SZ_FTzE
Custom).jpeg
Gk3lnh9.jpg
JOKOWI Senyum-senyum Ditanya Program Gibran Rakabuming 'Lapor Mas Gibran'
ジョコウィは、ギブラン・ラカブミング・プログラム「レポート・マス・ジブラン」について尋ねられると微笑んだ
Mengadili Jokowi & Melengserkan Gibran: 'Gerakan Sosial Sebagai Pemantik'
ジョコウィ訴追とギブラン解任:「社会運動が火付け役」
Oleh: Damai Hari Lubis
Pengamat KUHP (Kebijakan Umum Hukum dan KUHP)
投稿者: Peace Day Lubis
刑法監視員(一般的な法政策と刑法)
Saat ini, gerakan sosial yang bersifat individu dan kelompok telah marak, dan momentum menuju gerakan sosial kolektif tinggal menunggu pemantik yang tepat.
現在、個人およびグループの社会運動が広がり、集団的な社会運動への機運がちょうど良いきっかけを待っているところです。
Misi prioritas yang harus disepakati lebih dahulu oleh pimpinan atau tokoh kelompok adalah mengkritisi pola kepemimpinan Jokowi yang amburadul, otoriter, dan kerap melakukan pembiaran (disobedient) terhadap kewajibannya sebagai kepala negara.
指導者やグループの代表者が最初に合意しなければならない優先任務は、混沌的で権威主義的で、国家元首としての義務をしばしば無視(不服従)するジョコウィの指導パターンを批判することである。
Jokowi bahkan diduga melakukan obstruksi terhadap penegakan hukum demi melindungi kepentingan pribadi, keluarga, serta kroni-kroninya.
ジョコウィは個人、家族、取り巻きの利益を守るために法執行を妨害した疑いさえある。
Tidak jarang, rezimnya melakukan persekusi dan kriminalisasi terhadap aktivis serta tokoh ulama yang dianggap tidak sejalan dengan kepentingannya.
彼の政権は、その利益にそぐわないとみなされる活動家やウラマー教徒を迫害し、犯罪者扱いすることも少なくない。
Sebaliknya, Jokowi memanfaatkan ketua umum partai yang terpapar korupsi dengan menghalangi proses hukum mereka dan menjadikan mereka sebagai alat kepentingannya.
一方、ジョコウィは汚職にさらされた党委員長らの法的手続きを妨害し、自らの利益の道具にすることで利用した。
Di akhir kekuasaannya, Jokowi menyisakan berbagai kasus yang merugikan bangsa dan negara, termasuk dugaan penggunaan ijazah palsu dari UGM, proyek IKN yang mangkrak, kasus Rempang, serta PSN PIK 2 yang penuh dengan praktik jahat.
ジョコウィは治世の終わりに、UGMからの偽の卒業証書の使用疑惑、停滞したIKNプロジェクト、レンパン事件、邪悪な慣習に満ちたPSN PIK 2など、国家と国家に有害なさまざまな事件を残した。
Tak hanya itu, ia juga diduga terlibat dalam berbagai kasus korupsi, kolusi, dan nepotisme (KKN), termasuk yang melibatkan keluarganya−Gibran, Bobby, dan Kaesang.
それだけでなく、彼は彼の家族、ギブラン、ボビー、ケサンに関係するものを含む、汚職、共謀、縁故主義(KKN)のさまざまな事件に関与している疑いも持たれている。
Salah satu skandal terbesar adalah pencalonan Gibran sebagai cawapres dalam Pilpres 2024, yang tidak memenuhi persyaratan usia dan pendidikan.
最大のスキャンダルの一つは、年齢と学歴の条件を満たしていないギブラン氏が2024年の大統領選挙で副大統領候補に指名されたことだ。
Hal ini menunjukkan bagaimana hukum dipermainkan demi kepentingan dinasti politik.
これは、政治王朝の利益のために法律がどのように操作されるかを示しています。
Ditambah dengan utang negara yang semakin menumpuk, janji-janji yang tak terealisasi, serta tokoh-tokoh korup yang tetap berkuasa, semakin jelas bahwa negeri ini membutuhkan perubahan drastis.
増加する国の債務、実現されていない約束、権力の座に残る腐敗した人物たちと相まって、この国には抜本的な変化が必要であることがますます明らかになってきています。
Menegakkan Rule of Law terhadap Jokowi dan Gibran
ジョコウィとジブランに対する法の支配の強制
Tuntutan penegakan hukum terhadap Jokowi dan Gibran semakin relevan, mengingat secara sosial mereka terbukti memiliki moralitas yang rendah.
ジョコウィとジブランに対する法執行の要求は、社会的に彼らの道徳性が低いことが証明されていることを考慮すると、ますます重要になっている。
Gibran jelas tidak pantas mendapat legitimasi untuk memimpin negara yang berbasis pada nilai moral dan adab budaya Pancasila.
ジブランは明らかに、パンチャシラの道徳的価値観と文化的エチケットに基づいて国を率いる正当性を持っていない。
Gerakan sosial kolektif hanya menunggu tokoh pemantik yang dikenal luas. Setelah itu, sektor ekonomi dan moralitas akan mengikuti sesuai dengan tatanan hukum.
集団的な社会運動は、広く知られた先導者を待っているところだ。その後、法的秩序に従って経済と道徳の分野が続きます。
Politik sejatinya adalah instrumen untuk menegakkan hukum demi kepentingan bangsa dan negara di segala sektor.
政治は実際には、あらゆる分野で国家と国家の利益のために法律を執行するための手段です。
Gerakan Sosial Kolektif: Arah Perlawanan
集団的社会運動: 抵抗の方向性
Gerakan sosial kolektif harus dilakukan melalui aksi protes, kampanye di media sosial, petisi daring, dan demonstrasi oleh aktivis.
集団的な社会運動は、活動家による抗議活動、ソーシャルメディアでのキャンペーン、オンライン請願、デモを通じて実行されなければなりません。
Gerakan ini harus diawali oleh seruan tokoh publik yang memiliki jiwa pemersatu perjuangan.
この運動は、団結した闘争精神を持つ公人からの呼びかけによって始められなければなりません。
Dengan dukungan ratusan ribu massa, gerakan ini dapat mendesak MPR RI dan DPR RI untuk mengeluarkan TAP MPR guna membatalkan legitimasi politik Gibran sebagai wapres yang cacat prosedural dan etika.
この運動は、何十万人もの人々の支援により、MPR RIとDPR RIに対し、手続き上、倫理上欠陥のあるジブランの副大統領としての政治的正当性を取り消すためのTAP MPRの発行を促すことができた。
Karakteristik gerakan sosial terhadap Jokowi dan Gibran berbasis pada nilai-nilai yang bertentangan dengan kepentingan rakyat, meliputi aspek politik, ekonomi, sosial, dan budaya.
ジョコウィとジブランに対する社会運動の特徴は、政治的、経済的、社会的、文化的側面を含む人々の利益と相反する価値観に基づいています。
Gerakan ini bertujuan untuk meningkatkan kesadaran masyarakat terhadap berbagai kebijakan korup dan manipulatif yang dilakukan rezim Jokowi.
この運動は、ジョコウィ政権によって実行されたさまざまな腐敗的で操作的な政策に対する国民の認識を高めることを目的としています。
Selama ini, aktivis sudah banyak melakukan protes sporadis, tetapi belum terorganisir secara kolektif. Kini, momentum semakin matang untuk menyatukan gerakan dalam satu misi: Mengadili Jokowi dan Gibran atas kejahatan politik dan hukum mereka.
これまで活動家たちは散発的な抗議活動を数多く行ってきたが、集団的に組織したことはなかった。現在、ジョコウィとジブランを政治的、法的犯罪で裁くという一つの使命に運動を団結させる機運が高まっている。
Legitimasi Hukum untuk Menurunkan Gibran dan Mengadili Jokowi
ジブランを解任し、ジョコウィを裁判にかけることの法的正当性
Putusan Majelis Kehormatan Mahkamah Konstitusi (MKMK) telah menyatakan bahwa Ketua MK Anwar Usman melanggar kode etik dalam putusan yang memungkinkan Gibran maju sebagai cawapres.
憲法裁判所名誉評議会(MKMK)の判決は、アンワル・ウスマン憲法判事首席がジブラン氏の副大統領候補への出馬を認めた決定において倫理規定に違反したと述べた。
Putusan MKMK ini memperkuat argumen bahwa pencalonan Gibran merupakan hasil praktik KKN yang terang benderang. Oleh karena itu, secara hukum, Gibran layak dilengserkan.
このMKMKの決定は、ジブランの立候補は明らかなKKNの慣行の結果であるという主張を強化する。したがって、法的には、ジブランは追放されるに値する。
Bangsa ini berdaulat dalam menentukan pemimpinnya. Gibran sejak awal menunjukkan tanda-tanda akan merusak tatanan hukum, politik, dan moralitas bangsa. Demi keselamatan rakyat, hukum tertinggi (salus populi suprema lex esto) harus ditegakkan.
この国はその指導者を決めるのに主権があります。ジブランは当初から、国の法的、政治的、道徳的秩序を破壊する兆候を示していた。人々の安全のためには、最高法規 (salus Populi suprema lex esto) が守られなければなりません。
Selain menggugat legitimasi Gibran, aparat penegak hukum juga harus segera memproses Jokowi atas dugaan berbagai kasus KKN selama satu dekade kepemimpinannya (2014–2019 dan 2019–2024). ***
法執行当局は、ジブランの正当性に異議を唱えることとは別に、ジョコウィの10年間の指導者時代(2014年から2019年および2019年から2024年)のさまざまな汚職容疑でジョコウィを即時訴追しなければならない。 ***
DSC07174.JPG
河津桜と丁子屋
DSC07178.JPG
DSC07184.JPG
DSC07186.JPG
DSC07187.JPG
何年なぶりかに「ふれあいウォーク」に参加  先ず、誓願時まで、片桐且元の墓など、何Km歩いたのだろう。2,5時間ほど、ほとんど歩きっぱなし、足が痛い。
DSC07193.JPG
大屋さん、蜂蜜屋
批判 疲労 アニス
posted by 元気な振りの爺さん at 23:39| Comment(0) | TrackBack(0) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月09日

(^_-)-☆Jokowi meninggalkan utang yang sangat besar kepada China dan WNI.

5902 Jokowi meninggalkan utang yang sangat besar kepada Tiongkok, namun lebih besar lagi kepada perusahaan-perusahaannya sendiri.
ジョコウィは中国に巨額の負債を残したが、自身の企業にはさらに大きな負債を残した。
Peralatan pembangkit listrik tenaga surya sama sekali tidak berguna saat musim hujan.
梅雨時は太陽光発電設備が全く役に立ちません。
Kereta cepat yang tidak nyaman dan beroperasi dengan kerugian yang semakin meningkat.
高速列車は不便であり、赤字が増加しています。
jarang digunakan Bandara regional dan jalan tol yang.
地方空港や有料道路はほとんど利用されない。
Ada juga wilayah seperti ibu kota baru (Nusantara), yang pembangunannya sebagian besar terhenti karena rusaknya alam dan habitat hewan langka serta masyarakat adat.
新首都(ヌサンタラ)のように、自然破壊や希少動物の生息地、先住民族コミュニティの破壊により開発がほぼ止まっている地域もある。
Jokowi tidak hanya menghabiskan sejumlah besar uang nasional untuk infrastruktur yang tidak berguna, namun mereka juga meninggalkan hutang yang sangat besar dari negara asing dan warga negara mereka sendiri.
ジョコウィは役に立たないインフラに巨額の国費を費やしただけでなく、外国や自国民からの巨額の借金も残した。
Bencana di Jabodetabek yang tahun ini kembali memasuki musim hujan sungguh memprihatinkan hingga membuat Gubernur Provinsi Jawa Barat menitikkan air mata.
Jokowi tampak santai mengatakan, ``Lanjutkan pengendalian banjir Sungai Ciliwung.''
今年も雨季に入ったジャボデタベックの災害は、西ジャワ州知事が涙を流すほど憂慮している。ジョコウィ氏は「チリウン川の洪水制御を継続する」とリラックスした様子だった。
Jokowi sudah adalah gubernur provinsi Jakarta dan
adalah presiden selama 10 tahun, selama itu Jokowi tidak berbuat memperbaiki pengendalian banjir di Sungai Ciliwung.
ジョコウィ氏はすでにジャカルタ州知事であり、
ジョコウィは10年間大統領を務めたが、その間ジョコウィはチリウン川の治水改善に何もしなかった。

https://www.youtube.com/watch?v=7PhBAkqB-ik
unggah.jpg
Mahfud Minta Tolong Prabowo Bayar Utang Era Jokowi Usai Kontraktor Menangis Tak Dibayar Rp 786 M
マフフド氏、請負業者が7,860億ルピアの未払いを嘆き、プラボウォ氏にジョコウィ時代の債務返済を支援するよう要請
Mantan Menkopolhukam Mahfud MD menyinggung soal utang-utang pemerintahan era Presiden ke-7 Joko Widodo (Jokowi) yang menimpa para kontraktor.
元政治・法務・安全保障担当調整大臣のマフフドMDは、請負業者を襲った第7代ジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)時代の政府の負債に触れた。
Para kontraktor yang terlibat dalam proyek pembangunan jalan tol mengadukan nasib mereka ke DPR setelah tidak menerima pembayaran atas pekerjaan yang telah mereka selesaikan.
有料道路建設プロジェクトに携わる請負業者は、完了した工事の代金を受け取らなかったため、DPR に苦情を申し立てた。
Salah satu perwakilan kontraktor, Yudan, yang merupakan korban dari PT Istaka Karya, menyampaikan keluhannya dengan nada emosional.
請負業者の代表者の一人、PTイスタカ・カリヤの被害者であるユダンは、感情的な口調で苦情を伝えた。
Menurut Yudan, ada ketidakadilan dalam sistem pembayaran utang antara negara dan rakyat.
ユダン氏によると、国家と国民の間には債務返済制度に不公平があるという。
Ia menyoroti bahwa jika masyarakat berhutang kepada negara atau bank milik negara, mereka akan dikejar hingga tuntas.
同氏は、人々が国や国営銀行にお金を借りている場合、徹底的に追及されると強調した。
Namun, ketika negara berutang kepada rakyat, pemerintah justru terkesan santai dan mengabaikan tanggung jawabnya.
しかし、国家が国民に負債を負っているとき、政府は気を緩め、その責任を無視しているように見えます。
Ia mengungkapkan bahwa para kontraktor telah berupaya mencari keadilan dengan mengirimkan surat dan melakukan berbagai langkah lain, namun hingga kini belum ada kejelasan terkait pembayaran hak mereka.
同氏は、請負業者らが書簡を送るなどさまざまな手段を講じて正義を求めようとしてきたが、これまで権利の支払いについては明確になっていないことを明らかにした。
Hal ini kemudian menjadi sorotan Mahfud MD.
その後、これがマフフド医師の焦点となりました。
Pria yang pernah bertarung melawan anak Jokowi, Gibran Rakabuming Raka di Pilpres 2024 itu meminta tolong kepada Presiden ke-8 Prabowo Subianto untuk mengatasi persoalan tersebut.
かつて2024年の大統領選挙でジョコウィの息子ジブラン・ラカブミン・ラカと戦った男は、第8代大統領プラボウォ・スビアントにこの問題への対処への支援を求めた。
Mahfud MD pun meminta Prabowo Subianto mengasihani para kontraktor yang sudah keluar duit banyak namun belum diganti oleh negara.
マフフド医師はまた、プラボウォ・スビアントに対し、多額の金を支払ったにもかかわらず国から返済を受けていない請負業者たちに同情するよう求めた。
Menurut mantan Ketua Mahkamah Konstitusi itu, negara kerap mengejar rakyat yang berutang namun kerap abai apabila negara yang memiliki utang kepada rakyat.
元憲法裁判所長官によると、国家は借金を抱えた国民を追及することはあっても、国民に借金をしている国家は無視されることが多いという。
“Bapak Presiden, tolong kasihani rakyat yang seperti di video ini. Sering, jika rakyat yang berutang pada negara maka dikejar, disita asetnya sampai telanjang. Tapi sering juga, jika negara yang berutang pada rakyat maka negara menunda lama atau tak mau membayar meski rakyat sudah berjuang habis-habisan,” tulis
「大統領、このビデオの中のような人々を憐れんでください。多くの場合、人々が国家にお金を借りている場合、全裸になるまで追われ、財産を没収されます。 「しかし、国家が国民に借金をしている場合、国民が懸命に戦ったにもかかわらず、国家はそれを長期間遅らせたり、支払いをしたくないことがよくある」と同氏は書いた。

https://www.youtube.com/watch?v=EZlvUU1TWPE
AA1AuowT.jpg
Gubernur Jakarta Pramono Anung Akan Lanjutkan Normalisasi Kali Ciliwung | Breaking News | 06/03
ジャカルタのプラモノ・アヌン知事はチリウン川の正常化を継続する |ニュース速報 | 06/03
Jokowi Sarankan Pemprov Jakarta Lanjutkan Normalisasi Ciliwung, Ini Jawaban Tegas Pramono.
ジョコウィはジャカルタ州政府にチリウンの正常化を継続するよう提案、これがプラモノの断固たる回答である。
Gubernur Jakarta periode 2012-2014 Joko Widodo atau Jokowi menyarankan Pemerintah Provinsi (Pemprov) Jakarta untuk melanjutkan normalisasi Sungai Ciliwung. Hal itu dinilai merupakan salah satu cara untuk mengantisipasi banjir di Jakarta.
2012年から2014年までのジャカルタ知事ジョコ・ウィドドまたはジョコウィは、ジャカルタ州政府(プンプロフ)に対しチリウン川の正常化を継続するよう勧告した。これはジャカルタの洪水を予測する一つの方法であると考えられています。
Gubernur Jakarta Pramono Anung mengatakan, pihaknya telah berkomitmen untuk melanjutkan normalisasi Sungai Ciliwung untuk mengatasi banjir. Bahkan, komitmen itu telah diucapkannya sebelum ada saran dari Jokowi untuk mengatasi banjir di Jakarta.
ジャカルタのプラモノ・アヌン知事は、党は洪水を克服するためにチリウン川の正常化を継続することにコミットしていると述べた。実際、彼はジャカルタの洪水を克服するためのジョコウィからの提案がある前にこの約束をしていました。
"Kan kami lakukan normalisasi. Jadi kemarin ketika di lapangan, waktu (meninjau lokasi pengungsian) di Otista, saya sudah meminta kepada jajaran yang bertanggung jawab untuk normalisasi Ciliwung tetap dilanjutkan dan akan dilanjutkan," kata dia di Balai Kota Jakarta, Jumat (7/3/2025).
「私たちは正常化を進めている。だから昨日、私が現場にいたとき、オティスタで(難民キャンプを訪問した)ときに、チリウンの正常化を担当する当局者に、今後も継続するよう要請した」と、彼はジャカルタ市庁舎で、金曜日(2025年7月3日)に述べた。
Menurut dia, salah satu kendala utama dalam melakukan normalisasi Sungai Ciliwung adalah pembebasan lahan. Karena itu, Pemprov Jakarta akan berupaya untuk melakukan pembebasan lahan menggunakan satu tim, agar tidak terlalu banyak koordinasi.
彼によると、チリウン川の正常化における主な障害の1つは土地取得です。したがって、ジャカルタ州政府は、過度の調整が行われないように、単一のチームで用地取得を実施するよう努める。
"Pembebasan lahannya pun dilakukan langsung kepada masyarakat yang memang berhak untuk menerima. Jadi middle man (perantara) tidak akan kita kasih ruang sama sekali," ujar Pramono.
「土地取得は、それを受け取る権利のある人々に対して直接行われる。したがって、仲介者にいかなる余地も与えない」とプラモノ氏は語った。
Sebelumnya, Pramono mengatakan, pihaknya akan melanjutkan proses normalisasi Sungai Ciliwung, terutama di wilayah Pengadegan, Cawang, dan Bidara Cina. Pasalnya, banjir yang terjadi di tiga wilayah itu cukup signifikan ketika aliran dari Sungai Ciliwung meluap.
以前、プラモノ氏は、党が特にプンガデガン、チャワン、ビダラシナ地域でチリウン川の正常化プロセスを継続すると述べた。これは、チリウン川からの流れが氾濫した際に、3 つの地域で発生した洪水が非常に深刻だったためです。

https://www.youtube.com/watch?v=jGvUcQ2GrDI
x720.jpg
2174134.jpg
Begini Potret Udara Dampak Banjir di Kemang Pratama, Mega Mal Bekasi dan Vila Nusa Indah
これは、クマン プラタマ、メガ モール ブカシ、ヴィラ ヌサ インダにおける洪水の影響を示す航空写真です。
Di Bekasi, Jawa Barat salah satu dampak banjir adalah jembatan di kawasan Kemang Pratama yang ambles.
西ジャワ州ブカシでは、洪水の影響の一つがケマン・プラタマ地区の橋の崩壊でした。
Pantauan udara memperlihatkan kondisi Jembatan Kemang Pratama yang masih ambles di satu sisi. Petugas masih menutup akses jalan dan mengarahkan lalu lintas ke jalur sebelahnya.
上空からのモニタリングでは、片側が今も崩壊しているクマン・プラタマ橋の状況が示されています。警官らは依然として道路への進入を閉鎖し、交通を隣の車線に誘導している。
Jembatan ini menghubungkan kawasan perumahan Kemang Pratama dengan Pekayon di Bekasi Selatan.
この橋はクマン プラタマ住宅地と南ブカシのペカヨンを繋いでいます。
Dinas Bina Marga dan Sumber Daya Air Kota Bekasi menyatakan ada lebih dari 15 titik kerusakan sejumlah infrastruktur akibat dampak banjir.
ブカシ市高速道路・水資源局は、洪水の影響により多くのインフラに15箇所以上の被害があったと発表した。
Salah satunya adalah Jembatan Kemang Pratama. Diperkirakan biaya yang dibutuhkan untuk perbaikan infrastruktur mencapai kurang lebih Rp69 miliar.
そのうちの 1 つはクマン プラタマ橋です。インフラ整備に必要な費用は約690億ルピアに達すると推定されている。
Sementara itu, hingga hari ini banjir di Mall Mega Bekasi belum surut. Pantauan udara memperlihatkan meski air mulai surut area depan mal masih tergenang.
一方、メガブカシモールの洪水は今日に至るまで収まっていない。航空監視によると、水は減り始めているものの、モール前のエリアは依然として浸水している。
Tampak juga sejumlah pekerja mulai membersihkan barang dagangan mereka.
多くの従業員が商品の洗浄を始める姿も見られた。
Untuk mengurangi debit air yang menggenang di Mall Mega Bekasi, 11 pompa air akan dikerahkan. Ada sekitar 600 tenant kios yang terdampak banjir.
メガブカシモールの滞留水の流れを減らすために、11台の給水ポンプが配備されます。洪水の影響を受けたキオスクのテナントは約600社ある。
Sementara itu, banjir di Perumahan Vila Nusa Indah Bekasi surut pada Jumat (7/03) siang.
一方、ヴィラ・ヌサ・インダ・ブカシ集合住宅の洪水は金曜日(7/03)午後には収まった。
Dari rekaman video pantauan udara KompasTV, tampak juga akses jalan menuju kompleks Vila Nusa Indah pasca-banjir Bekasi kembali bisa dilalui warga. Meski demikian, bangunan di sisi tepian sungai tampak rusak.
KompasTV の航空監視ビデオ映像によると、ブカシ洪水後のビラ ヌサ インダ複合施設への道路アクセスは再び住民が通行できるようになったようです。しかし、川岸の建物は被害を受けたようだった。

https://www.youtube.com/watch?v=j7RqsjQFQq4
cross_us.jpg
Trump Resmi Tambah Tarif Baru Ke China Menjadi 20%
トランプ大統領、中国に対する新たな関税を正式に20%に引き上げ

https://www.youtube.com/watch?v=EAK_ER1Mkvw
AA1Ar7zm.jpg
Trump Kobarkan Perang Dagang, China Siap Balas jika AS Terus Menekan
トランプ大統領が貿易戦争を誘発、米国が圧力をかけ続ければ中国は報復する用意がある
Bagaimana Cina Berani Menghadapi Tekanan AS dan Mengatakan Siap Menghadapi 'Semua Jenis Perang'.
中国が米国の圧力に果敢に対抗し、「あらゆる種類の戦争」の準備ができていると述べた方法。
AS memburuk di periode kedua masa jabatan Presiden AS Donald Trump. Trump telah mengeluarkan banyak kebijakan yang kian merusak hubungan dagang kedua negara.
ドナルド・トランプ米大統領の任期2期目に米国情勢は悪化した。トランプ大統領は、両国間の通商関係にますますダメージを与える多くの政策を打ち出してきた。
Dengan mengklaim bahwa negara-negara lain, termasuk Cina, telah menggunakan tarif terhadap AS selama beberapa dekade, Trump menganggap berhak untuk mengenakan tarif kepada negara-negara tersebut. "Sekarang giliran kita untuk mulai menggunakannya terhadap negara-negara lain,” katanya.
トランプ大統領は、中国を含む他国が数十年にわたり米国に対して関税を発動してきたと主張し、これらの国に関税を課すのは正しいと考えた。 「今度は我々が他国に対してそれを使い始める番だ」と彼は言った。
Cina adalah negara yang paling ditargetkan oleh Trump dengan penetapan tarif impor tambahan 10 persen menjadi 20 persen untuk barang-barang Cina. Alasan Trump adalah Beijing tidak melakukan cukup banyak hal untuk membendung aliran fentanil opioid yang mematikan. Trump juga mengklaim rata-rata Cina untuk produk-produk AS dua kali lipat lebih tinggi dari tarif yang mereka kenakan saat ini.
中国はトランプ大統領が最もターゲットにしている国で、中国製品に対して10─20%の追加輸入関税を課している。トランプ大統領の言い訳は、致死性オピオイドフェンタニルの流出を阻止するために中国政府が十分な努力をしていなかったというものだった。トランプ大統領はまた、中国の米国製品に対する平均税率は現在課している関税の2倍であると主張した。
Dilansir Reuters, Menteri Luar Negeri Wang Yi, Jumat, 7 Maret 2025, mengatakan Beijing akan "dengan tegas melawan" tekanan AS atas tarif dan masalah fentanil.” Dalam sebuah sindiran terselubung terhadap kebijakan luar negeri pemerintahan Trump, ia menambahkan bahwa negara-negara besar "tidak boleh merisak yang lemah".
ロイター通信の報道によると、2025年3月7日金曜日、王毅外相は中国政府は関税とフェンタニル問題を巡る米国の圧力に「断固として抵抗する」と述べた。トランプ政権の外交政策を薄く掘り下げ、大国は「弱い者をいじめるべきではない」とも付け加えた。
Kedutaan Besar Cina di Washington, dalam sebuah posting di X, mengatakan: "Jika perang adalah apa yang diinginkan AS, baik itu perang tarif, perang dagang, atau jenis perang lainnya, kami siap bertarung sampai akhir."
ワシントンの中国大使館はXへの投稿で次のように述べた。「米国が戦争を望んでいるなら、それが関税戦争であれ、貿易戦争であれ、その他の種類の戦争であれ、我々は最後まで戦う用意がある。」
Juru bicara kedubes Cina itu mengulangi pernyataan sebelumnya dari kementerian luar negeri Cina, yang dikeluarkan tidak lama setelah pungutan Trump diberlakukan. Kementerian Luar Negeri menyatakan bahwa Cina akan melawan AS "sampai titik darah penghabisan" jika Amerika "tetap melancarkan perang tarif, perang dagang, atau jenis perang lainnya".
中国大使館報道官は、トランプ大統領の賦課金発効直後に発表された中国外務省の以前の声明を繰り返した。国務省は、米国が「関税戦争、貿易戦争、その他の種類の戦争を継続」する場合、中国は米国と「最後まで」戦うだろうと述べた。
Perang Dagang telah Dimulai
Perang dagang antara dua negara adidaya ini meningkat pada Selasa ketika Trump menaikkan tarif impornya terhadap barang-barang Cina menjadi total 20 persen, dan Cina membalas dengan memberlakukan tarif 15 persen terhadap barang-barang pertanian Amerika.
貿易戦争が始まった
火曜日、トランプ大統領が中国製品に対する輸入関税を合計20%に引き上げたことで、両国の超大国間の貿易戦争は激化し、中国は米国の農産物に15%の関税を課して報復した。
Trump telah membenarkan tarif baru untuk barang-barang Cina dengan menyalahkan Beijing atas krisis opioid fentanil di AS. Dia mengklaim bahwa "sebagian besar" dari zat-zat mematikan ini dibuat di Cina.
トランプ大統領は、米国におけるフェンタニルオピオイド危機の原因は中国政府にあると非難し、中国製品に対する新たな関税を正当化した。同氏は、これらの致死性物質の「大部分」が中国で製造されていると主張している。
Cina menanggapi keputusan Trump itu dengan tuduhan bahwa Gedung Putih melakukan "pemerasan" atas kenaikan tarifnya. Mereka mengklaim bahwa mereka sebenarnya memiliki beberapa kebijakan anti-narkoba yang paling keras di dunia, seperti dikutip The Independence.
中国はトランプ大統領の決定に対し、関税引き上げを巡るホワイトハウスの「脅迫」を非難した。インデペンデンス紙が引用したように、彼らは実際に世界で最も厳しい麻薬対策政策を行っていると主張している。
Kementerian Luar Negeri Beijing mengecam keputusan itu, dan mengatakan bahwa intimidasi tak akan membuat mereka takut. “Penindasan tidak berhasil pada kami. Menekan, memaksa, atau mengancam bukanlah cara yang tepat untuk berurusan dengan Cina,” kata pernyataan tersebut, “Siapa pun yang menggunakan tekanan maksimum terhadap Cina memilih orang yang salah dan salah perhitungan."
中国外務省は、脅迫では阻止できないと述べ、この決定を非難した。 「我々には抑圧は効かない。声明は「圧力や威圧、脅迫は中国に対処する正しい方法ではない」とし、「中国に対して最大限の圧力をかける者は間違った人物を選び、計算を誤った」と述べた。

Ekspor Cina Kehilangan Momentum
Kemarahan Cina makin beralasan karena menurut laporan perdagangan mereka, selama periode Januari-Februari dan ekspor secara tak terduga menyusut. Ini memberikan pukulan bagi pemulihan ekonomi yang sejauh ini sebagian besar bergantung pada ekspor.
中国の輸出は勢いを失う
中国の貿易報告によれば、1月から2月にかけて輸出が予想外に減少したことから、中国の怒りはさらに正当化される。これはこれまで輸出に大きく依存してきた景気回復に打撃となった。
Ekspor dari negara manufaktur terbesar di dunia ini hanya naik 2,3 persen tahun ke tahun, data bea cukai menunjukkan pada Jumat, meleset dari perkiraan pertumbuhan 5 persen dalam jajak pendapat Reuters terhadap para ekonom. Ekspor juga melambat dari kenaikan 10,7 persen pada bulan Desember.
金曜の税関統計によると、世界最大の製造国からの輸出は前年比2.3%増にとどまり、ロイターがエコノミストを対象にまとめた予想の5%増には届かなかった。輸出も12月の10.7%増から鈍化した。
Dua bulan pertama 2025 menjadi pembuka perang dagang AS-Cina. Periode ini berakhir dengan produsen Cina mengantisipasi gelombang kedua tarif AS dan tindakan balasan, yang terwujud pada 4 Maret, ketika Trump menggandakan tarif pada impor Cina menjadi 20 persen.
2025年の最初の2か月は米中貿易戦争の始まりとなる。この期間は、中国製造業者が米国の関税と対抗措置の第2波を予期して終わり、トランプ大統領が中国からの輸入品に対する関税を20%に倍増した3月4日に具体化した。
Para pembuat kebijakan Cina telah berjanji untuk memprioritaskan peningkatan konsumsi dan permintaan domestik hingga 2025, yang oleh Perdana Menteri Li Qiang pada Rabu digambarkan sebagai "tidak mencukupi" dan "lemah".
中国の政策立案者らは2025年まで国内消費と需要の拡大を優先すると約束しているが、李強首相は水曜日、それが「不十分」で「弱い」と述べた。
Li menggarisbawahi urgensi bagi Cina untuk merestrukturisasi model pertumbuhan yang saat ini sebagian besar bergantung pada manufaktur dan perdagangan. "Lingkungan eksternal yang semakin kompleks dan meningkatnya unilateralisme dan proteksionisme mungkin memiliki dampak yang lebih besar pada perdagangan RRT," kata Li.
李氏は、中国が現在製造業と貿易に主に依存している成長モデルを再構築することが急務であると強調した。李氏は「外部環境はますます複雑化し、一国主義と保護主義の台頭は中国の貿易に大きな影響を与える可能性がある」と述べた。
Aktivitas manufaktur Cina mengalami kontraksi di Januari, sebagian karena liburan Tahun Baru Imlek, tetapi berkembang di Februari dengan laju tercepat dalam beberapa bulan terakhir. Korea Selatan, indikator utama impor Cina, melaporkan kontraksi 1,4 persen dalam pengiriman ke Cina pada Februari karena kekhawatiran perang dagang.
中国の製造業活動は1月は旧正月休暇の影響もあり縮小したが、2月はここ数カ月で最も速いペースで拡大した。中国からの輸入の先行指標となっている韓国は、貿易戦争への懸念から2月の中国向け出荷が1.4%減少したと報告した。
Belanja Militer Cina
Pada jabatan pertama Trump, seperti dilaporkan The Independence, hubungan perdagangan antara AS dan Cina mengalami penurunan setelah ia mengumumkan tarif terhadap Beijing atas surplus perdagangan yang sangat besar pada 2018. Perang dagang selama dua tahun menghantam ekonomi dunia, dengan rantai pasokan global yang menderita karena tarif berbalas pada barang-barang senilai ratusan miliar dolar.
中国の軍事費
インデペンデンス紙が報じたように、トランプ大統領の1期目では、2018年に巨額の貿易黒字を理由に中国に対する関税を発表して以来、米中の通商関係は悪化した。2年に及ぶ貿易戦争は世界経済に打撃を与え、世界のサプライチェーンは数千億ドル相当の商品に対する報復関税に苦しんだ。
Hubungan perdagangan dan diplomatik kembali normal pada masa pemerintahan Joe Biden, tetapi kembali memburuk dengan pengumuman tarif Trump. Departemen Luar Negeri AS telah mengatakan bahwa Amerika bekerja "untuk menghalangi agresi Cina, memerangi kebijakan perdagangan Cina yang tidak adil, melawan aktivitas siber jahat Cina [dan] mengakhiri perdagangan global prekursor fentanil Cina".
貿易と外交関係はジョー・バイデン政権下で正常に戻ったが、トランプ大統領の関税発表で再び悪化した。米国務省は、米国は「中国の侵略を抑止し、中国の不公平な貿易政策と闘い、中国の悪意のあるサイバー活動に対抗し、[そして]中国製フェンタニル前駆体の世界貿易を終わらせるため」に取り組んでいると述べた。
Hal ini terjadi ketika Cina mengatakan akan meningkatkan belanja pertahanannya sebesar 7,2 persen tahun ini. Peningkatan tersebut, yang diumumkan dalam laporan pemerintah yang akan dirilis di parlemen, sesuai dengan angka tahun lalu.
これは、中国が今年国防支出を7.2%増やすと発表したことを受けてのことだ。議会で発表される予定の政府報告書で発表された増加額は、昨年の数字と一致している。
Angka tersebut masih jauh di atas target pertumbuhan ekonomi Cina untuk tahun ini sekitar 5 persen. Sejak Xi Jinping menjadi presiden lebih dari satu dekade yang lalu, anggaran pertahanan telah membengkak menjadi 1,78 triliun yuan (sekitar Rp4000 triliun) tahun ini dari 720 miliar yuan pada tahun 2013.
この数字は、中国の今年の経済成長目標である約5%を依然として大幅に上回っている。習近平氏が10年以上前に国家主席になって以来、国防予算は2013年の7200億元から今年は1兆7800億元(約4000兆ルピア)に膨れ上がった。
Xi bertujuan untuk menyelesaikan modernisasi militer secara menyeluruh pada 2035, dengan militer Cina mengembangkan rudal, kapal, kapal selam, dan teknologi pengawasan baru.
習氏は、中国軍が新たなミサイル、船舶、潜水艦、監視技術を開発し、2035年までに包括的な軍事近代化を完了することを目指している。
DSC07163.JPG
DSC07168.JPG
囲碁に往復の途中
借金の責任 洪水災害 関税米国
posted by 元気な振りの爺さん at 23:49| Comment(0) | TrackBack(0) | korpusi | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年03月08日

(^_-)-☆雨季には道路の凸凹が見えない

5901 雨季には道路の凸凹が見えない
Tidak dapat melihat gundukan jalan saat musim hujan.
 Kualitas perkerasan jalan di Indonesia sangat buruk. Tidak hanya itu, lembaga-lembaga pemerintah yang melakukan inspeksi pasca-perkerasan mempunyai kemampuan inspeksi yang rendah atau mengambil jalan pintas dalam inspeksi mereka, namun keadaan dengan cepat menjadi tidak seimbang.
インドネシアは、舗装の品質がめちゃくちゃ悪い。そればかりか、舗装後の検査をする官庁も検査能力が低いにか、検査で手抜きをしているのか、とにかく、直ぐに凸凹になってしまう。
Jalan pedesaan tentu saja sama, begitu pula jalan tol. Dekatnya ada tol Cipralan.
Kapanpun saya lewat, di beberapa titik di sepanjang jalan, dua jalur tersebut telah diubah menjadi satu jalur dan pembangunan sedang berlangsung.
Dalam kasus yang parah, balok penopang jembatan tinggi harus diperkuat, saat itu kendaraan besar tidak bisa lewat.
 田舎の道は言わずもがなだが、有料道路も同じだ。近場では、チプララン有料道路だ。いつ通っても、道程のどこか、何か所で、二車線から一車線にされて、工事をしている。ひどいときには、高架橋の橋げたの強化と言って、大型車が通れなくなったこともあった。
Bahkan di Jakarta-Cikampek, tempat saya sering menggunakannya, saya berkali-kali menghindari jalan berlubang. Setiap kali saya lewat, itu menjadi lebih besar dan lebih dalam. Saat musim hujan lubang tersebut sudah tidak terlihat lagi sehingga begitu menemukannya harus diingat lokasinya.
 頻繁に使った、ジャカルタ・チカンペックでも、何度も、穴ぼこを避けた。通るたびに、だんだん、大きく深くなっている。雨季は、穴が見えなくなっているので、一度見付けたら、その場所を覚えておかなければならない。
Seringkali ada mobil dengan ban kempes yang terparkir di bahu jalan di kawasan tersebut.
そのあたりの路肩には、パンクをした車が、止まっていることが多い。
Dan saat musim hujan, hampir tidak ada pekerjaan perbaikan yang dilakukan. Konstruksi akan dimulai di banyak tempat mulai sekitar bulan April, selama musim kemarau. Pekerjaan pengerasan jalan sedang dilakukan di mana-mana. Namun, musim hujan akan dimulai pada bulan Oktober sebelum seluruh perbaikan selesai.
 そして、雨季の間は、補修工事はほとんどしない。乾季になる4月ごろから、多くの場所で工事が始まる。舗装工事中があちこちだ。しかし、すべての修復が終わらないうちには、雨季が始まる10月になる。
ulangi selamanya.永遠にそれを繰り返す。

https://www.youtube.com/watch?v=7GuhoKkH-S4
sukabumi.jpg
Waspada Cuaca Ekstrem, Banjir Landa Sukabumi, 1 Orang Tewas
異常気象警報、スカブミで洪水被害、1人死亡
Kondisi Terkini Banjir dan Longsor di Sukabumi, 7 Wilayah Terdampak dan Warga Dievakuasi
スカブミの洪水・土砂災害の現状 被災7地域と住民避難
Banjir bandang melanda sejumlah wilayah di Kota dan Kabupaten Sukabumi, Jawa Barat, pada Kamis (7/3/2025) dini hari. Hujan deras yang mengguyur sejak malam sebelumnya menyebabkan sungai meluap dan menerjang permukiman warga.
木曜日(2025年7月3日)の早朝、鉄砲水が西ジャワ州スカブミ市とリージェンシーの多くの地域を襲った。 前夜から降り続いた大雨で川が氾濫し、住宅地を襲った。
Sedikitnya tujuh titik di Kota Sukabumi terdampak banjir, termasuk Kampung Balandongan di Kecamatan Baros, Kampung Cikujang di Kecamatan Warudoyong, serta Kampung Pangkalan di Kecamatan Lembursitu.
バロス地区のバランドンガン村、ワルドヨン地区のチクジャン村、レンブルシトゥ地区のパンカラン村など、スカブミ市の少なくとも7地点が洪水の影響を受けた。
Di Kabupaten Sukabumi, kawasan Desa Bojong, Kecamatan Cikembar, juga terendam banjir, membuat warga terpaksa mengungsi ke atap rumah mereka.
スカブミ県では、チケンバル地区のボジョン村エリアも浸水し、住民は家の屋上への避難を余儀なくされた。
Daerah sekitar celah gunung sebelah selatan Bogor merupakan kawasan Puncak.Jika Anda menyusuri jalan itu ke selatan (seberang Bogor) Anda akan sampai di Sukabumi.
ボゴールの南にある峠付近がプンチャック地区です。その道を南に(ボゴールを越えて)進むとスカブミに到着します。

https://www.youtube.com/watch?v=PKMYyfi8co8
antara.jpg
Fakta Skandal Korupsi Minyak Pertamina: Kerugian Negara Hampir 1 Kuadriliun Rupiah
プルタミナ石油汚職スキャンダルに関する事実: 国家損失は 1 京ルピア近く
Kasus korupsi tata kelola minyak mentah dan produk kilang di PT Pertamina Subholding serta Kontraktor Kontrak Kerja Sama (KKKS) tengah menjadi sorotan publik.
PT Pertamina Subholding and Commission Contract Contractors (KKKS) における原油と精製製品の管理における汚職事件が現在、世間の注目を集めている。
Skandal korupsi minyak Pertamina ini disebut-sebut sebagai kasus korupsi dengan kerugian negara terbesar dalam sejarah Indonesia.
プルタミナ石油汚職スキャンダルは、インドネシア史上最大の国家損失を出した汚職事件と言われている。
Kerugian negara akibat korupsi ini mencapai Rp193,7 triliun hanya pada tahun 2023. Bahkan, total kerugian diperkirakan hampir Rp1.000 triliun atau setara satu kuadriliun rupiah karena dugaan korupsi telah terjadi sejak 2018.
汚職による国家損失は、2023年だけでも193.7兆ルピアに達するとみられている。実際、汚職疑惑は2018年以降発生しているため、損失総額はほぼ1,000兆ルピア、または1京ルピアに相当すると推定されている。

https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/7184437.html
エンプラ押出成形には、技能者ランクも表彰もない

https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/4982782.html
気の毒な買い手、売り逃げを手伝い、仲介者と売り手が結託、


https://www.youtube.com/watch?v=iRA4eS0bWbg
AA1ApcE8.jpg
Geram! Dedi Mulyadi Terjun Langsung Bersihkan Sampah di Sungai Citarum
激怒!デディ・ムルヤディさん、チタルム川のゴミ拾いに飛び込む
Dedi Mulyadi Bersihkan Sampah Sendiri di Kolong Jembatan: Tak Sangka Jadi Gubernur Jabar Sesulit Ini
デディ・ムルヤディさん、橋の下で自分のゴミを片付ける:西ジャワ州知事になることがこれほど難しいとは予想していなかった
Gubernur Jawa Barat Dedi Mulyadi mendadak curhat saat sedang membersihkan sampah di kolong jembatan Sungai Margahayu, Kabupaten Bandung.
西ジャワ州のデディ・ムルヤディ知事は、バンドゥン県のマルガハユ川橋の下でゴミを掃除中に突然ガスを吐き出した。
Demul sangat menyayangkan perilaku masyarakat Bandung yang belum sadar akan bahaya membuang sampah sembarangan.
デムルさんは、ポイ捨ての危険性をまだ認識していないバンドン住民の行動を深く遺憾に思っている。
Ia juga tak menyangka menjadi Gubernur Jabar akan sesulit seperti ini.
彼はまた、西ジャワ州知事になることがこれほど難しいとは予想していなかった。
Dedi Mulyadi menggalakkan kebersihan aliran Sungai Citarum.
Dedi Mulyadi はチタルム川の清浄化を推進しています。
Itu merupakan dampak dari banjir yang melanda banyak wilayah di Jawa Barat.
これは西ジャワ州の多くの地域を襲った洪水の影響だ。

https://www.youtube.com/watch?v=MNj69VYKBFk
AA1A8gTX.jpg
Guru Menangis Histeris Jatuh ke Lumpur, Jalan Rusak di Pandeglang Jadi Sorotan
ヒステリックに泣き叫ぶ教師が泥沼に転落、パンデグランの破損した道路が注目を浴びる
Jalan Rusak yang Bikin Guru Nurasiah Penuh Lumpur dan Menangis, Akhirnya Diperbaiki
ヌラシア先生が泥まみれになって泣き叫んだ傷んだ道路、ついに修復
Gubernur Banten, Andra Soni, bakal memperbaiki jalan rusak di Desa Cimoyan, Kabupaten Pandeglang, Banten, yang menjadi sorotan publik setelah seorang guru terjatuh saat berangkat mengajar.
バンテン州のアンドラ・ソニ知事は、教師が授業に出ている間に転倒して世間の注目を集めたバンテン州パンデグラン・リージェンシーのシモヤン村で損傷した道路を修復する予定である。
Jalan tersebut menjadi viral setelah sebuah video memperlihatkan guru bernama Nurasiah menangis akibat jatuh di jalan yang berlumpur dan sulit dilalui.
この道路は、ヌラシアという教師が通行困難なぬかるんだ道で転んで泣いている様子を映したビデオが話題になった。
Saat meninjau lokasi pada Kamis (6/3/2025), Andra mengakui bahwa kondisi jalan tersebut sangat memprihatinkan.
木曜日(2025年6月3日)に現場を視察した際、アンドラさんは道路の状態が非常に心配であることを認めた。
Padahal, jalan ini merupakan akses utama bagi siswa menuju sekolah serta warga yang hendak ke ladang dan beraktivitas sehari-hari.
実際、この道路は、学校に通う学生や、畑に出て日常生活を送りたい住民にとっての主要なアクセスです。
Andra menegaskan bahwa pihaknya akan mencari solusi untuk perbaikan jalan, meskipun jalan tersebut berada di bawah kewenangan Pemerintah Kabupaten Pandeglang.
アンドラ氏は、たとえ道路がパンデグラン摂政政府の権限下にあるとしても、党は道路を修復する解決策を見つけるだろうと強調した。
"Akan carikan solusi untuk warga Desa Cimoyan mendapat haknya, mendapatkan pelayanan," ujar Andra saat kunjungan.
アンドラ氏は訪問中に「シモヤン村の住民が権利を獲得し、サービスを受けるための解決策を見つけるだろう」と語った。
Sebelumnya diberitakan, seorang guru bernama Nurasiah menjadi perhatian publik setelah videonya yang berdurasi 1 menit 8 detik tersebar luas di media sosial.
以前、ヌラシアという名前の教師が、彼女の1分8秒のビデオがソーシャルメディアで広く拡散したことで注目を集めたと報じられていた。
Dalam video tersebut, Nurasiah yang mengenakan seragam putih dan kerudung hitam tampak terduduk di tepi jalan yang penuh lumpur sambil menangis.
ビデオでは、白い制服と黒いスカーフを身に着けたヌラシアさんが、ぬかるんだ道の端に座って泣いているのが映っている。
Ia mengungkapkan kekesalannya atas kondisi jalan hancur yang dia lalui.
彼は、自分が通っている道路の破壊された状態に対する不満を表明した。
DSC07161.JPG
久しぶりに用宗海岸を通った。伊豆半島が丸ごと見えた。富士山は雲が掛かっていて見えず。
DSC07158.JPG
出禁にされている太田化工の前を通った。本日の出荷は、5万円以下のようだ。道からでも、肉眼で、出荷先と梱包の中身は分かる。金額もね。当然と言えば、当然だが、太田化工の売り上げは、経費が増えているにもかかわらず、減っているようだ。新しい製品に取り組んでいると、昨年、10月に、言われていたが、まだ、取り組みの状態らしい。
仕事に来ている人の数は、車の数でわかる。今日は5人だ。
悪路 赤字 ごみ
posted by 元気な振りの爺さん at 23:47| Comment(0) | TrackBack(0) | 災難 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする